Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uit de rechtspraak voortvloeiende beslissing
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting

Traduction de «voortvloeiend uit onvoorzienbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable


verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting

obligation dérivant de l'engagement par déclaration unilatérale de volonté


ongeval veroorzaakt door overstroming voortvloeiend uit afgelegen storm

accident causé par une inondation résultant d'une tempête reculée


uit de rechtspraak voortvloeiende beslissing

décision jurisprudentielle


uitputting van de uit het Gemeenschapsoctrooi voortvloeiende rechten

épuisement des droits conférés par le brevet communautaire


Aanbeveling betreffende de werkgelegenheidsproblemen voortvloeiend uit de technische ontwikkelingen aan boord van schepen

Recommandation concernant les problèmes de l'emploi découlant de l'évolution technique à bord des navires


de ambtenaar is verzekerd tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's en tegen het risico van ongevallen buiten de dienst

le fonctionnaire est couvert contre les risques de maladie professionnelle et les risques de la vie privée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gebruik van de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking Art. 42. § 1. Overheidsopdrachten mogen enkel worden geplaatst bij onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking doch, indien mogelijk, na raadpleging van meerdere ondernemers in de volgende gevallen : 1° in geval van een overheidsopdracht voor werken, leveringen of diensten wanneer : a) de goed te keuren uitgave zonder belasting over de toegevoegde waarde, is lager dan de bedragen bepaald door de Koning; b) voor zover dit strikt noodzakelijk is, de termijnen voor de openbare of niet-openbare procedure of de mededingingsprocedure met onderhandeling wegens dwingende spoed voortvloeiend uit onvoorzienbare ...[+++]

Recours à la procédure négociée sans publication préalable Art. 42. § 1. Il ne peut être traité par procédure négociée sans publication préalable, mais si possible après consultation de plusieurs opérateurs économiques, que dans les cas suivants : 1° dans le cas d'un marché public de travaux, de fournitures ou de services, lorsque : a) la dépense à approuver, hors taxe sur la valeur ajoutée, est inférieure aux montants fixés par le Roi; b) dans la mesure strictement nécessaire, lorsque l'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles pour le pouvoir adjudicateur ne permet pas de respecter les délais exigés par la procédure ou ...[+++]


Boven de drempel van 207.000 euro wordt in principe een onderhandelingsprocedure met bekendmaking gehanteerd tenzij er redenen zijn om dit niet te doen in toepassing van artikel 26, § 1, 1°, van de overheidsopdrachtenwet, namelijk: " [...] c) ingeval de termijnen voor de open of beperkte procedure of de onderhandelingsprocedure met bekendmaking wegens dwingende spoed, voortvloeiend uit onvoorzienbare gebeurtenissen voor de aanbestedende overheid, niet in acht kunnen worden genomen.

Au-dessus du seuil de 207.000 euros, une procédure négociée avec publicité est, en principe, appliquée sauf s'il y a des raisons de ne pas le faire en application de l'article 26, § 1er, 1°, de la loi relative aux marchés publics, à savoir: " [...] c) l'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles pour l'autorité adjudicatrice ne permet pas de respecter les délais exigés par la procédure ouverte, restreinte ou négociée avec publicité.


1° in geval van dwingende spoed voortvloeiend uit een voor de aanbestedende overheid onvoorzienbare gebeurtenis, overeenkomstig artikel 42, § 1, 1°, b), van de wet;

1° en cas d'urgence impérieuse résultant d'évènements imprévisibles pour le pouvoir adjudicateur, conformément à l'article 42, § 1, 1°, b), de la loi;


Op de vraag van mevrouw Maes antwoordt de staatssecretaris dat in artikel 29 van het wetsontwerp is voorzien dat de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het indexeringsmechanisme in werking kan stellen vóór 1 januari 2013, ingeval van het ontstaan van een geval van overmacht voortvloeiende uit een onvoorzienbare, externe en onoverkomelijke oorzaak, of ingeval van de veruitwendiging van een ongewenst pervers effect voortvloeiende uit de verbodsmaatregel van opwaartse indexering.

Le secrétaire d'État répond à la question de Mme Maes que l'article 29 du projet de loi prévoit que le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, mettre en vigueur le mécanisme d'indexation, avant le 1 janvier 2013, lors de la survenance d'un cas de force majeure résultant d'une cause imprévisible, extérieure et irrésistible, ou lors de la manifestation d'un effet pervers indésirable résultant de la mesure d'interdiction d'indexation à la hausse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het indexeringsmechanisme zoals bedoeld in de artikelen 20bis, §§ 2 tot 4, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en 15/10bis, §§ 2 tot 4, van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen, zoals ingevoegd bij de artikelen 29 en 82, in werking stellen vóór 1 januari 2013, ingeval van het ontstaan van een geval van overmacht voortvloeiende uit een onvoorzienbare, externe en onoverkomelijke oorzaak, of ingeval van de veruitwendiging van een ongewenst pervers ef ...[+++]

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, mettre en vigueur le mécanisme d'indexation visé aux articles 20bis, §§ 2 à 4, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et 15/10bis, §§ 2 à 4, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, tels qu'insérés par les articles 29 et 82, avant le 1 janvier 2013, lors de la survenance d'un cas de force majeure résultant d'une cause imprévisible, extérieure et irrésistible, ou lors de la manifestation d'un effet pervers indésirable résultant de la mesure d'interdiction d'indexation à la hausse.


De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het indexeringsmechanisme zoals bedoeld in de artikelen 20bis, §§ 2 tot 4, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en 15/10bis, §§ 2 tot 4, van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen, zoals ingevoegd bij de artikelen 29 en 82, in werking stellen vóór 1 januari 2013, ingeval van het ontstaan van een geval van overmacht voortvloeiende uit een onvoorzienbare, externe en onoverkomelijke oorzaak, of ingeval van de veruitwendiging van een ongewenst pervers ef ...[+++]

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, mettre en vigueur le mécanisme d'indexation visé aux articles 20bis, §§ 2 à 4, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et 15/10bis, §§ 2 à 4, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, tels qu'insérés par les articles 29 et 82, avant le 1 janvier 2013, lors de la survenance d'un cas de force majeure résultant d'une cause imprévisible, extérieure et irrésistible, ou lors de la manifestation d'un effet pervers indésirable résultant de la mesure d'interdiction d'indexation à la hausse.


In dringende noodgevallen voortvloeiend uit onvoorzienbare gebeurtenissen kan de voorzitter of zijn vertegenwoordiger, op eigen initiatief, de in het eerste lid vermelde bevoegdheden van de raad uitoefenen.

En cas d'urgence à la suite d'événements imprévisibles, le président ou son suppléant peut, d'initiative, exercer les compétences du conseil mentionnées au premier alinéa.


In geval van dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit onvoorzienbare gebeurtenissen kan het vast bureau op eigen initiatief de in de vorige leden bedoelde bevoegdheden van de raad voor maatschappelijk welzijn uitoefenen.

En cas d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles, le bureau permanent peut d'initiative exercer les pouvoirs du conseil de l'aide sociale visés aux paragraphes précédents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortvloeiend uit onvoorzienbare' ->

Date index: 2023-06-03
w