Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mensenleven
Reageren op voorvallen in muziektherapiesessies
SOLAS
SOLAS-verdrag

Traduction de «voorvallen die mensenlevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | SOLAS-verdrag | SOLAS [Abbr.]

Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer | SOLAS [Abbr.]


Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974

Protocole relatif à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer


reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. geeft uiting aan zijn diepe bedroefdheid over het verlies aan mensenlevens bij de tragische gebeurtenissen bij Lampedusa, en spoort de Europese Unie en de lidstaten aan meer te doen om dit soort voorvallen in de toekomst te voorkomen en de mensenhandel aan de grenzen van de Unie harder aan te pakken;

2. exprime une profonde tristesse et des regrets sincères face aux pertes humaines tragiques à Lampedusa, et prie instamment l'Union européenne et les États membres de prendre des mesures supplémentaires pour éviter que des personnes périssent en mer et pour lutter contre la traite d'êtres humains aux frontières de l'Union;


1. geeft uiting aan zijn diepe bedroefdheid over het verlies aan mensenlevens bij de tragische gebeurtenissen bij Lampedusa, en spoort de Europese Unie en de lidstaten aan meer te doen om dit soort voorvallen in de toekomst te voorkomen en de mensenhandel aan de grenzen van de Unie harder aan te pakken;

1. exprime une profonde tristesse et des regrets sincères face à la tragédie meurtrière de Lampedusa et prie instamment l'Union européenne et les États membres de prendre des mesures supplémentaires pour éviter que des personnes ne périssent en mer et pour lutter contre la traite d'êtres humains aux frontières de l'Union;


Aangezien we het voor het grootste deel gehad hebben over de gevolgen en de hulpfondsen, zou ik de Commissie willen vragen naar specifieke projecten die werkelijk in staat zijn om preventiemechanismen voor dit soort voorvallen te implementeren zodat we, tenminste in de toekomst, niet meer mensenlevens zullen verliezen.

Comme nous parlons surtout des effets et des fonds d’aide, je voudrais demander à la Commission quels sont les projets spécifiques pouvant vraiment mettre en œuvre des mécanismes de prévention pour des incidents de ce genre, de sorte que, du moins à l’avenir, nous n’ayons plus de pertes humaines.


Aangezien we het voor het grootste deel gehad hebben over de gevolgen en de hulpfondsen, zou ik de Commissie willen vragen naar specifieke projecten die werkelijk in staat zijn om preventiemechanismen voor dit soort voorvallen te implementeren zodat we, tenminste in de toekomst, niet meer mensenlevens zullen verliezen.

Comme nous parlons surtout des effets et des fonds d’aide, je voudrais demander à la Commission quels sont les projets spécifiques pouvant vraiment mettre en œuvre des mécanismes de prévention pour des incidents de ce genre, de sorte que, du moins à l’avenir, nous n’ayons plus de pertes humaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij betreurt de gewelddadige voorvallen, die mensenlevens hebben gekost, en betuigt zijn medeleven met de families van de slachtoffers.

Il déplore les incidents violents qui ont entraîné la perte de vies humaines et adresse ses condoléances aux familles des victimes.


1. uit zijn bezorgdheid over de recente dramatische ontwikkelingen in Bolivia en veroordeelt de repressie en de gewelddadige voorvallen die mensenlevens hebben gekost;

1. se déclare préoccupé par les événements dramatiques survenus récemment en Bolivie et condamne la répression et les incidents violents qui ont entraîné des pertes humaines;




D'autres ont cherché : solas-verdrag     mensenleven     voorvallen die mensenlevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorvallen die mensenlevens' ->

Date index: 2021-04-26
w