Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwaarden waaronder waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre


voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn

les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel stelt een heel strikt kader vast waardoor niet kan worden afgeweken van de voorwaarden waaronder het onderzoek moet worden verricht.

La présente proposition prévoit un cadre très strict permettant de vérifier qu'aucune dérive ne peut intervenir dans les conditions suivant lesquelles la recherche est menée.


H. gelet op het feit dat een aantal gunstige voorwaarden, waaronder een goed georganiseerde gezondheidszorg die voor iedereen bereikbaar is, een goede infrastructuur, stabiele situaties die langdurige muggenbestrijding mogelijk maken, voldoende preventiecampagnes en voldoende financiële middelen, vaak niet meer aanwezig zijn waardoor in veel ontwikkelingslanden, voornamelijk in Afrika, de bestrijding van malaria opnieuw faalt;

H. vu le fait qu'une série de conditions favorables, dont l'existence de soins de santé bien organisés et accessibles à tous, d'une bonne infrastructure, de situations stables permettant de lutter de manière durable contre les moustiques, de campagnes de prévention suffisantes et de moyens financiers suffisants, ne sont souvent plus remplies, et qu'en conséquence la lutte contre le paludisme connaît un nouvel échec dans de nombreux pays en développement et, principalement, en Afrique;


Dit voorstel stelt een heel strikt kader vast waardoor niet kan worden afgeweken van de voorwaarden waaronder het onderzoek moet worden verricht.

La présente proposition prévoit un cadre très strict permettant de vérifier que d'éventuelles dérives ne puissent intervenir dans les conditions suivant lesquelles la recherche est menée.


Dit voorstel stelt een heel strikt kader vast waardoor niet kan worden afgeweken van de voorwaarden waaronder het onderzoek moet worden verricht.

La présente proposition prévoit un cadre très strict permettant de vérifier qu'aucune dérive ne peut intervenir dans les conditions suivant lesquelles la recherche est menée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De signalen die worden opgevangen van de lokale besturen, wijzen uit dat Infrabel hier zeer gedifferentieerd mee omgaat waardoor elk lokaal bestuur de juiste voorwaarden moet uitzoeken met de onderafdeling waaronder de specifieke grond valt.

Selon des réactions recueillies auprès des pouvoirs locaux, Infrabel procède à un traitement très différencié de ces dossiers et chaque pouvoir local est dès lors tenu de déterminer les conditions idoines avec le sous-département compétent duquel relève chaque terrain en particulier.


De signalen die worden opgevangen van de lokale besturen, wijzen uit dat Infrabel hier zeer gedifferentieerd mee omgaat waardoor elk lokaal bestuur de juiste voorwaarden moet uitzoeken met de onderafdeling waaronder de specifieke grond valt.

Selon des réactions recueillies auprès des pouvoirs locaux, Infrabel procède à un traitement très différencié de ces dossiers et chaque pouvoir local est dès lors tenu de déterminer les conditions idoines avec le sous-département compétent duquel relève chaque terrain en particulier.


44. roept de lidstaten op tot het opnieuw invullen van "activeringsbeleid" dat te restrictieve regels hanteert wat betreft het in aanmerking komen voor een uitkering en de voorwaarden waaronder, waardoor mensen worden gedwongen om een laagwaardige baan te nemen die niet genoeg betaalt om er een fatsoenlijke levensstandaard op na te houden;

44. invite les États membres à repenser les politiques en faveur de l'activité qui se fondent sur des règles et des conditions d'éligibilité trop strictes pour les bénéficiaires d'une aide, qui incitent les citoyens à accepter un emploi de faible qualité qui ne permet pas d'assurer un niveau de vie décent et n'entraîne pas d'inclusion sociale;


44. roept de lidstaten op tot het opnieuw invullen van "activeringsbeleid" dat te restrictieve regels hanteert wat betreft het in aanmerking komen voor een uitkering en de voorwaarden waaronder, waardoor mensen worden gedwongen om een laagwaardige baan te nemen die niet genoeg betaalt om er een fatsoenlijke levensstandaard op na te houden;

44. invite les États membres à repenser les politiques en faveur de l'activité qui se fondent sur des règles et des conditions d'éligibilité trop strictes pour les bénéficiaires d'une aide, qui incitent les citoyens à accepter un emploi de faible qualité qui ne permet pas d'assurer un niveau de vie décent et n'entraîne pas d'inclusion sociale;


Volgens de rapporteur is activeringsbeleid dat is gebaseerd op te restrictieve regels wat betreft het in aanmerking komen voor een uitkering en de voorwaarden waaronder, waardoor mensen worden gedwongen om een laagwaardige baan te nemen die niet genoeg betaalt om er een fatsoenlijke levensstandaard op na te houden en ook niet tot sociale integratie leidt, geen oplossing.

d'éligibilité trop strictes pour les bénéficiaires et qui incitent les citoyens à accepter un emploi de faible qualité qui ne permet pas d'avoir un niveau de vie décent ni n'entraîne d'inclusion sociale ne sont pas une solution.


44. roept de lidstaten op tot het opnieuw invullen van "activeringsbeleid" dat te restrictieve regels hanteert wat betreft het in aanmerking komen voor een uitkering en de voorwaarden waaronder, waardoor mensen worden gedwongen om een laagwaardige baan te nemen die niet genoeg betaalt om er een fatsoenlijke levensstandaard op na te houden;

44. invite les États membres à repenser les politiques en faveur de l'activité qui se fondent sur des règles et des conditions d'éligibilité trop strictes pour les bénéficiaires d'une aide, qui incitent les citoyens à accepter un emploi de faible qualité qui ne permet pas d'assurer un niveau de vie décent et n'entraîne pas d'inclusion sociale;




Anderen hebben gezocht naar : voorwaarden waaronder waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden waaronder waardoor' ->

Date index: 2025-09-16
w