Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

Vertaling van "voorwaarden gehanteerde criteria " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de projecten die voldoen aan de algemene voorwaarden te kunnen rangschikken, worden per prioriteit de volgende specifieke voorwaarden en criteria gehanteerd:

Pour pouvoir classer les projets qui répondent aux conditions générales, les conditions et critères spécifiques suivants sont utilisés par priorité :


Bij de evaluatie van de door de Belgische wetgever gehanteerde criteria wordt ook systematisch rekening gehouden met gelijke en/of strengere voorwaarden waaraan in het land van oorsprong werd voldaan.

Dans le cadre de l'évaluation des critères appliqués par le législateur belge, il est aussi tenu compte de manière systématique du fait que des conditions identiques et/ou plus strictes sont remplies dans le pays d'origine.


Bij de evaluatie van de door de Belgische wetgever gehanteerde criteria wordt ook systematisch rekening gehouden met gelijke en/of strengere voorwaarden waaraan in het land van oorsprong werd voldaan.

Dans le cadre de l'évaluation des critères appliqués par le législateur belge, il est aussi tenu compte de manière systématique du fait que des conditions identiques et/ou plus strictes sont remplies dans le pays d'origine.


Daarom geloven wij dat we de bij deze voorwaarden gehanteerde criteria moeten omkeren en besluiten dat de toekenning van Europese of IMF-middelen wel aan voorwaarden kan worden verbonden, maar dan volgens een nieuw systeem, met nieuwe criteria. Die nieuwe criteria moeten gericht zijn op het bevorderen van een andere verdeling van de rijkdom, waardoor lonen, pensioenen en de inkomens van de sociale minima omhoog gaan. De sociale zekerheid moet op een hoog niveau gehandhaafd blijven, met garanties van werk voor iedereen.

Voilà pourquoi il faut, à notre avis, inverser les critères de cette conditionnalité et décider que les fonds publics européens ou du Fonds monétaire international puissent être conditionnés, combinés avec un nouveau système de crédits et soient octroyés selon des critères nouveaux visant et incitant à une nouvelle répartition des richesses pour augmenter les salaires, les retraites, les minima sociaux, maintenir un haut niveau de protection sociale, la garantie d’un travail pour toutes et tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) de criteria die moeten worden gehanteerd bij de toetsing of aan de voorwaarden van artikel 236 is voldaan;

(a) les critères à appliquer pour déterminer si les conditions fixées à l’article 236 sont respectées;


De door de lidstaten voor de toepassing van dit lid gehanteerde procedures, voorwaarden en criteria moeten relevant, objectief, niet-discriminerend en transparant zijn.

Les procédures, conditions et critères appliqués par l'État membre aux fins du présent paragraphe sont pertinents, objectifs, non discriminatoires et transparents.


De door de lidstaten voor de toepassing van dit lid gehanteerde procedures, voorwaarden en criteria moeten relevant, objectief, niet-discriminerend en transparant zijn.

Les procédures, conditions et critères appliqués par l’État membre aux fins du présent paragraphe sont pertinents, objectifs, non discriminatoires et transparents.


Eén van de door de Commissie bij haar beoordeling gehanteerde criteria is de evaluatie van het verband tussen de gedwongen ontslagen en grote structurele veranderingen in mondiale handelspatronen of de financiële crisis, hetgeen in dit geval verband houdt met de gestegen kosten en de strengere voorwaarden voor de verlening van krediet waarmee Renault sinds 2008 wordt geconfronteerd.

L'appréciation de la Commission s'est notamment fondée sur le critère de l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière, ce qui, dans le dossier concerné, correspond à l'augmentation du coût du crédit et au durcissement des conditions de crédit que Renault à commencé à subir à partir de 2008.


2. Welke criteria en welke voorwaarden worden daarbij gehanteerd ?

2. Quels sont les critères et les conditions à respecter en l'espèce ?


Op welke voorwaarden zullen de subsidies worden uitbetaald en welke criteria worden gehanteerd bij de verdeling ervan?

À quelles conditions les subsides seront-ils octroyés et sur la base de quels critères seront-ils répartis ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden gehanteerde criteria' ->

Date index: 2024-04-04
w