Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Clausule van gelijke behandeling
Contractuele clausule
Op gelijke voet clausule
Opschorting van de straf
Pari passu clausule
Solidariteitsclausule
Televisie met voorwaardelijke toegang
Voorwaardelijke invrijheidstelling
Voorwaardelijke niet-tenuitvoerlegging
Voorwaardelijke uitkering
Voorwaardelijke veroordeling
Workfare

Traduction de «voorwaardelijke clausule » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...met een voorwaardelijke clausule waarin verklaard wordt dat...

...avec une clause conditionnelle portant que...


voorwaardelijk uitstel van tenuitvoerlegging van straffen met proeftijd | voorwaardelijke niet-tenuitvoerlegging | voorwaardelijke veroordeling

sursis conditionnel à l'exécution des peines


clausule van gelijke behandeling | op gelijke voet clausule | pari passu clausule | solidariteitsclausule

clause de parité avec le passé | clause de solidarité | clause d'égalité de traitement | clause pari passu


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption






Televisie met voorwaardelijke toegang

télévision à accès conditionnel


Voorwaardelijke uitkering | Workfare

allocation conditionnelle


voorwaardelijke invrijheidstelling

libération conditionnelle


opschorting van de straf [ voorwaardelijke veroordeling ]

suspension de peine [ sursis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) een clausule krachtens welke de gebruiker of de economische tussenpersoon zich verbiedt het geheel of een gedeelte van zijn rechten op het goed af te staan zonder de voorafgaande, eventueel voorwaardelijke, instemming van de operator;

g) une clause en vertu de laquelle l'utilisateur ou l'intermédiaire économique s'interdit de céder tout ou partie de ses droits sur le bien sans l'accord préalable, éventuellement conditionnel, de l'opérateur;


Ierland verbindt zich ertoe dat AIB vanaf de datum van het eindbesluit tot de eerste van de volgende twee data: a) het einde van de herstructureringsperiode, of b) de datum waarop de preferente aandelen van de NPRFC en het voorwaardelijk kapitaalinstrument volledig terugbetaald zijn of niet langer in handen zijn van Ierland, om geen enkele reden een aandeel in een onderneming verwerft (d.w.z. een onderneming die de rechtsvorm heeft van een vennootschap of een pakket activa dat een onderneming vormt) (een „acquisitie”), tenzij in de in clausule 6.2 beschreven uitz ...[+++]

L'Irlande s'engage à ce que, entre la date de la décision finale et a) la fin de la période de restructuration ou b) la date pour laquelle les actions privilégiées de la NPRFC et les instruments de capital conditionnel doivent être remboursés dans leur intégralité ou ne plus être détenus par l'Irlande, selon celle des deux dates qui survient en premier, AIB ne procède, pour quelque raison que ce soit, à l'acquisition d'aucune participation dans une entreprise quelle qu'elle soit (c'est-à-dire une entreprise ayant la forme juridique d'une société ou un ensemble d'actifs constituant une activité) (ci-après une «acquisition»), sous réserve ...[+++]


7. de opties te lichten, de voorwaardelijke schijven te bestellen, van de essentiële clausules en voorwaarden van de gegunde opdracht af te wijken, een dading te treffen en de boetes voor vertraging bij de uitvoering kwijt te schelden, ongeacht de gekozen procedure.

7. lever les options, commander les tranches conditionnelles, déroger aux clauses et conditions essentielles du marché conclu, transiger et remettre les amendes pour retard d'exécution, quelle que soit la procédure choisie.


- de opties te lichten, de voorwaardelijke schijven te bestellen, van de essentiële clausules en voorwaarden van de gegunde opdracht af te wijken, een dading te treffen en de boetes voor vertraging bij de uitvoering kwijt te schelden, ongeacht de gekozen procedure :

- lever les options, commander les tranches conditionnelles, déroger aux clauses et conditions essentielles du marché conclu, transiger et remettre les amendes pour retard d'exécution, quelle que soit la procédure choisie:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Delegatie wordt verleend om de opties te lichten, de voorwaardelijke schijven te bestellen, van de essentiële clausules en voorwaarden van de gegunde opdracht af te wijken, een dading te treffen en boetes voor vertraging bij de uitvoering kwijt te schelden, ongeacht de gekozen procedure :

Art. 6. Délégation est donnée pour lever les options, commander les tranches conditionnelles, déroger aux clauses et conditions essentielles du marché conclu, transiger et remettre les amendes pour retard d'exécution, quelle que soit la procédure choisie :


Zulke voorwaarden waren bijvoorbeeld de verplichting voor de gemeenschappelijke verkoper van de mediarechten om een concurrerende, niet-discriminerende en transparante aanbestedingsprocedure te organiseren, de verplichting om de duur en het bereik van de exclusieve verticale overeenkomst te beperken, het verbod op voorwaardelijk bieden en de eis van een “geen exclusieve koper”-clausule (uitsluitend in de beschikking voor de FA Premier League).

Parmi ces conditions, citons l’obligation, pour le vendeur conjoint des droits de retransmission, d’organiser une procédure d’appel d’offres concurrentielle, non discriminatoire et transparente, l’obligation de limiter la durée et l’étendue du contrat vertical exclusif, l’interdiction des offres conditionnelles et l’imposition d’une clause d’absence d’acheteur unique (uniquement pour la décision «FA Premier League»).


Ze bevat tevens een voorwaardelijke clausule die voorziet in een onmiddellijke opschorting van de verordening zodra de ruzie met Zuid-Korea bijgelegd is.

De plus, il contenait une clause de révision selon laquelle le règlement cesserait immédiatement en cas de résolution du litige avec la Corée du sud.


We zullen, mijnheer de Voorzitter, een beleid in de praktijk moeten brengen dat er als volgt uitziet: betere samenwerking tussen de lidstaten, gelijke rechten en plichten voor alle immigranten, een beleid van voorwaardelijke associatie en samenwerking, bilaterale akkoorden tussen de Unie en de landen van oorsprong, met inbegrip van clausules over verplichte terugname.

Nous devrons mettre en œuvre des politiques concernant notamment une plus grande coopération entre les États membres, des droits et obligations égaux pour tous les immigrants, des accords de partenariat et de coopération comportant des conditions, ainsi que des accords bilatéraux entre l’Union et les pays d’origine avec des clauses de rapatriement obligatoires.


11. wijst erop dat indien een partner herhaaldelijk de voorwaardelijke clausule overtreedt de overeenkomst moet worden opgeschort of geannuleerd. Het Europees Parlement accepteert geen dubbele maatstaven en accepteert niet dat de Europese Unie enerzijds eerbiediging eist van de mensenrechten, de democratie, de rechten van de minderheden en de rechtstaat, maar anderzijds het niet zo nauw neemt met de naleving van deze eisen en daarmee het signaal geeft dat de politiek van de partner wordt toegelaten. In dit verband vindt het Europees Parlement het merkwaardig dat de overeenkomst tussen Israël en de Europese Unie wordt gebruikt om producte ...[+++]

11. souligne qu'en cas de non-respect répété des conditions par un partenaire, les accords doivent être suspendus ou annulés. Le Parlement européen refuse d'avoir deux poids deux mesures et n'acceptera pas que l'Union européenne exige le respect des droits de l'homme, de la démocratie, des droits des minorités et de l'État de droit alors qu'en négligeant de tenir compte de ces exigences, elle indique à ses partenaires qu'elle accepte leurs politiques. À cet égard, le Parlement européen trouve étrange que l'accord entre Israël et l'Union européenne soit invoqué pour la vente de produits originaires de colonies installées dans les territoi ...[+++]


Deze positie steunt voornamelijk op drie voorstellen : - het eerste voorstel beoogt een intensiever beroep op de beschermingsmechanismen ten gunste van het ontwikkelings- en aanpassingsgebied van de landen tegen externe schokken; het betreft de introductie van " voorwaardelijke clausules" die het terugbetalingsritme verbindt aan de evolutie van de terugbetalingscapaciteit die rechtstreeks wordt beïnvloed door de evolutie van parameters waarop de debiteurenlanden geen vat hebben (bij- voorbeeld, de prijs van de uitgevoerde grond- stoffen); - het tweede voorstel heeft betrekking op het uit- breiden van de middelen beschikbaar voor schul ...[+++]

Cette position s'articule essentiellement autour de trois pro- positions : - la première proposition vise à un recours plus intensif à des méchanismes protégeant les politi- ques de développement et d'ajustement des pays contre les chocs externes; il s'agit d'introduire des " clauses de contingence" liant le rythme des rem- boursements à l'évolution de la capacité de rem- boursement telle qu'elle est directement influencée par l'évolution de paramètres sur lesquels le pays débiteur n'a pas la maîtrise (par exemple, le prix des matières premières exportées); - la seconde proposition a pour objet d'étendre les ressources disponibles pou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaardelijke clausule' ->

Date index: 2021-12-30
w