Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Tot matching van ... voorwaarden overgaan
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «voorwaarden en erkent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


(ook:) voorwaarden matchen | tot matching van ... voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als houder van de auteursrechten van de gegevens en de beschermde producten geeft het CNES de POD of een door de POD aangewezen entiteit de toestemming die gegevens en beschermde producten te gebruiken, ook voor de realisatie van afgeleide producten tegen de hierna vastgelegde voorwaarden en erkent het de auteursrechten van de POD of van een door de POD aangewezen entiteit over die afgeleide producten.

Le CNES en tant que détenteur des droits d'auteur des données et des produits protégés autorise l'utilisation de ces données et produits protégés par le SPP ou une entité désignée par le SPP, y inclus l'utilisation pour la réalisation de produits dérivés aux conditions fixées ci-après et il reconnaît les droits d'auteur du SPP ou d'une entité désignée par le SPP sur ces produits dérivés.


Als houder van de auteursrechten van de gegevens en de beschermde producten geeft het CNES de POD of een door de POD aangewezen entiteit de toestemming die gegevens en beschermde producten te gebruiken, ook voor de realisatie van afgeleide producten tegen de hierna vastgelegde voorwaarden en erkent het de auteursrechten van de POD of van een door de POD aangewezen entiteit over die afgeleide producten.

Le CNES en tant que détenteur des droits d'auteur des données et des produits protégés autorise l'utilisation de ces données et produits protégés par le SPP ou une entité désignée par le SPP, y inclus l'utilisation pour la réalisation de produits dérivés aux conditions fixées ci-après et il reconnaît les droits d'auteur du SPP ou d'une entité désignée par le SPP sur ces produits dérivés.


3° tussen het eerste en het tweede lid, dat het vierde lid wordt, worden twee leden ingevoegd, luidende : "De Koning erkent de in het eerste lid, 1° bis bedoelde platformen onder de voorwaarden die Hij bepaalt.

3° entre l'alinéa 1 et l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 4, il est inséré deux alinéas, rédigés comme suit : "Le Roi agrée les plateformes visées à l'alinéa 1, 1° bis, aux conditions qu'Il détermine.


1. Erkent u de discrepantie in de huidige voorwaarden van de campuskaart? a) Zo ja, zal u de NMBS vragen dit aan te passen? b) Zo niet, welke argumenten ziet u om deze anomalie in stand te houden?

1. Reconnaissez-vous que les conditions actuelles de la carte campus constituent une injustice? a) Dans l'affirmative, demanderez-vous à la SNCB d'adapter cette formule? b) Dans la négative, quels argument avancez-vous pour maintenir cette anomalie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten de lijst en de specifieke voorwaarden in deel 1 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 206/2010, alsook de modellen van de veterinaire certificaten BOV-X en BOV-Y in deel 2 van die bijlage worden gewijzigd om de specifieke voorwaarden vast te leggen waaronder de Unie de gelijkwaardigheid erkent van de indeling van de runderbeslagen als „C2” in het kader van het programma ter bestrijding van rundertuberculose van Nieuw-Zeeland en de voorwaarden van bijlage A, sub I, bij Richtlijn 64/432/EEG voor een officieel als tubercul ...[+++]

Par conséquent, il convient de modifier la liste et les conditions spécifiques figurant à l'annexe I, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010, ainsi que les modèles de certificats vétérinaires BOV-X et BOV-Y établis dans ladite annexe, partie 2, afin que s'y retrouvent les conditions spéciales au titre desquelles l'Union reconnaît l'équivalence de la classification «C2» des troupeaux bovins, conformément au programme de lutte contre la tuberculose bovine appliqué en Nouvelle-Zélande, avec les conditions, énoncées à l'annexe A, partie I, de la directive 64/432/CEE, applicables aux troupeaux bovins des États membres reconnus «officiellemen ...[+++]


De Koning erkent, onder de voorwaarden die Hij bepaalt, een Compensatiekas Natuurrampen, hierna Compensatiekas genoemd, met als opdracht de verdeelsleutel vast te stellen die toelaat de schadelast van de aan de voorwaarden van het Bureau getarifeerde risico's te verdelen tussen al de verzekeraars die in België de verzekering van de eenvoudige risico's tegen brand aanbieden.

Le Roi agrée, aux conditions qu'Il détermine, une Caisse de Compensation des Catastrophes naturelles, ci-après dénommée Caisse de Compensation, qui a pour mission de fixer la clé de répartition de la charge des sinistres dont les risques ont été tarifés aux conditions du Bureau, entre tous les assureurs qui offrent en Belgique l'assurance des risques simples en incendie.


Iedere Partij erkent de diploma's, die uitgereikt zijn door andere Partijen en die voldoen aan de algemene voorwaarden tot toegang tot het hoger onderwijs van die andere Partijen, met het oog op de toegang tot opleidingen van haar hoger onderwijs, tenzij een substantieel verschil kan worden aangetoond tussen de algemene voorwaarden tot toegang tot het hoger onderwijs van de Partij waar het diploma werd behaald en die van de Partij waar erkenning van het diploma wordt gevraagd.

Chaque Partie reconnaît, aux fins de l'accès aux programmes relevant de son système d'enseignement supérieur, les qualifications délivrées par les autres Parties et qui satisfont, dans ces Parties, aux conditions générales d'accès à l'enseignement supérieur, à moins que l'on ne puisse démontrer qu'il existe une différence substantielle entre les conditions générales d'accès dans la Partie dans laquelle la qualification a été obtenue et dans la Partie dans laquelle la reconnaissance de la qualification est demandée.


De Koning erkent, onder de voorwaarden die Hij bepaalt, een Compensatiekas Natuurrampen, hierna Compensatiekas genoemd, met als opdracht de verdeelsleutel vast te stellen die toelaat de schadelast van de aan de voorwaarden van het Bureau getarifeerde risico’s te verdelen tussen al de verzekeraars die in België de verzekering van de eenvoudige risico’s tegen brand aanbieden.

Le Roi agrée, aux conditions qu’Il détermine, une Caisse de Compensation des Catastrophes naturelles, ci-après dénommée Caisse de Compensation, qui a pour mission de fixer la clé de répartition de la charge des sinistres dont les risques ont été tarifés aux conditions du Bureau, entre tous les assureurs qui offrent en Belgique l’assurance des risques simples en incendie.


Wanneer een lidstaat aan zijn onderdanen naast de in artikel 7 bedoelde voorwaarden aanvullende voorwaarden inzake financiële draagkracht oplegt, erkent deze lidstaat voor onderdanen van een andere lidstaat als voldoende bewijs een door een bevoegde instantie van de lidstaat/lidstaten waar de vervoersmanager of enige andere relevante persoon zijn woonplaats had, afgegeven verklaring waaruit blijkt dat aan deze voorwaarden is voldaan.

Lorsqu’un État membre exige de ses ressortissants certaines conditions en matière de capacité financière en plus de celles prévues à l’article 7, cet État membre accepte comme preuve suffisante, pour les ressortissants d’autres États membres, une attestation délivrée par une autorité compétente de l’État membre ou des États membres dans lesquels le gestionnaire de transport ou toute autre personne concernée résidait habituellement, certifiant que ces conditions sont remplies.


In dit verband zij erop gewezen dat in het kaderbesluit van de Raad van 6 december 2001 tot wijziging van Kaderbesluit 2000/383/JBZ tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro [65] wordt bepaald dat elke lidstaat het beginsel van recidive aanvaardt onder de voorwaarden van zijn nationale wetgeving en, onder dezelfde voorwaarden, erkent dat definitieve veroordelingen in een andere lidstaat wegens een van de in het kaderbesl ...[+++]

A cet égard, il faut noter que la décision-cadre du Conseil du 6 décembre 2001 modifiant la décision-cadre 2000/383/JAI visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux-monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro [65], prévoit que chaque Etat membre admet le principe de la récidive dans les conditions établies par sa législation nationale et reconnaît, dans lesdites conditions, comme génératrices de récidive les condamnations définitives prononcées par un autre Etat membre du chef de l'une des infractions prévues dans la décision-cadre.


w