Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst van te melden voorvallen
Melding van voorvallen
Reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

Vertaling van "voorvallen zijn gebeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evaluatie van ongevallen/incidenten en voorvallen

bilan des accidents/incidents et événements


reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie




lijst van te melden voorvallen

liste des événements à signaler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij betreurt het feit dat slechts twee voorvallen, te weten het Sofia-dossier (visumzwendel) en de zwendel in verblijfskaarten op de dienst protocol van Buitenlandse Zaken zijn besproken, al weet zij zelf dat de laatste jaren andere voorvallen zijn gebeurd, zoals in Nigeria.

Elle déplore le fait que l'on ait évoqué seulement deux incidents, à savoir le dossier Sofia (escroquerie aux visas) et le trafic de permis de séjour au service du Protocole des Affaires étrangères, alors qu'à sa connaissance, il y a eu d'autres incidents ces dernières années, notamment au Nigeria.


Zij betreurt het feit dat slechts twee voorvallen, te weten het Sofia-dossier (visumzwendel) en de zwendel in verblijfskaarten op de dienst protocol van Buitenlandse Zaken zijn besproken, al weet zij zelf dat de laatste jaren andere voorvallen zijn gebeurd, zoals in Nigeria.

Elle déplore le fait que l'on ait évoqué seulement deux incidents, à savoir le dossier Sofia (escroquerie aux visas) et le trafic de permis de séjour au service du Protocole des Affaires étrangères, alors qu'à sa connaissance, il y a eu d'autres incidents ces dernières années, notamment au Nigeria.


Dat is vervolgens ook gebeurd, maar zolang er geen dramatische gebeurtenissen voorvallen, hebben wij – en u ook, heb ik soms het idee – de neiging te vergeten dat we, om actief te kunnen zijn op het gebied van misdaad- en terrorismepreventie, een aantal maatregelen moeten nemen, uiteraard zonder het evenwicht tussen vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te verstoren.

Nous l’avons fait par la suite, mais, en l’absence d’événement dramatique, nous oublions quelque peu, et vous aussi me semble-t-il parfois, que nous devons, pour être actifs dans le domaine de la prévention de la criminalité et du terrorisme, prendre un certain nombre de mesures, tout en maintenant évidemment l’équilibre entre la liberté, la sécurité et la justice.


Ik wil me niet uitlaten over de debatten en de voorvallen in de commissie, en ook niet over wat hier vannacht blijkbaar is gebeurd.

Je n’ai pas non plus l’intention de faire un commentaire sur les débats et les événements qui sont survenus en commission, ni sur ce qui s’est apparemment passé ici hier soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die redenen en na wat er onlangs is gebeurd op de Canarische Eilanden, tijdens de vergadering van het habitatcomité op 20 november, heeft de Commissie hierover meer details gevraagd aan de regeringen van de landen waar dit soort voorvallen kan hebben plaatsgevonden.

C'est pour ces raisons et à la suite de ce qui est survenu aux îles Canaries que, lors de la réunion du comité habitats du 20 novembre, la Commission a demandé de plus amples renseignements sur cette question aux autorités nationales des États membres dans lesquels ce type d’événements a pu se produire.




Anderen hebben gezocht naar : lijst van te melden voorvallen     melding van voorvallen     voorvallen zijn gebeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorvallen zijn gebeurd' ->

Date index: 2023-01-18
w