Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Mag

Vertaling van "voorwaarden mag bepalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de aan-en verkoopprijzen of andere contractuele voorwaarden bepalen

fixer les prix d'achat ou de vente ou d'autres conditions de transaction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vijf Jaar later spreekt het Internationaal Arbitragehof in Den Haag zich uit dat ons land recht heeft op het tracé en onze noorderburen redelijke voorwaarden mag bepalen.

Cinq ans plus tard, la Cour d'arbitrage internationale de La Haye énonce que notre pays a droit au tracé et peut fixer des conditions raisonnables à nos voisins du Nord.


De Vlaamse Regering kan bepalen dat op landbouwgronden met een beperkte oppervlakte, er onder bepaalde voorwaarden mag afgeweken worden van de bepalingen van paragraaf 3.

Le Gouvernement flamand peut arrêter qu'il peut sous certaines conditions être dérogé des dispositions du paragraphe 3 sur des surfaces agricoles à superficie réduite.


Dit nieuwe artikel 10/2 strookt echter niet met artikel 5 van de (Europese) CDW. In de zin dat de Belgische wetgeving wel de voorwaarden kan bepalen waaraan een directe of indirecte vertegenwoordiging moet voldoen (bijvoorbeeld inzake zekerheidstelling) en onder welke voorwaarden een vertegenwoordiger gemachtigd is op te treden als douanevertegenwoordiger (wat overigens verderop in de wet is geregeld), maar het staat de Belgische wetgever niet vrij om te bepalen voor welk ...[+++]

Ce nouvel article 10/2 est toutefois en contradiction avec l'article 5 du Code des douanes communautaire (CDC) européen, en ce sens que la législation belge peut déterminer les conditions auxquelles une représentation directe ou indirecte doit satisfaire (par exemple, en matière de garantie), ainsi que les conditions auxquelles une personne est habilitée à intervenir en tant que représentant en douane (ce que la loi règle par ailleurs), mais le législateur belge n'est pas libre de déterminer les actes douaniers que cette personne peut accomplir dans le cas d'une représentation directe ou indirecte.


Dit nieuwe artikel 10/2 strookt echter niet met artikel 5 van de (Europese) CDW. In de zin dat de Belgische wetgeving wel de voorwaarden kan bepalen waaraan een directe of indirecte vertegenwoordiging moet voldoen (bijvoorbeeld inzake zekerheidstelling) en onder welke voorwaarden een vertegenwoordiger gemachtigd is op te treden als douanevertegenwoordiger (wat overigens verderop in de wet is geregeld), maar het staat de Belgische wetgever niet vrij om te bepalen voor welk ...[+++]

Ce nouvel article 10/2 est toutefois en contradiction avec l'article 5 du Code des douanes communautaire (CDC) européen, en ce sens que la législation belge peut déterminer les conditions auxquelles une représentation directe ou indirecte doit satisfaire (par exemple, en matière de garantie), ainsi que les conditions auxquelles une personne est habilitée à intervenir en tant que représentant en douane (ce que la loi règle par ailleurs), mais le législateur belge n'est pas libre de déterminer les actes douaniers que cette personne peut accomplir dans le cas d'une représentation directe ou indirecte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het economisch recht bepaalt dat een bedrijf open mag zijn, dient het arbeidsrecht de voorwaarden te bepalen waaronder een werknemer op zondag tewerkgesteld mag worden.

Si le droit économique dispose qu'une entreprise peut être ouverte, le droit du travail doit fixer les conditions auxquelles un travailleur peut être occupé le dimanche.


Indien het economisch recht bepaalt dat een bedrijf open mag zijn, dient het arbeidsrecht de voorwaarden te bepalen waaronder een werknemer op zondag tewerkgesteld mag worden.

Si le droit économique dispose qu'une entreprise peut être ouverte, le droit du travail doit fixer les conditions auxquelles un travailleur peut être occupé le dimanche.


In de door de Minister van Financiën te bepalen gevallen en onder de door hem te stellen voorwaarden, mag de voldoening worden uitgesteld tot bij het verstrijken van een termijn van ten hoogste tien dagen te rekenen vanaf de aangifte.

Dans les cas et aux conditions à déterminer par le Ministre des Finances, le paiement peut être différé jusqu'à l'expiration d'un délai maximum de dix jours à compter de la déclaration.


Art. 39. De ontbinding met liquidatie van de S.R.I. W., de gespecialiseerde dochtervennootschappen of van de gespecialiseerde vennootschappen mag enkel worden uitgesproken bij een decreet dat de liquidatiewijze en -voorwaarden zal bepalen.

Art. 39. La dissolution avec liquidation de la S.R.I. W., des filiales spécialisées ou des sociétés spécialisées ne peut être prononcée que par un décret qui réglera le mode et les conditions de la liquidation.


Terwijl de bedoeling van de voorgestelde wijziging erin bestaat de doelstellingen van het plan op het vlak van de bescherming van de huisvesting in algemene termen te definiëren zonder uitdrukkelijk te verwijzen naar de verordenende bepalingen van het plan, aangezien de tien beginselen van het stadsproject richtinggevende bepalingen van het plan zijn; terwijl het aan het toekomstig gewestelijk bestemmingsplan zal toekomen om, in functie van de totstandkoming van een nieuwe feitelijke toestand, enerzijds een oplossing te vinden voor het probleem van het begrip dichtheidscoëfficiënt en anderzijds geval per geval te bepalen onder welke voorwaarden mag worde ...[+++]

Alors que la modification proposée vise à définir en termes généraux les objectifs du Plan en matière de protection de l'habitat sans faire explicitement référence aux dispositions réglementaires du Plan, dès lors que les dix principes du projet de ville constituent des dispositions indicatives du Plan; alors que, par ailleurs, il appartiendra au futur plan régional d'affectation du sol en fonction de l'établissement d'une situation existante de fait, d'une part de remédier au problème posé par la notion de coefficient de densité et, d'autre part, de déterminer au cas par cas dans quelles conditions des dérogations aux dispositions régl ...[+++]


« Worden de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de vroegere artikelen 6 en 6bis van de Grondwet, thans de artikelen 10 en 11 van de op 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6.1, 13 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, geschonden door artikel 1380, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat die wetsbepaling, die werd aangenomen op 10 oktober 1967, de Koning toestaat de voorwaarden te bepalen waaraan de mededeling of het afschrift van akten van onderzoek en rechtspleging in criminele, correctionele en politiezaken en in tuchtzaken ond ...[+++]

« L'article 1380, second alinéa, du code judiciaire est-il contraire aux principes d'égalité et de non-discrimination consacrés par les anciens articles 6 et 6bis de la Constitution, devenus les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée le 17 février 1994, éventuellement mis en relation avec les articles 6.1, 13 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales, en ce que, adoptée le 10 octobre 1967, cette disposition de la loi autorise le Roi à déterminer les conditions auxquelles sont soumises la communication ou la copie des actes d'instruction et de procédure en matière criminel ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voorwaarden mag bepalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden mag bepalen' ->

Date index: 2023-02-15
w