Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorts dat men niet uit het oog mag verliezen » (Néerlandais → Français) :

« De minister antwoordt dat men niet uit het oog mag verliezen dat er in twee fases wordt tewerkgegaan :

« Le ministre répond qu'il ne faut pas perdre de vue que l'on procède en deux phases :


De heer Brotcorne meent voorts dat men niet uit het oog mag verliezen dat artikel 394, §§ 1 en 2, van het WIB 1992 thans niet van toepassing is op de belastingschuld die betrekking heeft op de inkomsten van vóór en na de periode van het huwelijk, noch op de niet-inkomstengerelateerde belastingen zoals bijvoorbeeld de verkeersbelasting.

M. Brotcorne pense aussi qu'il faut être attentif au fait que dans sa rédaction actuelle, l'article 394, §§ 1 et 2, CIR 1992, n'est pas applicable aux dettes fiscales qui ont trait à des revenus antérieurs ou postérieurs à la période du mariage ainsi qu'aux impôts qui ne sont pas directement liés à des revenus, comme la taxe de circulation.


De heer Brotcorne meent voorts dat men niet uit het oog mag verliezen dat artikel 394, §§ 1 en 2, van het WIB 1992 thans niet van toepassing is op de belastingschuld die betrekking heeft op de inkomsten van vóór en na de periode van het huwelijk, noch op de niet-inkomstengerelateerde belastingen zoals bijvoorbeeld de verkeersbelasting.

M. Brotcorne pense aussi qu'il faut être attentif au fait que dans sa rédaction actuelle, l'article 394, §§ 1 et 2, CIR 1992, n'est pas applicable aux dettes fiscales qui ont trait à des revenus antérieurs ou postérieurs à la période du mariage ainsi qu'aux impôts qui ne sont pas directement liés à des revenus, comme la taxe de circulation.


De minister deelt voorts mee dat men niet uit het oog mag verliezen welk doel dit hoofdstuk van de programmawet nastreeft.

Et le ministre est d'avis qu'il ne faut pas perdre de vue l'objectif de ce chapitre de la loi-programme.


De minister deelt voorts mee dat men niet uit het oog mag verliezen welk doel dit hoofdstuk van de programmawet nastreeft.

Et le ministre est d'avis qu'il ne faut pas perdre de vue l'objectif de ce chapitre de la loi-programme.


Een derde punt, dat men niet uit het oog mag verliezen, is dat deze splitsing van het arrondissement Brussel een politiek precedent vormt. Er valt dan ook te vrezen dat dit precedent vaak aangehaald zal worden in latere politieke besprekingen met het oog op de splitsing van Brussel ­ « Halle-Vilvoorde » in het kader van de reorganisatie van het gerecht.

Un troisième point, qu'il ne faut pas oublier, est qu'en réalité, cette scission de l'arrondissement de Bruxelles constitue un précédent politique et il est à craindre que ce précédent ne soit largement invoqué dans des discussions politiques ultérieures visant à la scission de Bruxelles ­ « Hal-Vilvorde » dans le cadre de la réorganisation judiciaire.


Men mag echter evenmin de corrigerende maatregelen bedoeld in artikel 70 van de wet uit het oog verliezen.

Cependant, il ne faut pas perdre de vue les mesures correctrices prévues à l'article 70 de la loi.


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat deze inspanningen, ook al zijn zij noodzakelijk, zeker niet toereikend zijn om de meer algemene doelstelling, de omvorming van de Europese economie in een dynamischer kenniseconomie, te bereiken.

Il faut savoir, toutefois, que si ces mesures sont nécessaires, elles ne sont certainement pas suffisantes pour atteindre l’objectif plus général de transformer l’économie européenne dans une économie plus dynamique et davantage fondée sur la connaissance.


Men mag voorts niet uit het oog verliezen dat dergelijke beschikkingen gegeven worden in een summiere procedure uit hoofde van artikel 39 van het statuut en artikel 15 van bijlage II bij het statuut en in een fase waarin de rechter nog geen kennis heeft van alle feiten en bewijzen die hij nodig heeft om een eindbeslissing te kunnen geven.

Il convient en outre de garder à l'esprit que de telles ordonnances seront rendues dans le cadre d'une procédure sommaire conformément à l'articles 39 du statut et à l'article 15 de son annexe II, à un moment où le juge ne disposera pas encore de tous les éléments de fait ni de toutes les preuves nécessaires pour statuer définitivement.


4. De Tsjechische Republiek benadrukt voorts dat niets in het Handvest mag worden geïnterpreteerd als beperkend of met nadelige gevolgen voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden zoals deze, op hun respectieve toepassingsgebied, worden erkend door de wetgeving van de Unie en door internationale overeenkomsten waarbij de Unie of alle lidstaten partij zijn, waaronder het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele ...[+++]

4. La République tchèque souligne en outre qu'aucune disposition de la Charte ne peut être interprétée comme limitant ou portant atteinte aux droits de l'homme et libertés fondamentales reconnus, dans leur champ d'application respectif, par le droit de l'Union et les conventions internationales auxquelles sont parties l'Union, ou tous les États membres, et notamment la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts dat men niet uit het oog mag verliezen' ->

Date index: 2025-08-21
w