Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «voorwaarden rond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds


Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierin zit ook de voorwaarden vervat m.b.t. de webservice BelRAI, de voorwaarden rond circle of trust en de verwijzing naar eHealth Platform en de beraadslaging van 19 mei 2009 van het sectoraal comité (desgevallend bijgestuurd in functie van dit implementatieplan); - Continue afstemming tussen het implementatieplan BelRAI en de rol-out van het actieplan e-gezondheid (o.a. multidisciplinaire patiëntdossier, incentives, opleiding, terminologiebeleid en homologatie van de softwares en apps); - Er blijft 1 centrale database met de individuele BelRAI-gegevens en waarbij de toegang geregeld wordt via het eHealth Platform : enerzijds via de ...[+++]

Celui-ci contiendra également les conditions relatives au webservice BelRAI, au `circle of trust' ainsi que les informations sur la Plate-forme e-Health et l'avis du Comité sectoriel du 19 mai 2009 (le cas échéant, adapté en fonction du plan d'implémentation); - La mise en concordance continue du plan d'implémentation BelRAI et l'implémentation du Plan d'actions e-Santé (notamment dossier patient multidisciplinaire, incitants, formation, politique de terminologie et homologation des logiciels et apps); - Le maintien d'une seule base de données centrale contenant les données BelRAI et dont l'accès est conditionné par la Plate-forme e-He ...[+++]


Er dient meer bepaald een einde te worden gemaakt aan de voorwaarden rond leningen en schulden die landen dwingen de arbeidsmarkt te dereguleren, de overheidsbestedingen te beperken en de overheidsdiensten te privatiseren, met nadelige gevolgen voor de toegankelijkheid en de kwaliteit.

Plus particulièrement, il convient de mettre un terme aux conditions liées aux prêts et à la dette qui forcent les pays à déréglementer les marchés du travail, à réduire les dépenses publiques et à privatiser les services publics au détriment de l'accès et de la qualité.


Er dient meer bepaald een einde te worden gemaakt aan de voorwaarden rond leningen en schulden die landen dwingen de arbeidsmarkt te dereguleren, de overheidsbestedingen te beperken en de overheidsdiensten te privatiseren, met nadelige gevolgen voor de toegankelijkheid en de kwaliteit.

Plus particulièrement, il convient de mettre un terme aux conditions liées aux prêts et à la dette qui forcent les pays à déréglementer les marchés du travail, à réduire les dépenses publiques et à privatiser les services publics au détriment de l'accès et de la qualité.


3.Welke initiatieven zijn al ondernomen om de bestaande voorwaarden rond de regeling te versoepelen?

3. Quelles initiatives a-t-on déjà prises pour d'assouplir les conditions réglementaires actuelles ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Ide acht de voorwaarden rond de erkenning van bepaalde beroepen, eens te meer, veel te complex.

M. Ide estime que les conditions relatives à l'agrément de certaines professions pèchent une fois de plus par leur complexité excessive.


De modaliteiten en voorwaarden rond de verbrekingsclausule worden in de overeenkomst gepreciseerd.

Les conditions et modalités de la clause de résiliation sont à préciser dans le contrat.


Voor de modaliteiten en voorwaarden rond de toekenning van deze premie wordt verwezen naar deze reeds voorzien in het sociaal fonds van de zelfstandige kleinhandel (SF 201).

Pour les modalités et les conditions entourant l'octroi de cette prime, il est renvoyé à celles déjà prévues dans le fonds social pour le commerce de détail indépendant (FS 201).


- Verbetering van de voorwaarden rond intermodaliteit in de stationsomgevingen, vooral m.b.t. beveiligde fietsenstallingen en parkings;

- L'amélioration des conditions d'intermodalité aux abords des gares, et notamment les parkings vélos et voitures sécurisés;


Op grond van de in de verordening neergelegde voorwaarden mogen de lidstaten openbare-dienstverplichtingen opleggen om "passend" vervoer over zee naar een bepaald eiland (of rond een estuarium) te waarborgen, in gevallen waarin communautaire reders niet dat "passende" dienstenaanbod zouden leveren of niet op de zelfde voorwaarden zouden presteren [14] indien zij met hun eigen commercieel belang rekening zouden houden.

Conformément aux conditions énoncées par le règlement, les États membres peuvent imposer des obligations de service public dans le but "d'assurer la suffisance » des services réguliers de transport maritime à destination d'une île donnée (ou dans un estuaire), dans les cas où les armateurs communautaires, s'ils considéraient leur propre intérêt commercial, ne proposeraient pas de services d'un niveau adéquat ou dans les mêmes conditions [14].


Al vele jaren wordt geprobeerd om voorwaarden rond moraliteit en mensenrechten in de aanbestedingsdossiers zelf op te nemen en de vraag is of dat door de Europese instanties kan worden aanvaard.

Depuis de nombreuses années déjà, on tente d'inscrire dans les dossiers d'adjudications des conditions relatives aux droits de l'homme et à la moralité et on se demande si les instances européennes sont prêtes à l'accepter.


w