Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarden uiteengezet waaronder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre


voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn

les conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een nieuwe algemene groepsvrijstellingsverordening (AGVV) waarin de voorwaarden uiteengezet worden waaronder OOI-steun (onder andere categorieën staatssteun) vrijgesteld is van de verplichte voorafgaande aanmelding bij de Commissie (d.w.z. valt onder de groepsvrijstelling).

un nouveau règlement général d'exemption par catégorie (RGEC) qui définit les conditions auxquelles les aides à la RDI (parmi d'autres types d'aide d'État) sont exemptes de l'obligation de notification préalable à la CE (c'est-à-dire bénéficient d'une exemption par catégorie),


In de contractuele overeenkomst zijn de voorwaarden uiteengezet waaronder de partijen deelnemen in de activiteit die het onderwerp van de overeenkomst vormt.

L’accord contractuel définit les conditions selon lesquelles les parties participent à l’activité constituant l’objet de l’opération.


In de communautaire kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst (58) worden de voorwaarden uiteengezet waaronder de Commissie een dergelijke compensatie als verenigbaar beschouwt op grond van artikel 106, lid 2, VWEU.

L’encadrement communautaire des aides d’État sous la forme de compensation de service public (58) définit les conditions dans lesquelles la Commission considère une telle compensation comme compatible au titre de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE.


de voorwaarden waaronder vluchtuitvoeringen mogen worden verboden, beperkt of aan voorwaarden onderworpen, zoals uiteengezet in bijlage III;

les conditions dans lesquelles l’exploitation est interdite, limitée ou soumise à certaines conditions dans l’intérêt de la sécurité, énoncées à l’annexe III;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze afdeling worden de voorwaarden uiteengezet, waaronder de Commissie steun in de vorm van risicokapitaal als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag zal beschouwen.

La présente section établit une série de conditions au regard desquelles la Commission appréciera si les aides sous forme de capital-investissement sont compatibles avec l'article 87, paragraphe 3, point c).


In de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu [61] worden de voorwaarden uiteengezet waaronder financiële steun aan bedrijven ten behoeve van het wederopbouwen van verontreinigde industrieterreinen kan worden beschouwd als verenigbaar met de interne markt.

Les orientations communautaires concernant les aides d'État aux fins de la protection de l'environnement [61] indiquent les conditions dans lesquelles l'aide financière aux entreprises en vue de la réhabilitation de sites industriels pollués peut être considérée comme compatible avec le marché commun.


In de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu [61] worden de voorwaarden uiteengezet waaronder financiële steun aan bedrijven ten behoeve van het wederopbouwen van verontreinigde industrieterreinen kan worden beschouwd als verenigbaar met de interne markt.

Les orientations communautaires concernant les aides d'État aux fins de la protection de l'environnement [61] indiquent les conditions dans lesquelles l'aide financière aux entreprises en vue de la réhabilitation de sites industriels pollués peut être considérée comme compatible avec le marché commun.


1. De voorwaarden waaronder het vervoer van de ionisatierookmelders is vrijgesteld van vergunning verleend onder artikel 56 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen (ARBIS), werden reeds toegelicht onder punt 1 van het antwoord dat werd verstrekt op vraag nr. 280. In datzelfde antwoord worden ook de voorwaarden uiteengezet voor de vrijstelling van de vergunning voor het vervoer van afgedankt ...[+++]

1. Les conditions auxquelles le transport de détecteurs de fumée ioniques est exempt d'autorisation accordée en vertu de l'article 56 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants (RGPRI) ont déjà été précisées au point 1 de la réponse formulée à la question n°280.


De voorwaarden waaronder een vergoeding mag toegekend worden in functie van het door de klant gekozen product, evenals de verbintenissen en de aansprakelijkheid van de klant en van De Post worden duidelijk uiteengezet in de brochure met deze algemene voorwaarden die in alle postkantoren kan bekomen worden.

La brochure comprenant ces conditions générales, que l'on peut obtenir dans tous les bureaux postaux, expose clairement les conditions sous lesquelles l'on peut attribuer un dédommagement en fonction du produit choisi par le client, ainsi que les engagements et la responsabilité du client et de La Poste.


In het verslag aan de Koning dat het koninklijk besluit van 20 december 1996 voorafgaat, werd uiteengezet dat het met de door de Raad van State afgekeurde bepalingen nagestreefde doel zal worden bereikt door een striktere toepassing van de bestaande bepalingen, waaronder artikel 49 WIB 1992 en meer in het bijzonder door het verscherpen van de controle van de voorwaarden voor aftrek als beroepskosten van beloningen, toegekend aan ve ...[+++]

Le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 20 décembre 1996 explique que l'objectif recherché avec les dispositions rejetées par le Conseil d'Etat sera dès lors poursuivi par une application plus rigoureuse des dispositions existantes, dont l'article 49 du CIR 1992, et plus particulièrement par un durcissement du contrôle du respect des conditions autorisant la déduction, à titre de frais professionnels, des rétributions attribuées aux sociétés pour rémunérer l'exercice d'un mandat d'administrateur ou de gérant de la société ou de toute autre fonction d'organe d'une société.




D'autres ont cherché : voorwaarden uiteengezet waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden uiteengezet waaronder' ->

Date index: 2021-11-26
w