Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Geschikt
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Medisch geschikt
Snel voort doen gaan
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Voor het menselijk verbruik geschikt
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Traduction de «voorts een geschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

eau douce apte à la vie des poissons


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié


alternatief | anders en even geschikt

alternatif | alternatif | alternative




voor het menselijk verbruik geschikt

propre à la consommation humaine




Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts moeten in dit kader ook algemene richtsnoeren worden geboden aan de deelnemers voor het vaststellen van geschikte beheersregelingen voor elk project, in overeenstemming met artikel 5, lid 3, van Besluit (GBVB) 2017/2315.

Ce cadre devrait également fournir des orientations générales aux participants quant à la conception des modalités appropriées de gestion de chaque projet, conformément à l’article 5, paragraphe 3, de la décision (PESC) 2017/2315.


Voorts wordt aandacht besteed aan het opzetten van geschikte beheersstructuren voor elke fase van het programma.

Elle examine la mise en place de structures de gestion appropriées associées à chaque phase du programme.


VOORNEMENS voort te bouwen op het kader van de bestaande luchtvervoersovereenkomsten, teneinde aan beide zijden open markttoegang en zoveel mogelijk voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, personeel en de maatschappij in het algemeen tot stand te brengen; NEMENDE van het feit dat het doel van deze overeenkomst geleidelijk doch volledig moet worden verwezenlijkt en dat een geschikt mechanisme kan zorgen voor steeds grotere harmonisering v ...[+++]

AYANT L'INTENTION de s'appuyer sur les accords existants dans le domaine du transport aérien pour ouvrir l'accès aux marchés et maximaliser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs, le personnel et les populations des deux parties contractantes;


1° ofwel voldoende geschikt is om haar activiteit zonder meer voort te zetten, of om haar activiteit voort te zetten onder de door hem bepaalde voorwaarden, of om de voorgestelde, nieuwe activiteit te verrichten voor een door hem bepaalde duur;

1° soit que la travailleuse a les aptitudes suffisantes pour poursuivre ses activités ou pour poursuivre ses activités aux conditions qu'il détermine ou pour occuper la nouvelle activité proposée pour une période qu'il fixe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts was er, gezien de specifieke eigenschappen van de toegepaste procedés en technologie in een van de installaties, geen geschikt alternatief beschikbaar.

De plus, en raison de considérations spécifiques quant aux procédés et techniques utilisés, aucune solution de remplacement appropriée n'était disponible sur l'un des sites.


Voorts kan de wet van de Staat van herkomst niet het meest geschikt worden geacht om de beschikbaarheid van en de toegang van het kind tot de in de Staat van opvang bewaarde gegevens te regelen.

D'autre part la loi de l'État d'origine ne saurait être considérée comme la plus propre à régir la disponibilité ou l'accès de l'enfant à des données conservées dans l'État d'accueil.


In een selectief toelatingssysteem worden niet alle geschikte kandidaten voor de toegang tot het hoger onderwijs toegelaten, wat betekent dat hun eigenlijk niet de toestemming wordt gegeven om hun studies voort te zetten in het programma voor hoger onderwijs in kwestie.

Dès lors, dans un système d'admission sélectif, tous les candidats qualifiés pour l'accès à l'enseignement supérieur, ne sont pas admis en fait, ce qui signifie qu'ils ne sont pas réellement autorisés à poursuivre leurs études dans le programme d'enseignement supérieur en question.


Voorts kan de wet van de Staat van herkomst niet het meest geschikt worden geacht om de beschikbaarheid van en de toegang van het kind tot de in de Staat van opvang bewaarde gegevens te regelen.

D'autre part la loi de l'État d'origine ne saurait être considérée comme la plus propre à régir la disponibilité ou l'accès de l'enfant à des données conservées dans l'État d'accueil.


In een selectief toelatingssysteem worden niet alle geschikte kandidaten voor de toegang tot het hoger onderwijs toegelaten, wat betekent dat hun eigenlijk niet de toestemming wordt gegeven om hun studies voort te zetten in het programma voor hoger onderwijs in kwestie.

Dès lors, dans un système d'admission sélectif, tous les candidats qualifiés pour l'accès à l'enseignement supérieur, ne sont pas admis en fait, ce qui signifie qu'ils ne sont pas réellement autorisés à poursuivre leurs études dans le programme d'enseignement supérieur en question.


38. roept de Commissie op meer aandacht te wijden aan het effect van klimaatverandering op de land- en bosbouw en aan de aanpassing van deze sectoren aan het veranderende klimaat; verzoekt de Commissie het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering te gebruiken om de ontwikkeling van milieuvriendelijk landbouwbeleid te ondersteunen, met prioriteit voor het garanderen van de voedselzekerheid van de mensen; verzoekt de Commissie voorts een geschikt institutioneel en financieel kader te helpen creëren voor arme plattelandsbewoners die voor hun levensonderhoud afhangen van de landbouw;

38. invite la Commission à accorder une attention accrue à l'impact du changement climatique sur l'agriculture et la sylviculture et à l'adaptation de ces secteurs à ce changement; l'invite également à utiliser l'AMCC pour soutenir le développement de politiques agricoles respectueuses de l'environnement, en donnant la priorité à la sécurité alimentaire de la population; demande enfin à la Commission de soutenir la création d'un cadre institutionnel et financier adéquat pour les populations rurales démunies qui tirent leurs moyens de subsistance de l'agriculture;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts een geschikt' ->

Date index: 2025-03-05
w