Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Communautaire vooruitzichten
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programma vooruitzichten staal
Programmering van de communautaire uitgaven
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten

Vertaling van "vooruitzichten wij moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


Groep analyse en vooruitzichten

groupe d'analyses et de prévisions | GAP [Abbr.]


programma vooruitzichten staal

programme prévisionnel acier


technologische vooruitzichten

prospective technologique [ prévision technologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts betekent het Europese groei-initiatief dat de huidige begrotings- en financieringsinstrumenten op Gemeenschapsniveau kritisch moeten worden bezien om de hierdoor geboden mogelijkheden ten volle aan te wenden ter ondersteuning van het Europese groei-initiatief binnen de door de bestaande financiële vooruitzichten gestelde grenzen, en dat moet worden onderzocht hoe deze groeidynamiek in de volgende financiële vooruitzichten gehandhaafd kan worden.

Par ailleurs, l'initiative européenne pour la croissance implique de réexaminer les instruments budgétaires et financiers existants au niveau communautaire en vue d'en exploiter pleinement le potentiel à l'appui de l'initiative dans les limites prévues par les perspectives financières actuelles et d'étudier comment cette impulsion donnée à la croissance peut être maintenue dans les prochaines perspectives financières.


Wij moeten voorkomen dat de Europese Unie in 2007 geen financiële vooruitzichten meer heeft, waardoor de toepassing van sommige beleidslijnen, zoals het zevende kaderprogramma voor onderzoek, vertraging zou oplopen.

Il faut éviter de se retrouver en 2007 sans perspectives financières pour l'Union européenne, ce qui retarderait la mise en œuvre de certaines politiques comme, par exemple, le 7 programme-cadre de recherche.


Wij moeten voorkomen dat de Europese Unie in 2007 geen financiële vooruitzichten meer heeft, waardoor de toepassing van sommige beleidslijnen, zoals het zevende kaderprogramma voor onderzoek, vertraging zou oplopen.

Il faut éviter de se retrouver en 2007 sans perspectives financières pour l'Union européenne, ce qui retarderait la mise en œuvre de certaines politiques comme, par exemple, le 7 programme-cadre de recherche.


2. herinnert eraan dat de Europese overheidsuitgaven niet gevrijwaard kunnen blijven van de aanzienlijke inspanningen die de lidstaten zich getroosten om hun overheidsuitgaven onder controle te krijgen, en onderstreept dat de maatregelen van de afgelopen jaren om de jaarlijkse groei van de Europese betalingskredieten af te remmen, daarom tijdens de resterende jaren van deze financiële vooruitzichten geleidelijk moeten worden aangescherpt en dat de betalingskredieten tijdens de looptijd van de volgende financiële vooruitzichten hoogstens met het inflatiepercentage mogen stijgen; is van mening dat ...[+++]

2. rappelle que les dépenses publiques européennes ne sauraient être exonérées des efforts considérables déployés par les États membres pour maîtriser leurs dépenses publiques, souligne que les mesures prises ces dernières années pour freiner la croissance annuelle des crédits de paiement européens doivent donc s'intensifier progressivement dans les années restantes des perspectives financières actuelles et que l'augmentation des crédits de paiement devrait, tout au plus, être égale à l'inflation au cours des prochaines perspectives financières; dans cette logique, les crédits d'engagement au titre du prochain cadre financier pluriannue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn de meest recente officiële prognoses, rekening houdend met de meest recente begrotingsbesluiten en economische ontwikkelingen en vooruitzichten Zij moeten zo kort mogelijk voor de indieningstermijn worden opgesteld.

Ils représentent les prévisions officielles les plus récentes, compte tenu des décisions budgétaires, de l’évolution et des perspectives économiques les plus récentes.


Dan het tweede vraagstuk: de financiële vooruitzichten. Wij moeten ervan doordrongen raken dat voor ambitieuze doelstellingen voldoende financiële middelen beschikbaar gesteld moeten worden.

Ma deuxième remarque porte sur les perspectives financières: on nous demande de réaliser que les objectifs ambitieux requièrent les ressources financières nécessaires.


27. herhaalt zijn vroegere standpunten over de financiële weerslag en budgettaire gevolgen van de uitbreiding van de Europese Unie, zoals in het bijzonder uiteengezet in zijn resolutie van 13 juni 2002 over de financiële gevolgen van de uitbreiding van de Europese Unie ; benadrukt dat door de toetreding van de nieuwe lidstaten de financiële vooruitzichten herzien moeten worden om de uitbreiding met instemming van de beide takken van de begrotingsautoriteit, het Europees Parlement en de Raad, te kunnen begeleiden, volgens de procedure ...[+++]

27. rappelle ses positions antérieures sur l'impact financier et les implications budgétaires de l'élargissement, notamment celles formulées dans sa résolution du 13 juin 2002 sur l'impact financier sur l'élargissement de l'Union européenne ; rappelle qu'après l'adhésion des nouveaux États membres, il sera nécessaire d'ajuster les perspectives financières aux conditions découlant de l'élargissement dans le cadre d'un accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire – Parlement et Conseil – conformément à la procédure prévue au point 25 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 ; rappelle qu'à l'époque, les perspectives budgé ...[+++]


22. herhaalt zijn vroegere standpunten over de financiële weerslag en budgettaire gevolgen van de uitbreiding van de Europese Unie, zoals in het bijzonder uiteengezet in zijn resolutie van 13 juni 2002 (verslag-A5-0178/2002); benadrukt dat door de toetreding van de nieuwe lidstaten de financiële vooruitzichten herzien moeten worden om de uitbreiding met instemming van de beide takken van de begrotingsautoriteit, het Europees Parlement en de Raad, te kunnen begeleiden, volgens de procedure van paragraaf 25 van het Interinstitutioneel ...[+++]

22. rappelle ses positions antérieures sur l'impact financier et les implications budgétaires de l'élargissement de l'Union européenne, notamment celles formulées dans sa résolution du 13 juin 2002 (rapport A5-0178/2002); rappelle qu'après l'adhésion des nouveaux États membres, il sera nécessaire d'ajuster les perspectives financières aux conditions découlant de l'élargissement dans le cadre d'un accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire – Parlement et Conseil – conformément à la procédure prévue au paragraphe 25 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999; rappelle qu'à l'époque, les perspectives budgétaires avaient ét ...[+++]


5. verklaart dat de cijfers van het indicatieve financiële kader voor de uitbreiding zoals vastgelegd in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voor de periode 2004-2006 moeten worden gebruikt als kader voor de aanpassingen van de financiële vooruitzichten die moeten worden gemaakt wanneer mogelijk tien nieuwe lidstaten in 2004 tot de Unie toetreden; onderstreept echter dat de sub-plafonds en het algemene plafond van rubriek 8 slechts een indicatief karakter hebben;

5. déclare que les chiffres du "cadre financier indicatif pour l'élargissement" qui figure dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 pour la période 2004-2006 doivent servir de cadre pour l'ajustement à apporter aux perspectives financières quand peut-être dix nouveaux États adhéreront à l'Union en 2004; souligne toutefois que les sous-plafonds et le plafond général de la rubrique 8 n'ont qu'un caractère indicatif;


(1) De financiële vooruitzichten voor de Europese Unie (van 15 lidstaten) die bij het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie werden vastgesteld, moeten voor de periode 2004-2006 tegen de prijzen van 1999 worden aangepast om rekening te houden met de situatie van een uitgebreide Europese Unie van 25 lidstaten.

(1) Les perspectives financières pour l'Union européenne (à quinze membres) décidées dans le cadre de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission doivent être adaptées pour tenir compte de la situation d'une Union européenne élargie à vingt-cinq membres pendant la période 2004-2006, à prix 1999.


w