Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «voorwendsel om onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Het is niet aanvaardbaar dat een verantwoordelijke van een partij of van een vereniging die de mensenrechten verdedigt, een vakbondsman, een journalist of wie dan ook die zich effectief inzet voor de vrijheid in de zin die onze eigen grondwettelijke traditie daaraan geeft, het statuut van vluchteling niet kan krijgen onder het voorwendsel dat hij niet voldoet aan de criteria van het Verdrag van Genève, zoals die door onze jurisprudentie worden geïnterpreteerd.

« Il n'est pas acceptable qu'un responsable de parti ou d'association de défense des droits de l'Homme, un syndicaliste, un journaliste, quiconque combat effectivement pour la liberté au sens que lui donne notre propre tradition constitutionnelle, ne puisse pas obtenir le statut de réfugié, sous prétexte qu'il ne répond pas aux critères de la Convention de Genève telle qu'interprétée par notre jurisprudence.


Het is bovendien onduldbaar ­ dat spreekt voor zich ­ dat de vrijheid van meningsuiting wordt gebruikt als voorwendsel om ideeën te verspreiden die strafbare feiten zijn, precies omdat zij een gevaar betekenen voor de beginselen die aan onze democratie ten grondslag liggen.

Il ne peut, en outre, être toléré ­ cela va de soi ­ que la liberté d'expression soit utilisée comme prétexte à la diffusion d'idées constitutives d'infractions pénales parce que représentant un danger pour les principes fondateurs de notre démocratie.


Wij moeten onze veroordeling uitspreken over personen die godsdienstige overtuigingen als voorwendsel gebruiken om mensen te onderdrukken. Onze steun moet uitgaan naar hen die voor tolerantie pleiten, of ze nu uit Syrië, Pakistan, Egypte of een ander land afkomstig zijn.

Nous devons condamner tous ceux qui cherchent à faire des croyances religieuses un moyen d’oppression, et soutenir les défenseurs de la tolérance, que ce soit en Syrie, au Pakistan, en Égypte ou ailleurs.


Ik denk dat er twee antwoorden zijn: zoals gewoonlijk willen we onze verantwoordelijkheid voor onpopulaire beslissingen delen met de Europese Unie, of we willen ter gelegenheid van, of misschien onder voorwendsel van hervormingen gewoon meer macht naar Brussel overbrengen.

Je pense qu’il y a deux réponses: comme d’habitude, nous voulons partager la responsabilité des décisions impopulaires avec l’Union européenne, ou nous voulons profiter de la possibilité, peut-être sous le prétexte des réformes, de transférer simplement davantage de pouvoirs à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die waarden kunnen niet terzijde worden geschoven onder het voorwendsel dat er naar stabiliteit in onze betrekkingen moet worden gezocht.

Ces valeurs ne peuvent être jetées aux oubliettes sous prétexte d’une recherche de stabilité de nos relations.


Om de mensen die de beslissingen nemen te adviseren hebben wij echter behoefte aan een eerlijke wetenschap, die de Europese Unie niet probeert op te laten draaien voor voorwendsels om onze vissersvaartuigen te kunnen slopen.

Mais pour éclairer les décideurs, faisons de la science honnête, sans l’arrière-pensée de faire financer par l’Union européenne des prétextes à la destruction de nos bateaux de pêche.


Ongeacht onze afkomst, ons ras of ons geloof, moeten wij samen strijden om oplossingen te vinden voor conflicten die al te vaak als voorwendsel dienen voor barbaarsheid.

C'est ensemble, quelle que soit notre origine, notre race ou religion, que nous devons lutter pour trouver les solutions aux conflits qui servent trop souvent de prétexte à la barbarie.


Ook zwijgt het document in alle talen - en onzes inziens is het belangrijk hier toch op te wijzen - over de geleidelijke verdwijning van de tabaksteelt - die wordt bepleit onder het voorwendsel dat dit in het belang van de volksgezondheid is -, door de aankoop van de quota van degenen die de sector verlaten zonder dat deze quota worden overgedragen aan andere landbouwers, bij voorkeur jongeren. Dit zal er uiteindelijk toe leiden dat de tabaksteelt voorgoed uit het Europese landschap zal verdwijnen, met de volgende negatieve gevolgen:

Il n'indique pas davantage (et nous croyons important de le souligner) que la disparition progressive de cette culture, sous prétexte de protéger la santé publique, par le rachat des quotas au lieu de les transférer à d'autres agriculteurs, de préférence jeunes, aura les répercussions négatives suivantes:


De programmawet wordt immers gebruikt als voorwendsel om onze parlementaire commissies nog enige slagkracht of bezigheid te verschaffen.

La loi-programme est en effet un prétexte pour donner un dernier coup de fouet ou une occupation à nos commissions parlementaires.


Welnu, geen enkel lid van deze assemblee wil de mensenrechten verkwanselen onder het voorwendsel van een economische timing van onze ondernemingen.

Or aucun membre de cette assemblée ne peut brader les droits de l'homme sous prétexte d'un timing économique de nos entreprises.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     voorwendsel om onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwendsel om onze' ->

Date index: 2021-06-02
w