Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

Vertaling van "voorts rekening gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

actions ou parts détenues pour le compte de ...


rechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

droits afférents aux actions ou parts détenues pour le compte de ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de testmethoden wordt voorts rekening gehouden met de daarmee gepaard gaande kosten voor het bedrijfsleven en kleine en middelgrote ondernemingen.

Les méthodes d'essai tiennent également compte des coûts associés pour l'industrie et les petites et moyennes entreprises (PME).


Voorts wordt bij de nationale tenuitvoerlegging/toepassing van deze instrumenten kennelijk onvoldoende rekening gehouden met de reële werking van de eengemaakte markt.

Il arrive aussi que leur mise en œuvre ou leur application nationale ne tienne pas suffisamment compte du fonctionnement du marché unique.


2. a) Bouwde de studie voort op deze van de KUL uit 2009 of werd meer specifiek ingegaan op bepaalde aspecten? b) Werd ook rekening gehouden met het Nederlands onderzoek naar de impact op het leefmilieu?

2. a) L'étude de l'IBSR prolonge-t-elle celle menée par la KUL en 2009 ou approfondit-elle spécifiquement certains aspects? b) A-t-il également été tenu compte de l'étude d'impact sur l'environnement menée aux Pays-Bas?


2. Voorts werd er bij de keuze van die 18 stations geen rekening gehouden met de gemeenten waar er zich instellingen voor de opvang van personen met een handicap, en bijgevolg een groot aantal betrokken reizigers, bevinden.

2. Par ailleurs, le choix de ces 18 gares ne tient pas compte des communes où la présence d'institutions pour personnes handicapées concentre une importante proportion d'usagers concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rekenfout van 409,9 miljoen euro in de voorziene begroting van de pensioenen vloeide voort uit het feit dat er rekening gehouden werd met een slechte prefiguratie voor het jaar 2015.

L'erreur de 409,9 millions d'euros dans le budget prévisionnel des pensions a résulté de la prise en considération d'une mauvaise préfiguration pour l'année 2015.


Voorts moet desgevallend rekening gehouden worden met de wetgeving en met de barema's die in het verleden golden en die frequent wijzigen.

En outre, il faut tenir compte, le cas échéant, de la législation et des barèmes qui s'appliquaient dans le passé et qui changent fréquemment.


6. a) Gaan de gesprekken met La Dinantaise voort? b) Is de NMBS bereid haar standpunt te herzien en de verwezenlijking van dit project alsnog mogelijk te maken? c) Heeft de NMBS in haar voorwaarden rekening gehouden met het specifieke karakter van het project en met het ontbreken van alternatieven?

6. Pouvez-vous communiquer si les discussions se poursuivent avec La Dinantaise? b) La SNCB est-elle prête à revoir sa position pour permettre à ce projet d'aboutir? c) Les conditions fixées par la SNCB dans cet objectif tiennent-elles compte du caractère spécifique du projet et de l'absence d'alternative évidente à celui-ci?


Bij het toepassen van afwikkelingsinstrumenten en het uitoefenen van afwikkelingsbevoegdheden moet voorts rekening worden gehouden met het evenredigheidsbeginsel en de bijzondere kenmerken van de rechtsvorm van een instelling.

Lors de l'application d'instruments de résolution et de l'exercice de pouvoirs de résolution, le principe de proportionnalité et les particularités de la forme juridique d'un établissement devraient être pris en compte.


Voorts zijn de structuren voor het bieden van prikkels van de pensioenregelingen vaak een afspiegeling van vroegere arbeidsmarktpatronen en wordt daarbij geen rekening gehouden met de levensverwachting op het tijstip van de pensionering.

En outre, leurs mécanismes d'incitation reflètent souvent des structures dépassées du marché du travail et ils n'ont pas tenu compte de l'évolution de l'espérance de vie des retraités.


In die lijst is ten volle rekening gehouden met de nieuwe uitbreiding van de Unie. Voorts is het de bedoeling meer duurzame mobiliteitssystemen tot stand te brengen door de investeringen te concentreren op het vervoer per spoor of over de waterwegen.

Cette liste intègre pleinement la dimension du nouvel élargissement et vise à mettre en place des schémas de mobilité plus durables en concentrant les investissements sur les transports ferroviaires et par voie d’eau.




Anderen hebben gezocht naar : voorts rekening gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts rekening gehouden' ->

Date index: 2023-05-17
w