Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten
Uit de rechtspraak voortvloeiende beslissing
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting

Traduction de «voortvloeiende contacten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

assurer la liaison avec les entreprises de transport


ongeval veroorzaakt door overstroming voortvloeiend uit afgelegen storm

accident causé par une inondation résultant d'une tempête reculée


verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable


verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting

obligation dérivant de l'engagement par déclaration unilatérale de volonté


uit de rechtspraak voortvloeiende beslissing

décision jurisprudentielle


Aanbeveling betreffende de werkgelegenheidsproblemen voortvloeiend uit de technische ontwikkelingen aan boord van schepen

Recommandation concernant les problèmes de l'emploi découlant de l'évolution technique à bord des navires


de ambtenaar is verzekerd tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's en tegen het risico van ongevallen buiten de dienst

le fonctionnaire est couvert contre les risques de maladie professionnelle et les risques de la vie privée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. wijst erop dat de rechtstreekse onderhandelingen over een tweestatenoplossing tussen Israëliërs en Palestijnen onverwijld en aan de hand van de door het Kwartet voorgestelde termijnen moeten worden hervat met het oog op een oplossing voor de onaanvaardbare status quo; is verheugd over de briefwisseling tussen de partijen waartoe het initiatief op 17 april 2012 is genomen en de gemeenschappelijke verklaring van Israël en de PA van 12 mei 2012; dringt er bij beide zijden op aan op de huidige contacten voort te bouwen; onderstreept eens te meer dat alle stappen die de kansen op een via onderhandelingen tot stand te brengen akkoord kun ...[+++]

5. souligne que les négociations directes entre Israéliens et Palestiniens en vue de la solution des deux États doivent reprendre sans délai et conformément au calendrier préconisé par le Quatuor, afin qu'il soit mis un terme à un statu quo inacceptable; se félicite de l’échange de lettres entre les parties, initié le 17 avril 2012, et de la déclaration commune faite par Israël et l’Autorité palestinienne le 12 mai 2012; exhorte les deux parties à s'appuyer sur les contacts actuels; souligne de nouveau qu'il convient d'éviter toute action susceptible d'hypothéquer la conclusion d'un accord négocié et qu'aucune modification des frontiè ...[+++]


3. is verheugd over het besluit van de Raad over de liberalisering van de visumregeling die Servische burgers per 19 december 2009 het recht geeft zonder visum naar het Schengen-gebied te reizen; is verheugd over het besluit van de Servische regering om EU-burgers het recht te geven met een identiteitskaart naar Servië te reizen en dringt aan op nadere initiatieven om contacten tussen mensen en de persoonlijke mobiliteit op de westelijke Balkan te vergemakkelijken; verzoekt de Servische autoriteiten passende maatregelen te treffen en er alles aan te doen om de mogelijkheden tot misbruik van de visumvrijstellingsregeling te beperken, me ...[+++]

3. se félicite de la décision du Conseil relative à la libéralisation du régime des visas qui permet aux ressortissants serbes de voyager sans visa dans les pays de la zone Schengen à compter du 19 décembre 2009; accueille favorablement la décision prise par le gouvernement serbe de permettre aux ressortissants de l'Union européenne de voyager en Serbie avec leur seule carte d'identité et demande que d'autres initiatives soient prises pour faciliter les contacts interpersonnels et la mobilité des personnes dans la région des Balkans occidentaux; invite les autorités serbes à adopter les mesures appropriées et à mettre tout en œuvre pou ...[+++]


3. is verheugd over het besluit van de Raad over de liberalisering van de visumregeling die Servische burgers per 19 december 2009 het recht geeft zonder visum naar het Schengen-gebied te reizen; is verheugd over het besluit van de Servische regering om EU-burgers het recht te geven met een identiteitskaart naar Servië te reizen en dringt aan op nadere initiatieven om contacten tussen mensen en de persoonlijke mobiliteit op de westelijke Balkan te vergemakkelijken; verzoekt de Servische autoriteiten passende maatregelen te treffen en er alles aan te doen om de mogelijkheden tot misbruik van de visumvrijstellingsregeling te beperken, me ...[+++]

3. se félicite de la décision du Conseil relative à la libéralisation du régime des visas qui permet aux ressortissants serbes de voyager sans visa dans les pays de la zone Schengen à compter du 19 décembre 2009; accueille favorablement la décision prise par le gouvernement serbe de permettre aux ressortissants de l'Union européenne de voyager en Serbie avec leur seule carte d'identité et demande que d'autres initiatives soient prises pour faciliter les contacts interpersonnels et la mobilité des personnes dans la région des Balkans occidentaux; invite les autorités serbes à adopter les mesures appropriées et à mettre tout en œuvre pou ...[+++]


In deze wijziging wordt ook voorgesteld om een referentiebestand van onderzoeksdossiers (FIDE) te creëren. Via dat bestand kunnen de onderzoeksinstanties van de Commissie en de lidstaten de bevoegde instanties van andere lidstaten traceren die een onderzoek starten c.q. hebben gestart naar een of meer personen of bedrijven. De daaruit voortvloeiende contacten kunnen gebruikt worden ter voorkoming, opsporing en bestrijding van activiteiten die een inbreuk vormen of vormden op de communautaire douanewetgeving, dus ook op het Gemeenschapsrecht betreffende de uitvoer van cultuurgoederen uit de EU.

Cette proposition suggère également la création d’un fichier d’identification des dossiers d’enquêtes douanières (FIDE) qui permettrait à la Commission et aux services d’enquêtes douanières des États membres d’identifier les services compétents des autres États membres qui enquêtent ou ont enquêté sur une ou plusieurs personnes ou activités, et ce en vue de contribuer à la prévention, à l’instruction et à la poursuite pénale de transactions qui enfreignent ou ont enfreint la législation douanière communautaire, y compris la législation communautaire sur l’exportation de biens culturels hors du territoire de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. neemt eveneens kennis van het initiatief van de Voorzitter van het Parlement om de banden tussen het Bureau en de Begrotingscommissie enerzijds, en het Bureau en de Commissie begrotingscontrole anderzijds nauwer aan te halen door de oprichting van een werkgroep die tot taak heeft deze contacten op duurzame wijze te consolideren; toont zich verheugd over de eerste gezamenlijke discussie die op 14 januari 2008 is gehouden en de sfeer van vertrouwen en samenwerking die hiermee is gecreëerd tussen de desbetreffende organen; verwacht dat deze beraadslagingen worden voortgezet en wacht de daaruit ...[+++]

11. note également l'initiative du Président du Parlement visant à renforcer les liens entre le Bureau et la commission des budgets, d'une part, et le Bureau et la commission du contrôle budgétaire, d'autre part, en créant un groupe de travail chargé de consolider ces liens de manière durable; se félicite de la première discussion conjointe qui s'est tenue le 14 janvier 2008 et du climat de confiance et de coopération que cette discussion a instauré entre les instances concernées; escompte que ces délibérations se poursuivront et attend de prendre connaissance de leurs conclusions;


De EU en haar lidstaten zijn zich bewust van de groeiende druk die de gezondheidszorg legt op de gemeenschappen, met name in Afrika, als gevolg van de steeds toenemende problemen die worden veroorzaakt door hiv/aids-gerelateerde ziekten, het tekort aan gezondheidswerkers en de daaruit voortvloeiende zwakke gezondheidszorg; zij zullen werken aan de versterking van de rol van de gemeenschappen, en hen daarbij aanmoedigen om effectieve contacten aan te gaan met dienstenaanbieders en sterkere banden te creëren tussen de gebruikers en de ...[+++]

La CE et ses États membres sont conscients du poids de plus en plus lourd que représentent les soins de santé pour les communautés, en particulier en Afrique, en raison de la charge de morbidité croissante liée au VIH/SIDA, de la pénurie de professionnels de la santé et des lacunes des services de santé qui en découlent; ils s'efforceront de renforcer le rôle des communautés en appuyant leur engagement effectif auprès des prestataires de soins et en resserrant les liens entre ces derniers et les utilisateurs.


Dit partnership en de hieruit voortvloeiende informatiecampagnes zullen voornamelijk ten goede komen aan miljoenen kleine en middelgrote ondernemingen die contacten met EIC's hebben en met name aan detailhandelaren die een sleutelrol zullen vervullen bij de invoering van de eurobankbiljetten en -munten.

Ce sont principalement les millions de PME en contact avec les EIC et notamment les détaillants, qui joueront un rôle crucial dans l'introduction des billets et des pièces en euros, qui tireront avantage de ce partenariat ainsi que des campagnes d'information qui en découleront.


Na de recente Top in Nairobi en de daaruit voortvloeiende contacten, werd beslist een interdepartementale groep met medewerkers van Landsverdediging, Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking, aangevuld met vertegenwoordigers ad hoc uit de samenleving, te laten nagaan of aanbevelingen voor toekomstige acties kunnen worden geformuleerd.

À la suite du récent Sommet de Nairobi et des contacts qui en ont résulté, il a été décidé qu'un groupe interdépartemental réunissant des représentants de la Défense nationale, des Affaires étrangères et de la Coopération au Développement, ainsi que des délégués de la société civile, examinerait l'opportunité de la formulation de recommandations pour les actions futures.


- Algemene bespreking 2008/2009-0 Bankencrisis.- Onderzoekscommissie belast met het onderzoek over de 'schending' van de scheiding der machten voortvloeiend uit de contacten tussen de rechterlijke en de uitvoerende macht.- Looptijd van de opdracht van de commissie.- Opdracht van de deskundigen P0077 15/01/2009 Olivier Hamal ,MR - Blz : 61-63 Jean-Marc Nollet ,Ecolo-Groen!

- Discussion générale 2008/2009-0 Crise bancaire.- Commission d'enquête chargée d'examiner la 'violation' de la séparation des pouvoirs résultant des contacts entre les pouvoirs judiciaire et exécutif.- Durée du mandat de la commission.- Mission des experts P0077 15/01/2009 Olivier Hamal ,MR - Page(s) : 61-63 Jean-Marc Nollet ,Ecolo-Groen!


w