Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarde voor toelating blijven gelden » (Néerlandais → Français) :

Verzekeringen tegen wettelijke aansprakelijkheid voor motorrijtuigen dragen in belangrijke mate bij tot de bescherming van verkeersslachtoffers in Europa en moeten in de landen waar dit beginsel in de nationale wetgeving is verankerd als voorwaarde voor toelating blijven gelden.

L'assurance responsabilité civile automobile contribue dans une large mesure à la protection des victimes d'un accident de la route en Europe et devrait demeurer une condition préalable à l'immatriculation des véhicules dans les pays qui ont inscrit ce principe dans leur législation.


AH. overwegende dat, krachtens artikel 49 VEU, elke Europese staat die de in artikel 2 bedoelde waarden eerbiedigt en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, kan verzoeken lid te worden van de Unie; overwegende dat de naleving van de Kopenhagencriteria een essentiële voorwaarde is voor toetreding tot de EU; overwegende dat de verplichtingen die in het kader van de criteria van Kopenhagen op kandidaat-lidstaten rusten niet alleen maar elementaire pretoetredingsvoorwaarden zijn, maar op grond van artikel 2 V ...[+++]

AH. considérant qu'en vertu de l'article 49 du traité UE, tout État européen qui respecte les valeurs visées en son article 2 et qui s'engage à les promouvoir peut demander à devenir membre de l'Union; que le respect des critères de Copenhague constitue une condition préalable essentielle à l'adhésion à l'Union européenne; que les obligations incombant aux pays candidats selon les critères de Copenhague constituent non seulement des exigences fondamentales conditionnant l'adhésion, mais qu'elles doivent continuer à s'appliquer aux États membres après leur adhésion à l'Union, en vertu de l'article 2 du traité UE; qu'à ce titre, l'ensem ...[+++]


Ah. overwegende dat, krachtens artikel 49 VEU, elke Europese staat die de in artikel 2 bedoelde waarden eerbiedigt en zich ertoe verbindt deze uit te dragen, kan verzoeken lid te worden van de Unie; overwegende dat de naleving van de Kopenhagencriteria een essentiële voorwaarde is voor toetreding tot de EU; overwegende dat de verplichtingen die in het kader van de criteria van Kopenhagen op kandidaat-lidstaten rusten niet alleen maar elementaire pretoetredingsvoorwaarden zijn, maar op grond van artikel 2 V ...[+++]

Ah. considérant qu'en vertu de l'article 49 du traité UE, tout État européen qui respecte les valeurs visées en son article 2 et qui s'engage à les promouvoir peut demander à devenir membre de l'Union; que le respect des critères de Copenhague constitue une condition préalable essentielle à l'adhésion à l'Union européenne; que les obligations incombant aux pays candidats selon les critères de Copenhague constituent non seulement des exigences fondamentales conditionnant l'adhésion, mais qu'elles doivent continuer à s'appliquer aux États membres après leur adhésion à l'Union, en vertu de l'article 2 du traité UE; qu'à ce titre, l'ensem ...[+++]


De vóór 1 april 2018 van kracht zijnde bepalingen van artikel 230 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, blijven echter, zolang zij voor de gerechtigde gunstiger blijven, tot en met 30 juni 2018 van toepassing, op voorwaarde dat de gerechtigde al vóór de inwerkingtreding van dit besluit ...[+++]

Les dispositions en vigueur avant le 1er avril 2018 de l'article 230 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, restent toutefois d'application jusqu'au 30 juin 2018, aussi longtemps qu'elles restent plus favorables pour le titulaire, à condition que le titulaire ait déjà exercé avant l'entrée en vigueur du présent arrêté la même activité autorisée et que l' ...[+++]


Evenzo moet voor de tussentijdse betalingen in het kader van de plattelandsontwikkelingsprogramma’s voor de periode 2007-2013 als voorwaarde blijven gelden dat de totale bijdrage uit het Elfpo die voor elk van de prioritaire zwaartepunten voor de gehele looptijd van het betrokken programma is toegekend, in acht wordt genomen.

De même, pour les programmes de développement rural pour la période 2007-2013, il importe que les paiements intermédiaires continuent d’être subordonnés au respect de la contribution totale du Feader allouée à chacun des axes prioritaires pour toute la période couverte par le programme concerné.


Art. 22. In afwijking van artikel 21 kan de Minister beslissen tot de vaccinatie tegen de ziekte als aanvulling op de maatregelen van dit besluit op voorwaarde dat alle gevaccineerde dieren: 1° met een duidelijk merkteken worden geïdentificeerd; 2° binnen het inentingsgebied bepaald door de Minister blijven, tenzij om met toelating van de officiële di ...[+++]

Art. 22. Par dérogation à l'article 21, le Ministre peut décider d'autoriser la vaccination contre la maladie en complément des mesures de cet arrêté, à condition que tous les animaux vaccinés: 1° soient identifiés par une marque claire; 2° restent dans la zone de vaccination déterminé par le Ministre, sauf s'ils sont envoyés avec une autorisation du vétérinaire officiel vers un abattoir qu'il a désigné en vue d'un abattage immédiat.


Art. 29. In afwijking van artikel 28 kan de Minister beslissen tot de vaccinatie tegen de ziekte als aanvulling van de maatregelen van dit besluit op voorwaarde dat alle gevaccineerde varkens : 1° met een duidelijk merkteken worden geïdentificeerd; 2° binnen het vaccinatiegebied blijven, tenzij om mits toelating van de officiële dierenarts naar een door hem aange ...[+++]

Art. 29. En dérogation à l'article 28, le Ministre peut décider d'introduire la vaccination contre la maladie en complément des mesures de cet arrêté, à condition que tous les porcs vaccinés : 1° soient identifiés par une marque claire; 2° restent dans la zone de vaccination, sauf s'ils sont envoyés avec une autorisation du vétérinaire officiel vers un abattoir désigné par lui en vue d'un abattage immédiat.


een uitzondering alleen nog kan blijven gelden voor essentiële toepassingen waarvoor geen veiliger alternatieven bestaan, op voorwaarde dat verslag is uitgebracht over de inspanningen die zijn gedaan om veiliger alternatieven te vinden.

une dérogation ne puisse être prolongée que pour des utilisations essentielles pour lesquelles il n’existe pas de solution de remplacement plus sûre et lorsque les actions entreprises pour trouver des solutions de remplacement plus sûres ont été communiquées.


Hij is van mening dat deze richtlijn als referentiepunt zou moeten gelden voor de sectorale richtlijnen die de Commissie heeft ingediend of voornemens is in te dienen (de richtlijn betreffende de voorwaarde voor toelating van hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen, de richtlijn inzake seizoensarbeiders, de richtlijn inzake ter beschikking gestelde werknemers).

Il estime que cette directive devrait servir de référence pour les directives sectorielles que la Commission a introduites ou envisage d'introduire prochainement (à savoir la directive sur les conditions d'admission des ressortissants des pays tiers hautement qualifiés, la directive sur les emplois saisonniers, la directive sur les travailleurs détachés).


11. wijst er nogmaals op dat de werkomstandigheden van de EU en de lidstaten, eisen ten aanzien van minimumloon en eventuele collectieve arbeidsovereenkomsten in al deze gevallen zullen blijven gelden en dat de lidstaten van de EU ook in de toekomst in staat zullen zijn personen die een veiligheidsrisico vormen of die geacht kunnen worden de voorwaarden voor hun toelating te overtreden, de toegang tot het land te ontzeggen;

11. rappelle que, dans tous ces cas, les conditions de travail communautaires et nationales, les obligations en matière de rémunération minimale et toutes les conventions collectives sur les salaires resteront d'application et que les États membres de l'UE continueront à pouvoir refuser l'entrée de personnes qui constituent une menace pour la sécurité ou qui sont considérées comme risquant d'enfreindre les conditions posées à leur entrée dans l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarde voor toelating blijven gelden' ->

Date index: 2021-02-21
w