Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooruitgang verloopt relatief traag » (Néerlandais → Français) :

3.15 Intensievere beleidsinspannningen en meer middelen via de Europese structuurfondsen dragen tot een verbetering van de toestand bij, maar de geboekte vooruitgang verloopt te traag.

3.15 Les efforts accrus consentis dans le cadre des politiques en la matière et les ressources des Fonds structurels européens consacrées à la question améliorent la situation, mais les progrès sont trop lents.


Energie-etikettering van producten voor ruimte- en waterverwarming is slechts recentelijk ingevoerd en de technologische vooruitgang van die productgroepen verloopt relatief traag.

L'étiquetage énergétique des produits de chauffage décentralisés et de production d'eau chaude n'a été introduit que récemment, et la technologie de ces groupes de produits évolue à un rythme relativement lent.


Hervormingen in de sector professionele dienstverlening kunnen tastbare resultaten opleveren, maar de vooruitgang verloopt traag.

Les réformes dans le secteur des services professionnels peuvent donner des résultats tangibles, mais les progrès sont particulièrement lents.


De heer Velge antwoordt dat er een evenwicht moet gevonden worden tussen nucleaire en niet-nucleaire energie ook omdat de voorziening uit kerncentrales op piekmomenten relatief traag verloopt.

M. Velge répond qu'il faut trouver un équilibre entre les énergies nucléaire et non-nucléaire, notamment parce que l'approvisionnement par les centrales nucléaires est relativement lent aux heures de pointe.


Maar hoewel er vooruitgang wordt geboekt, verloopt het herstel te traag. Het is te kwetsbaar en het hangt te veel af van onze externe partners.

Ce sont des progrès, mais la reprise est trop lente, trop fragile et trop dépendante de nos partenaires extérieurs.


Op grond van de artikelen 9, 13 en 14 van deze code kan een lid van de Senaat een burger evenwel altijd adviseren informatie in te winnen over de vooruitgang in een bepaald dossier, ingeval hij van mening is dat de afhandeling van dat dossier te traag verloopt.

Sur la base des articles 9, 13 ou 14 du présent code, un membre du Sénat peut néanmoins permettre à un citoyen d'obtenir des informations sur l'avancement du traitement d'un dossier, si le membre estime que ce traitement est trop lent.


In alle lidstaten lopen er digitaliseringsprojecten, maar de inspanningen zijn versnipperd en de vooruitgang verloopt relatief traag.

Des activités de numérisation existent dans tous les États membres, mais les efforts sont fragmentés et les progrès ont été relativement lents.


De gegevens wijzen duidelijk uit dat de vooruitgang zeer traag verloopt.

Les données montrent clairement que les progrès réalisés sont très lents.


Hoewel de vooruitgang in de richting van een redelijk evenwicht (40% van beide seksen) in Europa traag verloopt, maken sommige landen vorderingen.

Si la progression vers un équilibre raisonnable (au moins 40 % de chaque sexe) est lente en Europe, certains pays connaissent de réelles avancées.


Zij geeft een overzicht van de vooruitgang alsmede een aantal voorbeelden van goede praktijken, en wijst op gebieden waar de vooruitgang traag verloopt.

Elle dresse l'inventaire des progrès réalisés et présente un certain nombre de bons exemples, tout en indiquant les domaines dans lesquels les progrès restent lents.


w