Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Neventerm
Probleem met de grondvoorzieningen
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Snel voort doen gaan
XOR-probleem

Traduction de «voorts het probleem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


probleem met de grondvoorzieningen

difficultés au niveau des installations au sol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Roemenië besprak het toezichtcomité het probleem van de verhoging van het percentage waarvoor contractuele verplichtingen zijn aangegaan, en voorts de voorstellen tot wijziging van het programma in verband met het probleem van belangenverstrengeling bij de infrastructuurprojecten.

En Roumanie, le comité de suivi a abordé la question de l'amélioration du niveau d'engagement ainsi que les propositions relatives aux modifications des programmes destinées à régler les conflits d'intérêts dans les projets d'infrastructure.


Het probleem wordt voorts aangepakt door middel van seminars ter plaatse, die bedrijven uit de NOS vertrouwd moeten maken met de aanbestedingsprocedures van de Commissie.

Ce problème est également abordé dans le cadre de séminaires organisés sur place afin de familiariser les entreprises des NÉI avec les procédures d'appel d'offres de la Commission.


Met betrekking tot het sub artikel 2, 2º, bepaalde ontwerp signaleert spreker voorts het probleem dat de bezoldiging van de enquêteurs bij het Vast Comité I beduidend lager ligt dan die van de enquêteurs bij het Vast Comité P. Dat wordt door de eerste categorie als een onrecht ervaren en als een bron van demotivatie.

En ce qui concerne le projet visé par l'article 2, 2º, l'intervenant relève par ailleurs le problème de la rémunération nettement inférieure que perçoivent les enquêteurs du Comité permanent R par rapport à celle des enquêteurs du Comité permanent P. La première catégorie perçoit cette situation comme une injustice et une source de démotivation.


Met betrekking tot het sub artikel 2, 2º, bepaalde ontwerp signaleert spreker voorts het probleem dat de bezoldiging van de enquêteurs bij het Vast Comité I beduidend lager ligt dan die van de enquêteurs bij het Vast Comité P. Dat wordt door de eerste categorie als een onrecht ervaren en als een bron van demotivatie.

En ce qui concerne le projet visé par l'article 2, 2º, l'intervenant relève par ailleurs le problème de la rémunération nettement inférieure que perçoivent les enquêteurs du Comité permanent R par rapport à celle des enquêteurs du Comité permanent P. La première catégorie perçoit cette situation comme une injustice et une source de démotivation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem van de feitelijk gescheidenen is geen nieuw probleem en vloeit hoofdzakelijk voort uit de moeilijkheid om de inkomsten van de echtgenoot te kennen in een dergelijke situatie.

Le problème des séparés de fait n'est pas un problème nouveau et résulte principalement de la difficulté de connaître les revenus du conjoint dans une telle situation.


Voorts vestigt het BIVV geregeld de aandacht op het probleem van de zichtbaarheid van de fietsers in volgende uitzendingen die de dienst communicatie van het BIVV verzorgt : Kijk Uit (VRT), Veilig Thuis (VTM), Contacts (RTBF), Ça roule (RTL-TVi), Code S (Club RTL).

De plus, l'IBSR attire régulièrement l'attention sur le problème de visibilité des cyclistes dans les émissions suivantes de son service de communication : Kijk Uit (VRT), Veilig Thuis (VTM), Contacts (RTBF), Ça roule (RTL-Tvi), Code S (Club RTL).


Voorts moeten maatregelen worden ingevoerd om de transparantie van retailtarieven voor alle dataroamingtarieven te verbeteren, met name om het probleem van astronomisch hoge rekeningen, die een obstakel vormen voor de soepele werking van de interne markt, uit de weg te ruimen en roamende klanten de instrumenten te verschaffen die zij nodig hebben om hun uitgaven voor dataroamingdiensten te bewaken en te beheersen.

En outre, il convient de prendre des mesures pour accroître la transparence des prix de détail de tous les services de données en itinérance, notamment pour éviter le problème des factures exorbitantes, qui constitue une entrave au fonctionnement harmonieux du marché intérieur, et fournir aux clients en itinérance les moyens nécessaires pour contrôler et maîtriser leurs dépenses en services de données en itinérance.


5. Wanneer een lidstaat het, nadat door het Europees Parlement en de Raad, door de Raad of door de Commissie een harmonisatiemaatregel is genomen, noodzakelijk acht, nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de harmonisatiemaatregel is genomen, stelt hij de Commissie voorts, onvermin ...[+++]

5. En outre, sans préjudice du paragraphe 4, si, après l'adoption d'une mesure d'harmonisation par le Parlement européen et le Conseil, par le Conseil ou par la Commission, un État membre estime nécessaire d'introduire des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet État membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisation, il notifie à la Commission les mesures envisagées ainsi que les raisons de leur adoption.


Het probleem van de feitelijk gescheidenen is geen nieuw probleem en vloeit hoofdzakelijk voort uit de moeilijkheid om de inkomsten van de echtgenoot te kennen in een dergelijke situatie.

Le problème des séparés de fait n'est pas un problème nouveau et résulte principalement de la difficulté de connaître les revenus du conjoint dans une telle situation.


- het noodzakelijk is de huidige onderzoeksinspanningen voort te zetten, de verspreiding van de veelbelovendste benaderingen te verruimen en het cruciale probleem van de gelijke toegang aan te pakken.

- il est nécessaire de poursuivre l'effort actuel de recherche, d'accroître la diffusion des pratiques les plus prometteuses et de prendre en compte le problème crucial de l'égalité d'accès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts het probleem' ->

Date index: 2023-04-29
w