Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooruitgang boeken terwijl » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de associatielanden op vele terreinen meetbare vooruitgang boeken, terwijl zij tegelijkertijd onder interne politieke druk staan vanwege politieke, sociale en economische hervormingen en een zich nog steeds ontwikkelende democratische cultuur, en er tevens externe druk op hen wordt uitgeoefend;

G. considérant que les pays de l'association réalisent des progrès mesurables dans de nombreux domaines alors qu'ils sont confrontés à une pression politique interne liée à des réformes politiques, sociales et économiques et à une culture démocratique qui est encore en développement, ainsi qu'à des pressions extérieures;


De Europese groei blijft achter op die van de Verenigde Staten terwijl sommige landen zoals China grote vooruitgang boeken.

La croissance en Europe est à la traîne par rapport à celle des États-Unis, alors que certains pays comme la Chine réalisent de grands progrès.


Terwijl andere landen in de regio vooruitgang boeken, stagneert Bosnië en Herzegovina in het Europese integratieproces.

En Bosnie-Herzégovine, le processus d'intégration européenne est au point mort, alors que d'autres pays de la région enregistrent des progrès.


Terwijl andere landen in de loop der jaren vooruitgang boeken, blijft Birma de grondrechten van zijn burgers met voeten treden.

Là où d’autres pays montrent, au fil des années, des évolutions, la Birmanie continue de bafouer les droits fondamentaux de ses citoyens.


De verantwoordelijken voor deze crisis zijn diegenen die, op het pad naar maatschappelijke vooruitgang, streven naar de oprichting van een wereldbestuur dat bestaat uit dezelfde instellingen die door de handel in emissierechten enorme winsten zullen boeken terwijl ze de man in de straat hersenspoelen met de zogezegde dreigende klimaatveranderingen.

Les responsables de cette situation sont ceux qui, sur la voie de la société vers le progrès, visent à instaurer un gouvernement mondial rassemblant les organes qui tireront un profit énorme de l’échange des quotas de carbone tout en convainquant les petites gens des risques du changement climatique.


De verantwoordelijken voor deze crisis zijn diegenen die, op het pad naar maatschappelijke vooruitgang, streven naar de oprichting van een wereldbestuur dat bestaat uit dezelfde instellingen die door de handel in emissierechten enorme winsten zullen boeken terwijl ze de man in de straat hersenspoelen met de zogezegde dreigende klimaatveranderingen.

Les responsables de cette situation sont ceux qui, sur la voie de la société vers le progrès, visent à instaurer un gouvernement mondial rassemblant les organes qui tireront un profit énorme de l’échange des quotas de carbone tout en convainquant les petites gens des risques du changement climatique.


Terwijl landbouw de onbetwistbare drijvende kracht is achter de onderhandelingen, moeten wij even verregaande vooruitgang boeken op alle andere vlakken, waarbij ontwikkeling bovenaan wordt geplaatst.

S’il est bien certain que l’agriculture constitue le moteur des négociations, il semble malgré tout nécessaire d'avancer avec le même niveau d'ambition dans tous les autres thèmes et de placer le développement au premier plan du chapitre des négociations.


De benchmarking (5 opeenvolgende metingen) van de on-linediensten van de Europese Commissie, gebaseerd op precieze doelstellingen (eEurope) toont aan dat België vooruitgang bleef boeken sinds de eerste meting in 2001 : op 3 jaar tijd steeg het percentage on-line beschikbare basisdiensten van 23 tot 67 % in 2004 is 35 % van de basisdiensten zelfs volledig on-line beschikbaar terwijl dit percentage in 2001 nog 0 % bedroeg.

Le benchmarking (5 mesures consécutives) sur les services en ligne de la Commission européenne, basé sur des objectifs précis (eEurope) montre que la Belgique n'a cessé de progresser depuis la première mesure réalisée en 2001 : en 3 ans, le pourcentage de services de base disponibles en ligne est passé de 23 à 67 %, en 2004, 35 % des services de base sont même complètement disponibles en ligne alors que ce pourcentage était de 0 % en 2001.


Terwijl de andere lidstaten sinds november 2007 doorgaans vooruitgang boeken, boekt België een forse achteruitgang.

Alors que les autres États membres enregistrent généralement une amélioration depuis novembre 2007, la Belgique régresse fortement.


Hij gebruikt de sociaaleconomische crisis als argument om geen vooruitgang te hoeven boeken op het vlak van de staatshervorming, terwijl hij in het tweede deel van zijn betoog zelf in verschillende punten aangeeft hoe belangrijk een bevoegdheidsherverdeling wel is om de sociaaleconomische uitdagingen aan te gaan.

Il utilise la crise socioéconomique comme argument pour justifier l'absence de progrès dans la réforme de l'État alors que, dans la seconde partie de son exposé, il indique à plusieurs reprises qu'une redistribution des compétences est particulièrement importante pour relever les défis socioéconomiques.


w