Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruitzichten inzake de rentabiliteit onzeker waren " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de onderneming in 1995 enigszins positieve resultaten behaalde, valt niet te ontkennen dat de financiële situatie van de onderneming erop wees dat de vooruitzichten inzake de rentabiliteit onzeker waren.

Si l’entreprise a connu un résultat légèrement positif en 1995, force est de constater que sa situation financière montrait que les perspectives de rentabilité n’étaient pas certaines.


b) de aard van het project of programma, de vooruitzichten inzake de economische en financiële rentabiliteit van het project of programma en de sociale en culturele gevolgen ervan; en

b) de la nature du projet ou programme, de ses perspectives de rentabilité économique et financière ainsi que de son impact social et culturel; et


de vooruitzichten inzake de rentabiliteit en levensvatbaarheid van Sniace.

les perspectives de rentabilité à terme et de viabilité de SNIACE.


Sommigen in Ierland waren onzeker over de inhoud van het Verdrag, anderen waren bezorgd over de mogelijkheid dat abortus zou worden opgedrongen, over de neutraliteit, over het verlies van de commissaris en over de mogelijkheid dat het land de zeggenschap zou verliezen over zijn eigen beleid inzake directe belastingen.

Certaines personnes en Irlande avaient des craintes au sujet du contenu du Traité; d’autres avaient peur que l’avortement soit imposé à un État membre, s’inquiétaient de la neutralité du pays, de la perte de son commissaire ainsi que de la possibilité que l’Irlande perde le contrôle de sa politique en matière de fiscalité directe.


(43) Voor het berekenen van de rente die door Sniace over de looptijd van de lening zou worden betaald, moet rekening worden gehouden met het feit dat de werkelijk betaalde rente afhankelijk is van twee factoren - de rentabiliteit van Sniace en de MIBOR-index gedurende de periode 1998-2006 - die op het moment dat lening werd verstrekt voor de partijen onzeker waren.

(43) Pour calculer le taux d'intérêt payé par Sniace pendant la durée du prêt, il faut tenir compte du fait que l'intérêt réellement payé dépend de deux facteurs - la rentabilité de Sniace et l'indice MIBOR durant la période 1998-2006 - que les parties ne pouvaient pas connaître quand le prêt a été accordé.


7. betreurt dat de lidstaten vanaf het begin van de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten niet bereid waren de gedachtewisseling te richten op de beleidsproblemen waarmee Europa wordt geconfronteerd; betreurt dat de Raad tijdens de Europese Raad van 16 en 17 juni 2005 niet in staat was zijn onderhandelingsstandpunt inzake de financiële vooruitzichten voor de periode ná 2006 vast te stellen, terwijl het voor de Europese Unie van wezenlijk ...[+++]

7. déplore que, dès le début de leurs délibérations sur les perspectives financières, des États membres se soient montrés réticents à axer les discussions sur les défis politiques auxquels l'Union européenne est confrontée; déplore que le Conseil n'ait pas été en mesure d'arrêter sa position sur les perspectives financières pour la période postérieure à 2006 lors du Conseil européen des 16 et 17 juin 2005, à un moment où il était crucial que l'Union européenne dégage un accord acceptable sur cette question fondamentale pour le fonctionnement futur de l'UE;


Zoals aangegeven in de overwegingen 14 tot en met 45 moeten deze buitenbedrijfstellingen leiden tot concentratie van de productie in mijnen die, uit het oogpunt van de productiekosten, de beste vooruitzichten inzake verbetering van de economische rentabiliteit bieden.

Comme indiqué aux considérants 14 à 45, ces réductions de capacités doivent conduire à la concentration de la production sur les sièges offrant, en termes de coûts de production, les meilleures perspectives d'amélioration de la viabilité économique.


Zij moeten namelijk leiden tot concentratie van de productie in mijnen die uit het oogpunt van de productiekosten de beste vooruitzichten inzake verbetering van de economische rentabiliteit bieden.

Elles doivent en effet conduire à la concentration de la production sur les sièges offrant, en termes de coûts de production, les meilleures perspectives d'amélioration de la viabilité économique.


b) de aard van het project of programma, de vooruitzichten inzake de economische en financiële rentabiliteit van het project of programma en de sociale en culturele gevolgen ervan; en

b) de la nature du projet ou programme, de ses perspectives de rentabilité économique et financière ainsi que de son impact social et culturel; et


b)de aard van het project of programma, de vooruitzichten inzake de economische en financiële rentabiliteit van het project of programma en de sociale en culturele gevolgen ervan; en

b)de la nature du projet ou programme, de ses perspectives de rentabilité économique et financière ainsi que de son impact social et culturel; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitzichten inzake de rentabiliteit onzeker waren' ->

Date index: 2022-05-22
w