Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorwaarden en eventuele beperkingen bepaalt binnen dewelke " (Nederlands → Frans) :

Verder werden de bepalingen opgenomen dat de Koning in een enkel, respectievelijk voor alle verhogingen en voor alle verlagingen, koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen bepaalt binnen dewelke respectievelijk een belastingheffing of belastingteruggave op de in verbruik gestelde voorraden energieproducten zal plaatsvinden.

En outre, les dispositions ont été prises de sorte que le Roi détermine dans un seul arrêté royal, valable respectivement pour toutes les augmentations et pour toutes les diminutions, les conditions et les limites éventuelles dans lesquelles une taxation ou un remboursement sur les stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera.


5° In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verlagingen van de bijzondere accijns vastgesteld overeenkomstig de bepalingen opgenomen in 2°, geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingteruggave op de voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen zal plaatsvinden".

5° Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les diminutions du droit d'accise spécial fixées conformément aux dispositions reprises au 2°, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles un remboursement d'accise sur les stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera".


4° In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns vastgesteld overeenkomstig de bepalingen opgenomen in 1°, geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen zal plaatsvinden.

4° Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d'accise spécial fixées conformément aux dispositions reprises au 1°, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera.


4° In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns vastgesteld overeenkomstig de bepalingen opgenomen in 1°, geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen zal plaatsvinden.

4° Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d'accise spécial fixées conformément aux dispositions reprises au 1°, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera.


5° In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verlagingen van de bijzondere accijns vastgesteld overeenkomstig de bepalingen opgenomen in 2°, geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingteruggave op de voorraden energieproducten die tot verbruik zijn uitgeslagen zal plaatsvinden".

5° Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les diminutions du droit d'accise spécial fixées conformément aux dispositions reprises au 2°, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles un remboursement d'accise sur les stocks de produits énergétiques mis à la consommation s'effectuera".


c) In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten zal plaatsvinden.

c) Par dérogation à l’article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d’accise spécial, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques s’effectuera.


c) In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten zal plaatsvinden.

c) Par dérogation à l’article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d’accise spécial, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques s’effectuera.


c) In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten zal plaatsvinden.

c) Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d'accise special, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques s'effectuera.


De nieuwe taxshelterregeling werd ingevoerd bij de wet van 12 mei 2014 (Belgisch Staatsblad, 27 mei 2014) en werd per 1 januari 2015 van kracht. In dat verband bepaalt artikel 194ter, § 11, derde lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (WIB 1992) dat de bepalingen die vervat zijn in de twee voorafgaande leden, geen afbreuk doen aan het recht van de in aanmerking komende investeerder om aanspraak te maken op een ...[+++]

Dans le nouveau régime du tax shelter instauré par la loi du 12 mai 2014 (Moniteur belge, 27 mai 2014), en vigueur à partir du 1er janvier 2015, l'article 194ter, § 11, alinéa 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) prévoit que les stipulations (des deux alinéas qui le précèdent) ne dérogent pas au droit de l'investisseur éligible de revendiquer la déduction éventuelle comme frais professionnels d'autres montants que ceux versés dans le cadre de la convention-cadre et qui ont été également affectés à la production des oeuvres éligibles et cela, dans les conditions mentionnées dans les articles 49 et suivants du même Code. 1. ...[+++]


c) In afwijking van artikel 427 bepaalt de Koning in een enkel, voor alle verhogingen van de bijzondere accijns geldig koninklijk besluit de voorwaarden en eventuele beperkingen binnen dewelke een belastingheffing op de voorraden energieproducten zal plaatsvinden.

c) Par dérogation à l'article 427, le Roi déterminera dans un seul arrêté royal valable pour toutes les augmentations du droit d'accise spécial, les conditions et les éventuelles limites dans lesquelles une taxation des stocks de produits énergétiques s'effectuera.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarden en eventuele beperkingen bepaalt binnen dewelke' ->

Date index: 2024-10-05
w