§3. zich schikken naar de administratieve en financiële regels die van toepassing zijn op de federale p
rogrammering en die voortvloeien uit zowel de Europese, als de nationale reglementering, en
meer bepaald, maar niet limitatief, uit de Verordening (EU) Nr. 514/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 en Verordening (EU) Nr. 516/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot vaststell
ing van de algemene bepalingen inzake ...[+++] het Fonds voor Asiel, Migratie en Integratie en
inzake het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing; §4. alle bewijsstukken bewaren in verband met de projecten dat zij hebben verwezenlijkt.
§ 3. de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédé
rale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 et au règlement (UE) n° 516/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant dispositions générales applicables au Fonds Asile, Migration et Intégration et à l'instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et à la répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises ; § 4. de conserver l'ensemble
...[+++] des pièces justificatives concernant les projets qu'ils ont réalisés.