Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortkwam uit de combinatie van hoge gereguleerde prijzen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft Duitsland evenwel opgedragen onverenigbare steun, voor een bedrag tussen 500 miljoen EUR en 1 miljard EUR, van Deutsche Post terug te vorderen die voortkwam uit de combinatie van hoge gereguleerde prijzen en pensioensteun.

Elle a toutefois enjoint à l’Allemagne de récupérer auprès de Deutsche Post l’aide incompatible entre 500 millions et 1 milliard d'euros résultant de la combinaison de prix réglementés élevés et de subventions relatives aux retraites.


De hoge prijs van de netwerkverbindingen en de lage gereguleerde prijzen voor lokale en nationale gesprekken belemmeren de toegang tot de vaste telefonie voor nieuwe operatoren.

Le coût élevé des interconnexions de réseaux, conjugué aux bas prix imposés par la réglementation pour les appels locaux et nationaux, fait obstacle à l'entrée de nouveaux opérateurs sur le marché de la téléphonie fixe.


Door de combinatie van hoge prijzen en afhankelijkheid van buitenlands aanbod dreigt de toekomstige groei nog verder terug te vallen.

La combinaison de prix élevés avec une dépendance vis-à-vis de fournisseurs étrangers risque de diminuer encore davantage les perspectives de croissance.


De Raad heeft nota genomen van een voorstel van België voor een Europees mechanisme voor het aanpakken van de huidige situatie in de sector voor varkensvlees, waar de primaire producenten geconfronteerd worden met lage prijzen in combinatie met hoge inputkosten (8814/11).

Le Conseil a pris note d'une proposition de la Belgique relative à un mécanisme européen permettant de faire face à la situation actuelle dans le secteur de la viande porcine, où les producteurs primaires sont confrontés à un faible niveau des prix associé à des coûts de production élevés (doc. 8814/11).


Dankzij het tijdelijke Eurodatatarief met gereguleerde dataroamingtarieven zouden deze consumenten een tweede maal worden beschermd tegen hoge prijzen voor deze diensten.

En outre, l'eurotarif données transitoire prévoyant des tarifs réglementés pour l'itinérance, ces abonnés bénéficieront également d'une protection supplémentaire contre les tarifs élevés pour ces services.


Zo veranderde de in hoge mate gereguleerde sector met dure vliegtickets in een dynamische sector. Steeds meer reizigers in de Europese Unie, die het zich eerder niet konden veroorloven om te vliegen, zijn dat dankzij de toegankelijkere prijzen nu wel gaan doen.

Une industrie anciennement très réglementée, qui proposait des billets très coûteux, s’est transformée en un secteur dynamique dont les services, grâce à des prix abordables dans l’UE, sont utilisés par un nombre toujours croissant de passagers qui, dans le passé, n’auraient pu se les permettre.


De afgelopen jaren kende Slowakije een volatiele en soms hoge HICP-inflatie. Deze ontwikkeling was toe te schrijven aan externe factoren en de aanpassing van de gereguleerde prijzen en de indirecte belastingen.

Au cours des dernières années, la Slovaquie a enregistré une inflation volatile et parfois élevée calculée sur la base de l'IPCH, reflétant l'incidence des facteurs extérieurs et des ajustements des prix administrés et des impôts indirects.


De hoge prijs van de netwerkverbindingen en de lage gereguleerde prijzen voor lokale en nationale gesprekken belemmeren de toegang tot de vaste telefonie voor nieuwe operatoren.

Le coût élevé des interconnexions de réseaux, conjugué aux bas prix imposés par la réglementation pour les appels locaux et nationaux, fait obstacle à l'entrée de nouveaux opérateurs sur le marché de la téléphonie fixe.


5. benadrukt het belang van handhaving van het strikte monetaire beleid van de Europese Centrale Bank (ECB) in het licht van de blijvend hoge kerninflatie, met name in de dienstensector; is voorstander van een koppeling tussen loonstijging en productiviteit als instrument om de inflatie in te dammen; is van mening dat de liberalisering van markten, geschraagd door maatregelen gericht op een grotere transparantie van de prijzen en in combinatie met structurele hervorminge ...[+++]

5. souligne que la surveillance rigoureuse de la Banque centrale européenne (BCE) doit être maintenue compte tenu de la persistance d'une inflation tendancielle élevée, notamment dans le secteur des services; est favorable à l'établissement d'un lien entre augmentations de salaires et gains de productivité en tant que moyen de maîtriser les pressions inflationnistes; estime que la libéralisation des marchés, sous-tendue par des mesures tendant à accroître la transparence des prix, conjointement avec des réformes structurelles visant ...[+++]


Groeiende structurele problemen, verhogingen van de belastingen en de gereguleerde prijzen in combinatie met de gevolgen van de Kosovo-crisis droegen bij tot de recessie die in het laatste kwartaal van 1998 begon en tot het derde kwartaal van 1999 aanhield, waarna de eerste tekenen van herstel zichtbaar werden.

L'aggravation des problèmes structurels, l'augmentation des impôts et des prix réglementés, ainsi que les répercussions de la crise au Kosovo ont contribué à la récession qui s'est étalée entre le dernier trimestre de 1998 et le troisième trimestre de 1999, avant que ne surviennent les premiers signes de reprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortkwam uit de combinatie van hoge gereguleerde prijzen' ->

Date index: 2022-10-01
w