Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorts dient te ramen hoeveel extra » (Néerlandais → Français) :

140. wijst op het advies van het Hof van Justitie van de Europese Unie betreffende de overeenkomst inzake toetreding van de EU tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM); betwijfelt of het zinvol is de toetredingsprocedure van de EU tot het EVRM voort te zetten, gezien de extra complexiteit die dat zal opleveren en de onzekerheid die zal ontstaan door het feit dat er dan twee concurrerende rechterlijke instanties bevoegd zullen zijn ter zak ...[+++]

140. prend acte de l'avis émis par la CJUE sur l'accord sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH); s'interroge sur les avantages de l'adhésion de l'Union à la CEDH, compte tenu de la complexité et de l'incertitude accrues qui résultera de l'existence de deux juridictions concurrentes partagées entre les droits reconnus par la convention et ceux inscrits dans la charte; reste d'avis que l'adhésion ne devrait pas ...[+++]


98. wijst op het advies van het Hof van Justitie van de Europese Unie inzake de overeenkomst inzake toetreding van de EU tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM); betwijfelt of het zinvol is deze procedure voort te zetten, gezien de extra complexiteit die dat zal opleveren en de onzekerheid die zal ontstaan door het feit dat er dan twee concurrerende rechterlijke instanties bevoegd zullen zijn ter zake van de rechten uit hoofde van het EV ...[+++]

98. prend acte de l'avis émis par la Cour de justice de l'Union européenne sur l'accord sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH); s'interroge sur les avantages de cette adhésion, compte tenu de la complexité et de l'incertitude accrues qui résulteraient de l'existence de deux juridictions concurrentes partagées entre les droits reconnus par la convention et ceux inscrits dans la charte; reste d'avis que l'adhé ...[+++]


(2) Voorts dient erop te worden gewezen dat die extra voorwaarde evenmin voorkomt in de definitie van de criminele organisatie die vervat is in het Gemeenschappelijk optreden 98/733 van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie.

(2) On relèvera au surplus que cette conditions supplémentaire n'est pas davantage reprise dans la définition de l'organisation criminelle qui figure dans l'Action commune 98/733 du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne.


(2) Voorts dient erop te worden gewezen dat die extra voorwaarde evenmin voorkomt in de definitie van de criminele organisatie die vervat is in het Gemeenschappelijk optreden 98/733 van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie.

(2) On relèvera au surplus que cette conditions supplémentaire n'est pas davantage reprise dans la définition de l'organisation criminelle qui figure dans l'Action commune 98/733 du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne.


116. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat alle wetgevingsvoorstellen op het gebied van cultuurbeleid stroken met het subsidiariteitsbeginsel; verzoekt de Commissie voorts, met het oog op de bezuinigingsmaatregelen die door tal van EU-lidstaten worden genomen, geen voorstellen in te dienen voor nieuwe cultuurprogramma's die kunnen leiden tot nieuwe of extra uitgaven; wijst er voorts op dat het optreden van de Commissie in dit kader beperkt dient te blijve ...[+++]

116. invite la Commission à veiller à ce que toute proposition législative dans le domaine de la culture respecte dûment le principe de subsidiarité et, compte tenu des mesures d'austérité adoptées par de nombreux États membres de l'Union, l'engage à s'abstenir de proposer de nouveaux programmes culturels qui entraîneraient des dépenses nouvelles ou accrues; est d'avis que l'action de la Commission en la matière devrait être cantonnée aux interventions qui représentent un véritable apport;


35. benadrukt nogmaals dat de Commissie in haar beoordeling van de personeelsbehoefte dient aan te geven wat de personeelsvereisten zijn voor het onderhouden van de kernactiviteiten en het uitvoeren van bestaande programma's en voorts dient te ramen hoeveel extra personeel nodig is voor nieuwe acties; herinnert de Commissie eraan dat de nota van wijziging vóór medio september dient te worden voorgelegd, zodat het Parlement daarmee in zijn eerste lezing rekening kan houden; merkt in dit verband op dat onderzocht dient te worden in hoeverre taken die nu door de Commissie worden uitgevoerd in feite taken zijn die door de lidstaten moeten ...[+++]

35. souligne à nouveau que la Commission doit indiquer, dans son évaluation des besoins en personnel, les besoins en personnel afférents au maintien des activités essentielles et à la gestion des programmes existants, ainsi que les prévisions de personnel supplémentaire à affecter à des activités nouvelles; rappelle à la Commission que la lettre rectificative doit être présentée avant la mi-septembre, de manière à être prise en compte lors de la première lecture du Parlement; note ...[+++]


Voorts dient de evaluatie vooraf ook de extra informatie op te leveren die de Commissie nodig heeft om de voorstellen te kunnen onderzoeken en een billijk en transparant besluit te kunnen nemen over de financiële bijdrage van de Gemeenschap.

En outre, l’exercice d’évaluation ex ante doit fournir les informations complémentaires nécessaires à la Commission pour examiner les propositions et parvenir à une décision équitable et transparente en ce qui concerne les contributions financières.


Voorts dient de evaluatie vooraf ook de extra informatie op te leveren die de Commissie nodig heeft om de voorstellen te kunnen onderzoeken en een billijk en transparant besluit te kunnen nemen over de financiële bijdrage van de Gemeenschap.

En outre, l’exercice d’évaluation ex ante doit fournir les informations complémentaires nécessaires à la Commission pour examiner les propositions et parvenir à une décision équitable et transparente en ce qui concerne les contributions financières.


13. is voorts van oordeel dat aan de ultraperifere gebieden extra aandacht moet worden gegeven in de onderhandelingen met derde landen die geografische verbindingen hebben met de ultraperifere gebieden; meent dat deze extra aandacht dient te gelden voor visserijvergunningen, losfaciliteiten in havens en de bemanning van visserijboten van ultraperif ...[+++]

13. estime en outre que les régions ultrapériphériques doivent être favorisées dans les négociations avec les pays tiers qui ont des relations géographiques avec ces régions; cette préférence s'énonce en termes de licences de pêche, d'installations de débarquement et d'équipages lorsque des navires des régions ultrapériphériques sont concernés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts dient te ramen hoeveel extra' ->

Date index: 2022-01-19
w