Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot regularisatie
De mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves
Handelsvoorschriften
Marktevenwicht
Regularisatie
Regularisatie van de markt
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van de studieperioden
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Sanering van de markt
Stabilisering van de koersen
Stabilisering van de markt
Uitgaven welke verplicht voortvloeien uit de verdragen

Vertaling van "voortvloeien regularisatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


regularisatie van de studieperioden

régularisation des périodes d'études






uitgaven welke verplicht voortvloeien uit de verdragen

dépenses découlant obligatoirement des traités


de mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves

mouvements qui en résultent pour les réserves


regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]

régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De keuze voor een vertegenwoordiging van de Staat door een ambtenaar van de belastingadministratie werd verantwoord door het streven om een eenvormig beheer van de taxatie en de geschillen in te voeren en aan de taxatieambtenaren de verantwoordelijkheid toe te vertrouwen voor de geschillen die uit hun regularisaties voortvloeien door hen ermee te belasten zelf hun dossiers voor de rechtbank te verdedigen (Parl. St., Kamer, Doc 50 0176/002, p. 2).

Le choix d'une représentation de l'Etat par tout fonctionnaire de l'administration fiscale a été justifié par le souci d'instaurer une unité de gestion de la taxation et du contentieux et de confier aux agents taxateurs la responsabilité du contentieux issu de leurs redressements en les chargeant de défendre eux-mêmes leurs dossiers devant le tribunal (Doc. parl., Chambre, Doc 50 0176/002, p. 2).


Artikel 14. § 1. Voor de afrekeningen die voortvloeien uit de loutere toepassing van de bedingen van de overeenkomsten, alsook voor de herzieningen van de overeenkomsten en de afrekeningen tot regularisatie van de geraamde hoeveelheden voor zover het om aanpassingen van hoeveelheden gaat en niet om aanvullende werken die niet opgenomen waren in de initiële opdracht, wordt delegatie van goedkeuring verleend aan de ambtenaar van rang 15, zonder beperking van het bedrag.

Article 14. § 1. Pour les décomptes résultant de l'application pure et simple des clauses contractuelles ainsi que les révisions contractuelles et la régularisation des quantités présumées pour autant qu'il s'agisse d'ajustement de quantités et non de travaux complémentaires non prévus au marché initial, délégation d'approbation est donnée au fonctionnaire de rang 15, sans limitation de montant.


1.6. Te besteden geplafonneerde som die voortvloeit uit de periode 2007 : de beschikbare som voor de besteding is gelijk aan de bijkomende middelen (1.1) aangevuld met de sommen die voortvloeien uit de besteding gedaan tijdens de vorige jaren (1.5.), met aftrek van de kosten van de regularisatie van de loonschalen (1.4.), rekening houdend met het plafond dat van toepassing is voor de besteding, zoals bepaald in artikel 7, § 2, van deze overeenkomst.

1.6. Somme plafonnée à affecter découlant de la période 2007 : la somme disponible pour l'affectation est égale aux moyens supplémentaires (1.1) additionnés des sommes découlant de l'affectation opérée les années précédentes (1.5), déduction faite du coût de la régularisation des barèmes (1.4) en tenant compte du plafond d'application de l'affectation, tel que prévu à l'article 7, § 2, de la présente convention.


Ik zal hier geen volledige opsomming geven, maar me beperken tot het noemen van de volgende kwesties: integratie van immigrantenkinderen in het onderwijs, intercultureel samenzijn in woonwijken en op het werk, gezinshereniging - met alle problemen die uit dat begrip, ruim dan wel beperkt geïnterpreteerd, voortvloeien -, regularisatie van immigranten zonder papieren, en bestrijding van illegale immigratie en misdadigersnetwerken die immigranten uitbuiten, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan vrouwen.

Sans être exhaustif, je voudrais souligner le problème de l’intégration dans les écoles des enfants étrangers, des enfants d’immigrés; de la coexistence interculturelle dans les communautés et sur les lieux de travail; du regroupement familial, avec tous les problèmes soulevés par le concept même de regroupement au sens large ou au sens strict; de la réglementation relative aux personnes sans papiers; de la lutte contre l’immigration illégale et les mafias qui l’exploitent; en particulier, du problème de la situation spécifique des femmes immigrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 56. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd, in het kader van de vereffeningsprocedure betreffende het « Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau » (Gewestelijk bedrijf voor waterproductie en -toevoer), om de bedragen die noodzakelijk zijn voor de regularisatie van de lopende verrichtingen uitgevoerd door de S.W.D.E (Waalse Watervoorzieningsmaatschappij) tussen 1 januari 2001 en 16 maart 2001 en betreffende de uitgaven en ontvangsten die voortvloeien uit de opdrachten uitgeoefend in het kader van de decreten tot ...[+++]

Art. 56. Le Gouvernement est autorisé, dans le cadre des procédures de liquidation de l'Entreprise régionale de Production et d'Adduction d'eau (E.R.P.E) à inclure dans les comptes de ladite liquidation, les sommes nécessaires en vue de la régularisation des opérations courantes effectuées par la S.W.D.E. entre le 1 janvier 2001 et le 16 mars 2001 relatives aux dépenses et aux recettes résultant des missions exercées dans le cadre des décrets créant l'E.R.P.E.


De keuze voor een vertegenwoordiging van de Staat door een ambtenaar van de belastingadministratie werd verantwoord door het streven om een eenvormig beheer van de taxatie en de geschillen in te voeren en aan de taxatieambtenaren de verantwoordelijkheid toe te vertrouwen voor de geschillen die uit hun regularisaties voortvloeien door hen ermee te belasten zelf hun dossiers voor de rechtbank te verdedigen (Parl. St. , Kamer, Doc.

Le choix d'une représentation de l'Etat par tout fonctionnaire de l'administration fiscale a été justifié par le souci d'instaurer une unité de gestion de la taxation et du contentieux et de confier aux agents taxateurs la responsabilité du contentieux issu de leurs redressements en les chargeant de défendre eux-mêmes leurs dossiers devant le tribunal (Doc. parl. , Chambre, Doc.


Begin februari 2000 drukte Charles Picqué, toenmalig regeringscommissaris voor het Grootstedelijk Beleid, zijn bezorgdheid uit over de financiële meerkosten voor de OCMW's die voortvloeien uit de regularisatie van bepaalde categorieën van (illegale) vreemdelingen.

Début février 2000, Charles Picqué, alors commissaire du gouvernement à la Politique des grandes villes, exprimait son inquiétude quant au surcoût financier que représente pour les CPAS la régularisation de certaines catégories d'étrangers (illégaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortvloeien regularisatie' ->

Date index: 2022-10-23
w