Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren
Gebonden hulp
Geldigheid van de wet
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Inbreuk op de wet
Kandidaat-pleegouders beoordelen
Kandidaat-pleegouders evalueren
Neventerm
Onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt
Ontvankelijkheidscriterium
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Prognoses maken van bedrijfsniveaus
Schending van de wet
Sensitieve betrekkingswaan
Tegenwaarde van de hulp
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
Toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige discretionaire uitkeringen
Toekomstige discretionaire winstdelingen
Toekomstige pleegouders beoordelen
Toekomstige pleegouders evalueren
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Toepassing van de wet
Voorwaarde
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap
Voorwaarde voor toepassing
Voorwaarde vooraf
Wijze van hulpverlening
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «voorwaarde voor toekomstige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren

faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité


toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen

participations discrétionnaires futures | prestations discrétionnaires futures


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


kandidaat-pleegouders evalueren | toekomstige pleegouders evalueren | kandidaat-pleegouders beoordelen | toekomstige pleegouders beoordelen

évaluer les parents d’accueil potentiels


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à co ...[+++]


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]


voorwaarde | voorwaarde vooraf

condition préalable | préalable


onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt | op voorwaarde dat geen schadelijke interferentie wordt veroorzaakt

à condition de ne pas causer de brouillages préjudiciables


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetint ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une déclaration de créanc ...[+++]


Respecteren voor de vrijheden van elke actor - politieker of lid van het maatschappelijk middenveld - is, overeenkomstig de Grondwet en de internationale engagementen waarmee de Democratische Republiek Congo heeft ingestemd, een voorwaarde bij het streven naar gemeenschappelijke antwoorden op de toekomstige uitdagingen.

Le respect des libertés de chaque acteur, qu'il soit politique ou membre de la société civile, conformément à la Constitution et aux engagements internationaux auxquels la République démocratique du Congo a souscrit, est un préalable à la recherche de réponses communes aux défis à venir.


9. herinnert eraan dat nationale of regionale risicobeoordelingen voor rampenbeheer moeten zijn opgezet en dat erin rekening moet worden gehouden met aanpassing aan klimaatverandering als een voorafgaande voorwaarde voor toekomstige financieringsmogelijkheden;

9. rappelle que des évaluations des risques aux fins de la gestion des catastrophes doivent être en place au niveau national ou régional et qu'elles doivent prendre en considération l'adaptation au changement climatique comme condition préalable aux futures possibilités de financement;


Hier ligt een eervol compromis ter tafel dat alle kans op slagen heeft, op voorwaarde dat de toekomstige Senaat de hem ter beschikking gestelde bevoegdheden effectief benut.

Le compromis qui est sur la table est un compromis honorable qui a toutes les chances de réussir, à condition que le futur Sénat utilise effectivement les compétences mises à sa disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kan het sociaal verzekeringsfonds akkoord gaan met de minnelijke aanzuiveringsregeling wanneer de schuldbemiddelaar in zijn ontwerp voorstelt dat de hoofdsom volledig zal worden aangezuiverd mits het fonds verzaakt aan de (gerechts)kosten, de verhogingen en de (actuele en toekomstige) gerechtelijke intresten, op voorwaarde dat het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen de zelfstandige vrijstelt van de betaling van de ingekohierde verhogingen op g ...[+++]

Ainsi, une caisse d’assurances sociales peut marquer son accord avec le plan de règlement amiable, lorsque le médiateur de dettes propose dans son projet de plan que le principal de la créance sera totalement apuré si la caisse renonce aux frais (de justice), aux majorations et aux intérêts judiciaires (actuels et futurs), à condition que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants exonère le travailleur indépendant du paiement des majorations enrôlées sur la base de l’article 48 de l’arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant ...[+++]


De Europese Unie moet als harde voorwaarde van toekomstige handels- en investeringsovereenkomsten stellen dat internationale overeenkomsten worden geratificeerd, geïmplementeerd en gemonitord.

L’Union doit insister plus vigoureusement pour que les futurs accords commerciaux et d’investissement soient subordonnés à la ratification, à la mise en œuvre et à la surveillance des accords internationaux.


3. meent dat er voldoende financiële middelen voor het cohesiebeleid van de Europese unie beschikbaar gesteld moeten worden, zodat de Gemeenschap reële convergentie kan bereiken en met succes regionale en intraregionale verschillen en blijvende ongelijkheden in de werkgelegenheid, transportinfrastructuur, bereikbaarheid, innoverende mogelijkheden, en de technologische kloof tussen ontwikkelder en minder begunstigde gebieden te lijf kan gaan ; wijst in het bijzonder op de rol van het cohesiebeleid om gebieden als bergstreken, eilanden, dun bevolkte en grensgebieden hun permanente geografische en structurele belemmeringen te helpen neutra ...[+++]

3. estime que des ressources suffisantes doivent être affectées à la politique de cohésion de l'UE pour que la Communauté puisse atteindre à une réelle convergence et remédier aux disparités régionales et intrarégionales ainsi qu'aux inégalités qui persistent dans des domaines tels que ceux de l'emploi, des infrastructures de transport, de l'accessibilité, de la capacité novatrice, de même que le fossé technologique qui existe entre régions développées et régions défavorisées; souligne en particulier qu'il incombe à la politique de cohésion d'aider les régions, notamment les régions de montagne, les régions insulaires, les régions faibl ...[+++]


De aanneming van het Grondwettelijk Verdrag moet vooral niet worden gezien als een noodzakelijke voorwaarde voor toekomstige uitbreiding.

Il importe en particulier de ne pas considérer l’adoption du traité constitutionnel comme une condition sine qua non à la réalisation de futurs élargissements.


Niettemin zullen elementen die uit het debat naar voren komen toestaan bij te dragen tot een beter begrip van het uitbreidingsproces, wat een prealabele voorwaarde is voor elke steun van de europese burgers voor toekomstige uitbreidingen.

Toutefois, les éléments qui sortiront de ce débat permettront de contribuer à une meilleure compréhension du processus d'élargissement, qui constitue un préalable à tout soutien des citoyens européens aux élargissements à venir.


6. dringt er bij de Turkse regering op aan zo spoedig mogelijk een helder routeplan en een helder tijdpad te overleggen voor de tenuitvoerlegging van de criteria van Kopenhagen als voorwaarde voor toekomstige verbeteringen inzake de hervorming van de Turkse staat;

6. invite le gouvernement turc à présenter, dans les meilleurs délais, une feuille de route et un calendrier clairs pour la mise en œuvre des critères de Copenhague, condition préalable aux futures améliorations relatives à la réforme de l'État turc;


w