Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve voortzetten
Intermenstruele bloeding
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Tussenbloeding
Voortzetten
Voortzetten

Vertaling van "voortzetten en regelmatig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles




regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier




regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

préserver des sucreries régionales traditionnelles




overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier




regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren

effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vooruitgang op het gebied van vereenvoudiging wordt gemonitord met behulp van een scorebord voor administratieve vereenvoudiging dat regelmatig door de Commissie wordt gepubliceerd. De complexiteit van de administratieve voorschriften voor de uitvoering van de EU-begroting, zowel op het niveau van de Unie als op dat van de lidstaten, leidt tot meer bureaucratie, vertragingen, kosten van controles en fouten. Vereenvoudiging is een essentieel onderdeel van de nieuwe "resultaatgerichte EU-begroting" en de Commissie zal deze werkzaamheden voortzetten, bijvoorb ...[+++]

Le tableau de bord de la simplification administrative publié périodiquement par la Commission permet de suivre les progrès réalisés dans ce domaine. La complexité des règles administratives concernant l'exécution du budget de l'UE, au niveau de l'Union et des États membres, augmente la charge administrative, les retards et le coût des contrôles et des erreurs. La simplification est une composante essentielle de la nouvelle initiative de l'UE en faveur d'un «budget axé sur les résultats» et la Commission continuera à œuvrer dans ce sens, par exemple dans les domaines suivants:


Gedurende twee jaar na de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad mogen de personen die een bij deze wet erkend beroep uit de sector van de geestelijke gezondheidszorg al ten minste vijf jaar op regelmatige wijze uitoefenen zonder de desbetreffende beroepstitel te bezitten, die uitoefening voortzetten.

Dans les deux années qui suivent la publication de la présente loi au Moniteur belge, les personnes exerçant une des professions de la santé mentale reconnues par la présente loi, régulièrement depuis au moins cinq ans sans disposer du titre, sont autorisées à continuer à le faire.


(16) Door de referentiewaarden en de quota regelmatig te herberekenen, moet de Commissie ervoor zorgen dat ondernemingen hun activiteiten mogen voortzetten op basis van de gemiddelde volumes die zij in recente jaren op de markt hebben gebracht.

(16) En recalculant régulièrement les valeurs de référence et les quotas, la Commission devrait s'assurer que les entreprises sont autorisées à poursuivre leurs activités sur la base des volumes moyens qu'elles ont mis sur le marché au cours des dernières années.


5. a) Hoeveel bevelen om het grondgebied te verlaten werden er tijdens de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 afgeleverd aan vreemde studenten die na afloop van hun studies hun verblijf voortzetten zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten, met vermelding van de respectievelijke aantallen? c) Hoeveel bevelen werden daadwerkelijk opgevolgd? d) Wat gebeur ...[+++]

5. a) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été délivrés au cours des années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010 à des étudiants étrangers qui ont prolongé leur séjour au-delà du temps des études sans être en possession d'un titre de séjour régulier? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus représentées et les chiffres respectifs à cet égard? c) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été effectivement suivis? d) Qu'est-il advenu des autres étudiants étrangers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gezegd hebbende vinden er regelmatig uitwisselingen plaats met zijn vertegenwoordigers, met name over de voortgang van de dialoog, en op deze wijze zullen wij het contact voortzetten.

Cela dit, nous avons des échanges fréquents avec ses envoyés, notamment sur la progression du processus de dialogue, et nous poursuivrons sur cette voie.


De Commissie zal toezicht blijven uitoefenen op de situatie van de mensenrechten in Turkije, en zal dus ook de regelmatige dialoog met de Turkse autoriteiten over de culturele rechten en de situatie in het zuidoosten blijven voortzetten.

La Commission continuera à surveiller la situation des droits de l’homme en Turquie et, dans ce cadre, poursuivra son dialogue régulier avec les autorités turques concernant les droits culturels et la situation dans le sud-est du pays.


De Commissie heeft formeel verklaard dat zij "haar werkzaamheden zal voortzetten en regelmatig verslag zal uitbrengen aan de Raad.

Elle a déclaré qu'« elle poursuivra ses travaux et fera régulièrement rapport au Conseil.


De Commissie verklaarde dat zij haar werkzaamheden zal voortzetten en regelmatig verslag zal uitbrengen aan de Raad.

Elle a également déclaré qu' « elle poursuivra ses travaux et fera régulièrement rapport au Conseil.


45. verzoekt dat de Europese Unie en de lidstaten hun werkzaamheden voor het Internationaal Strafhof voortzetten en met regelmatige tussenpozen een voortgangsverslag indienen;

45. demande le suivi des actions de l'Union européenne et des États membres à l'égard de la Cour pénale internationale ainsi que la rédaction régulière d'un rapport d'étape;


De Europese Commissie zal de regelmatige en constructieve communicatiestroom met het register voortzetten om ervoor te zorgen dat het.eu-TLD aan de hoogste normen van het DNS blijft voldoen en dat het de extensie wordt waaraan Europeanen de voorkeur geven.

La Commission européenne continuera à communiquer de manière régulière et constructive avec le registre, à la fois pour s’assurer que le TLD.eu reste parmi les meilleurs systèmes de noms de domaine et pour en faire l’extension de référence pour les citoyens européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortzetten en regelmatig' ->

Date index: 2022-11-30
w