Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Traduction de «vooruitgang is geboekt inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion


Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijn inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives aux médicaments vétérinaires


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek inzake de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische en biologische agentia op het werk

Comité pour l'adaptation au progrès technique - Protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant le travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 15 december bevestigden de leiders van de EU-27 dat voldoende vooruitgang was geboekt inzake de rechten van burgers, Ierland en de financiële regeling, en keurden zij richtsnoeren goed voor de tweede fase van de onderhandelingen.

Le 15 décembre, les dirigeants de l'UE-27 ont confirmé que des progrès suffisants avaient été accomplis sur les questions des droits des citoyens, de l'Irlande et du règlement financier, et ont adopté des orientations en vue de passer à la deuxième phase des négociations.


Uit de controle bleek dat het beleid en de instrumenten die de Commissie voor haar raadplegingen gebruikt, geschikt zijn en dat de afgelopen jaren vooruitgang werd geboekt inzake de uitvoering.

Le réexamen effectué a confirmé la validité de la politique de consultation de la Commission et de ses instruments, ainsi que les progrès réalisés au fil des ans du point de vue de la mise en œuvre.


Aanzienlijke vooruitgang werd geboekt inzake mensenrechten - Indonesië ziet zichzelf zelfs als avant-garde wat respect voor de mensenrechten betreft in de schoot van Asean, de regionale organisatie die het vijftig jaar geleden heeft gesticht.

Des progrès considérables ont été faits en matière de droits de l'Homme - l'Indonésie se considère même à l'avant-garde pour le respect des droits de l'homme au sein de l'Asean, l'organisation régionale qu'elle a fondée il y a cinquante ans.


In zijn antwoord gaf de heer Prévot aan dat er geen signifante vooruitgang was geboekt inzake de implementatie van dat Plan, en dat hij de 20 acties van dat plan zou onderzoeken om uit te maken welke daarvan specifiek onder de bevoegdheid van de federale overheid vallen, omdat er twijfels zouden bestaan over de bevoegdheidsverdeling dienangaande.

En réponse aux questions de mon collègue, M. Prévot indiqua, qu'aucune grande avancée n'avait été enregistrée dans la mise en place de ce Plan, et qu'il allait se saisir des 20 éléments de contenu du Plan afin de vérifier quels étaient ceux qui relevaient spécifiquement des prérogatives du niveau fédéral, car il subsisterait des doutes sur la répartition des 20 mesures identifiées dans la mise en place de ce Plan belge Maladie rares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit blijkt dat er de voorbije jaren grote vooruitgang werd geboekt inzake het centraal aangestuurde risicobeheer voor controleacties.

Celui-ci indique qu'au cours des dernières années, d'importants progrès ont été enregistrés en matière de gestion centralisée des risques lors des actions de contrôle.


4. Op welke punten werd er aanzienlijke vooruitgang geboekt? Op welke punten moet er volgens u nog vooruitgang worden geboekt?

4. Quelles sont les améliorations notables pouvant être mises en avant? Quels sont les points négatifs à vos yeux?


2. a) Werd er vooruitgang geboekt inzake de verhoging van de interventieprijs? b) Werd er vooruitgang geboekt inzake de private opslag als middel om de melkstromen te reguleren? c) Werd er vooruitgang geboekt inzake de regulering van het aanbod?

2. a) Pourriez-vous communiquer si des avancées ont pu être obtenues en ce qui concerne le relèvement du prix à l'intervention? b) En matière de stockage à titre privée afin de permettre un effet régulateur des flux? c) En matière de régulation de l'offre?


Hoewel er beperkte vooruitgang is geboekt met de algehele hervorming van het rechtsstelsel, werd een aantal aanbevelingen die de Commissie deed in het kader van de gestructureerde dialoog op het gebied van justitie, uitgevoerd: inzake de berechting van oorlogsmisdaden is met de bepaling van de jurisdictie voor zaken aanzienlijke vooruitgang geboekt in overeenstemming met de nationale strategie voor oorlogsmisdaden en met de toewijz ...[+++]

Les progrès accomplis en ce qui concerne la réforme générale du système judiciaire sont certes limités, mais un certain nombre de recommandations formulées par la Commission dans le cadre du dialogue structuré sur la justice sont en cours de mise en œuvre: dans le domaine du traitement des crimes de guerre, la détermination des juridictions responsables des affaires a fortement progressé, conformément à la stratégie nationale contre les crimes de guerre et grâce à l'affectation des ressources financières et humaines adéquates provenant des budgets correspondants ainsi qu'aux contributions importantes fournies au titre de l'IAP.


Enige vooruitgang is geboekt inzake landbouw en plattelandsontwikkeling.

Quelques progrès ont été accomplis dans le domaine de l'agriculture et du développement rural.


Enige beperkte vooruitgang werd geboekt inzake anticorruptiebeleid.

Des progrès limités ont été enregistrés sur le plan de la politique de lutte contre la corruption.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     vooruitgang is geboekt inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooruitgang is geboekt inzake' ->

Date index: 2021-10-21
w