Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorwaarden voor de financiering van de steun

Vertaling van "voorwaarden financiering krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorwaarden voor de financiering van de steun

condition d'éligibilité au régime d'aides


voorwaarden voor opneming,gebruik en financiering van de monetaire reserve

conditions d'inscription,d'utilisation et de financement de la réserve monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. § 1. Elke non-profitorganisatie of elke onderzoeksorganisatie met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten en mits naleving van de voorwaarden vastgelegd in artikel 2, paragraaf 2, genieten van steun bestemd voor het ondersteunen van de voorbereiding en de indiening van een project van industrieel onderzoek, experimentele ontwikkeling of innovatie in een internationale instelling of organisatie, om een financiering of een erkenning te krijgen ...[+++]

Art. 26. § 1. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, et dans le respect des conditions fixées à l'article 2, paragraphe 2, toute organisation non marchande ou tout organisme de recherche ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peut bénéficier d'une aide destinée à soutenir la préparation et le dépôt d'un projet de recherche industrielle, de développement expérimental ou d'innovation auprès d'une institution ou d'un organisme international afin d'obtenir, dans le cadre d'un programme international, un financement ou une reconnaissance.


Bovendien kunnen veel overheidsinstanties tegen gunstigere voorwaarden financiering krijgen dan ondernemingen.

Par ailleurs, bon nombre de pouvoirs publics peuvent obtenir des financements à des conditions plus intéressantes que les entreprises.


Bovendien kunnen veel overheidsinstanties tegen gunstigere voorwaarden financiering krijgen dan particuliere ondernemingen.

Par ailleurs, bon nombre de pouvoirs publics peuvent obtenir des fonds à des conditions plus intéressantes que les entreprises privées.


(3) Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de erkenning van betaalorganen en coördinerende instanties, inzake de verplichtingen van de betaalorganen wat openbare interventie betreft, alsmede inzake de voorschriften betreffende de inhoud van hun beheers- en controletaken, inzake de uit de Uniebegroting te financieren maatregelen in het kader van de openbare interventie en inzake de waardering van de verric ...[+++]

(3) Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il importe de conférer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), en ce qui concerne l'agrément des organismes payeurs et des organismes de coordination, les obligations des organismes payeurs en ce qui concerne l'intervention publique, ainsi que les règles sur la teneur de leurs responsabilités en matière de gestion et de contrôle, les mesures à financer sur le budget de l'Union au titre de l'intervention publique et l'évaluation des opérations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtvaardiging dat overheidsinstanties het voordeel hebben dat zij onder gunstiger voorwaarden financiering kunnen krijgen, of minder afhankelijk zijn van het opbouwen van stabiele betrekkingen, geldt misschien voor nationale instanties of Europese instellingen, maar geldt absoluut niet voor de meeste kleinere steden en plattelandsgemeenten, noch in Tsjechië noch in de rest van Europa.

La justification selon laquelle les pouvoirs publics sont désavantagés, car ils obtiennent des financements à des conditions plus attractives que les entreprises, ou qu’ils sont moins dépendants de la création de relations stables, peut être valable pour les autorités nationales ou les institutions européennes, mais elle n’est clairement pas valable pour la plupart des plus petites villes et des communes rurales, non seulement en République tchèque, mais dans toute l’Europe.


Met de recente crisis is het toch al beperkte vermogen van mkb-bedrijven om toegang te krijgen tot financiering alleen nog maar veel kleiner geworden, vooral doordat de bankensector steeds striktere voorwaarden oplegt voor de financiering van kredieten.

Cependant, la capacité de financement déjà limitée de ces PME s'est considérablement réduite depuis la récente crise économique, notamment en raison des conditions de crédit encore plus strictes imposées par le secteur bancaire.


Daarnaast is het moeilijk om informatie te krijgen over de voorwaarden voor het toekennen van financiering, en in bepaalde gevallen is er zelfs sprake van onvoldoende overheidscapaciteit op lokaal niveau voor het bemiddelen bij de toegang tot leningen.

On note également des difficultés dans la communication d’informations au sujet des conditions d’octroi des fonds et même, dans certains cas, l’absence des capacités administratives nécessaires localement pour faciliter l’accès au crédit.


Voorwaarden waaronder autoriteiten toegang kunnen krijgen tot financiering in het kader van de regeling

Conditions d’accès des pouvoirs publics au financement au titre de l’instrument


Een risico op „dood gewicht” of het ontbrekend van stimulerend effect betekent dat wanneer bepaalde ondernemingen die door middel van door de overheid gesteunde maatregelen worden gefinancierd, zelfs zonder staatssteun op dezelfde voorwaarden financiering hadden kunnen krijgen(verdringingseffect).

Il y a risque de «poids mort», ou d'absence d'effet incitatif lorsque certaines entreprises soutenues par des mesures financées au moyen de fonds publics auraient de toute façon pu se financer aux mêmes conditions, même en l'absence d'aide d'État (effet d'éviction).


In uitvoering van het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de gemeenten bepaalde financiële hulp van de Staat kunnen krijgen op het vlak van de veiligheid, inzonderheid hoofdstuk 2 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de gemeenten financiële hulp van de Staat kunnen krijgen voor de uitrusting van hun politiekorps, worden de hiernavolgende bedragen toegekend per gemeente van het Rijk voor het begrotingsjaar 2000 voor de financiering ...[+++]

En exécution de l'arrêté royal du 5 juillet 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier de certaines aides financières de l'Etat dans le domaine de la sécurité, notamment le chapitre 2 fixant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier d'une aide financière de l'Etat pour l'équipement de leur corps de police, les montants mentionnés ci-dessous sont octroyés par commune du Royaume pour l'année budgétaire 2000 pour le financement de matériel et d'équipement au profit des services de la police communale.




Anderen hebben gezocht naar : voorwaarden financiering krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden financiering krijgen' ->

Date index: 2024-08-24
w