Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Groep analyse en vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Programmering van de communautaire uitgaven
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Technologische vooruitzichten
Vooruitzichten tot herstructurering

Traduction de «vooruitzichten om ooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


prevalentie 'ooit'-gebruik

prévalence au cours de la vie


vooruitzichten tot herstructurering

perspectives de réorganisation


Groep analyse en vooruitzichten

groupe d'analyses et de prévisions | GAP [Abbr.]


studiegroep op hoog niveau over de vooruitzichten voor het Europese vervoer tegen de horizon van het jaar 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


technologische vooruitzichten

prospective technologique [ prévision technologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat men met een algemene term « bio-ethiek » noemt, is meer dan ooit brandend actueel. Overal ter wereld wordt immers onderzoek verricht dat op middellange termijn uiterst positieve vooruitzichten biedt voor de gezondheid en zelfs het leven van de mens.

Ce qu'on appelle plus généralement la bioéthique est d'autant plus d'actualité que les recherches menées partout dans le monde ouvrent, dans le moyen terme, des perspectives extrêmement positives pour la santé et même la vie des êtres humains.


Wat men met een algemene term « bio-ethiek » noemt, is meer dan ooit brandend actueel. Overal ter wereld wordt immers onderzoek verricht dat op middellange termijn uiterst positieve vooruitzichten biedt voor de gezondheid en zelfs het leven van de mens.

Ce qu'on appelle plus généralement la bioéthique est d'autant plus d'actualité que les recherches menées partout dans le monde ouvrent, dans le moyen terme, des perspectives extrêmement positives pour la santé et même pour la vie des êtres humains.


Wat men met een algemene term « bio-ethiek » noemt, is meer dan ooit brandend actueel. Overal ter wereld wordt immers onderzoek verricht dat op middellange termijn uiterst positieve vooruitzichten biedt voor de gezondheid en zelfs het leven van de mens.

Ce qu'on appelle plus généralement la bioéthique est d'autant plus d'actualité que les recherches menées partout dans le monde ouvrent, dans le moyen terme, des perspectives extrêmement positives pour la santé et même la vie des êtres humains.


Toch denk ik dat we, wat de financiële vooruitzichten betreft, dichter bij een akkoord zitten dan ooit tevoren.

Cependant, en ce qui concerne les perspectives financières, je crois que nous sommes plus près que jamais d’un accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vluchtelingen hebben behoefte aan een veilig juridisch, sociaal en economisch klimaat, oplossing van eventuele eigendomsproblemen, vertrouwen in de lokale autoriteiten en goede vooruitzichten om ooit te repatriëren.

Un environnement juridique, social et économique sûr, une solution apportée aux problèmes de droits de propriété, la confiance dans les autorités locales et de bonnes perspectives sont autant d'éléments indispensables au retour des réfugiés.


De Unie moet vandaag meer dan ooit laten zien dat zij niets aan besluitvaardigheid heeft ingeboet, dat zij nog altijd in staat is compromissen te bereiken op een terrein als de financiële vooruitzichten en, in het verlengde daarvan, het begrotingsbeleid voor de komende jaren, een terrein dat van een zo cruciaal belang is voor haar goede functioneren.

L’Union doit montrer aujourd’hui plus que jamais qu’elle garde sa pleine capacité de décision, qu’elle reste capable de parvenir à des compromis dans une matière aussi décisive pour son bon fonctionnement que le sont les perspectives financières et, par là, la politique budgétaire pour les années à venir.


De Unie moet vandaag meer dan ooit laten zien dat zij niets aan besluitvaardigheid heeft ingeboet, dat zij nog altijd in staat is compromissen te bereiken op een terrein als de financiële vooruitzichten en, in het verlengde daarvan, het begrotingsbeleid voor de komende jaren, een terrein dat van een zo cruciaal belang is voor haar goede functioneren.

L’Union doit montrer aujourd’hui plus que jamais qu’elle garde sa pleine capacité de décision, qu’elle reste capable de parvenir à des compromis dans une matière aussi décisive pour son bon fonctionnement que le sont les perspectives financières et, par là, la politique budgétaire pour les années à venir.


Momenteel heerst bijzonder grote onzekerheid en hangen de vooruitzichten meer dan ooit af van de beoordeling van de exogene factoren.

Le degré d'incertitude est particulièrement élevé à l'heure actuelle, et les perspectives semblent plus que jamais dépendre de l'appréciation des facteurs exogènes.


I. overwegende dat de economische problemen in Zimbabwe dermate groot zijn dat de inflatie is opgelopen tot 116,7% en de werkloosheid tot een record van 60%, dat ruim 80% van de 15 miljoen inwoners van Zimbabwe onder de armoedegrens leven, dat het onderwijs en de gezondheidszorg op instorten staan en meer dan 2000 Zimbabwanen wekelijks overlijden aan de gevolgen van AIDS, en dat de economische vooruitzichten in het licht van de uitslag van de verkiezingen somberder zijn dan ooit,

I. considérant que les problèmes économiques du Zimbabwe sont tels que l'inflation est de 116,7 %, que le chômage atteint le niveau record de 60 %, que plus de 80 % des 15 millions d'habitants vivent en dessous du seuil de pauvreté, que les systèmes d'éducation et de santé publique s'effondrent, que plus de 2 000 personnes meurent chaque semaine du sida et que les perspectives économiques sont devenues encore plus sombres après les résultats des élections,


Hoewel de hierboven geschetste situatie een gemengd beeld toont, de vooruitzichten voor een geleidelijke positieve ontwikkeling van de politiek in Iran er beter uit dan ooit sinds 1979.

En dépit du tableau contrasté qui vient d'être brossé, les perspectives d'une évolution politique positive et progressive en Iran n'ont jamais été aussi encourageantes depuis 1979.


w