Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortgangsverslag betreffende recente besprekingen » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft kennis genomen van een voortgangsverslag betreffende recente besprekingen over het voorstel tot wijziging van de richtlijn inzake de veiligheid en gezondheid van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (zwangerschaps- en bevallingsverlof) (10541/11).

Le Conseil a pris note d'un rapport sur l'état d'avancement des travaux menés récemment sur la proposition visant à modifier la directive relative à la santé et à la sécurité des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (congé de maternité) (doc. 10541/11).


Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 35 van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen en rekening houdend met de besprekingen op het vlak van de hervorming van de ziekenhuisfinanciering zal de NCGZ tijdens de duurtijd van het akkoord, o.m. |b2 initatieven ontwikkelen om de toetreding tot en de naleving van de akkoorden door de geconventioneerde artsen te bevorderen; |b2 de effecten evalueren van de recente ...[+++]

Sans préjudice des dispositions de l'article 35 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé et compte tenu des discussions relatives à la réforme du financement des hôpitaux, la CNMM entend, entre autres, pendant la durée de l'accord : |b2 développer des initiatives afin de promouvoir l'adhésion et le respect des accords par les médecins conventionnés; |b2 évaluer les effets des mesures récemment prises en matière de limitation des « suppléments d'honoraires » et en matière de transparence et d'accessibilité pour les patients; |b2 dresser, sur la base d'une analyse objective de terrain, ...[+++]


Tijdens de reeks besprekingen die heeft plaatsgevonden in het kader van de meest recente bijeenkomst van de Europese Raad eind maart, is men er tevens in geslaagd een overeenkomst te bereiken over een beperkte herziening van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die tot doel had de stabiliteit van de eurozone en de euro te vergroten.

Dans la série de pourparlers qui a eu lieu dans le contexte de sa dernière réunion fin mars, le Conseil européen est aussi parvenu à se mettre d’accord sur la modification limitée du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, dont le but était de renforcer la stabilité de la zone euro et de l’euro.


11. zal, na de recente goedkeuring van haar voortgangsverslag inzake biobrandstoffen[25], in het kader van de mededeling Een energiebeleid voor Europa , waarin een bindende minimumdoelstelling van 10% biobrandstoffen tegen 2020 wordt voorgesteld, met een voorstel komen om Richtlijn 2003/30/EG[26] betreffende het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer, in 2007 te herzien;

11. présentera, en 2007, à la suite de l’adoption récente du rapport de situation sur les biocarburants[25] dans le cadre la communication concernant une politique de l’énergie pour l’Europe, qui a proposé un objectif contraignant minimal de 10 % de biocarburants d’ici 2020, une proposition de révision de la directive 2003/30/CE[26] sur l’utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports;


het tijd is het energiepartnerschap EU-Rusland te verheffen tot een nieuw kwaliteitspeil, zoals benadrukt in het op de recente EU-Rusland-top ingediende vierde voortgangsverslag betreffende de energiedialoog; onderstreept dat in deze samenhang kwesties van handel op het gebied van kernenergie, continuïteit van vraag en aanbod, energiebehoud en geavanceerde vormen van samenwerking in de energiesector op zo praktisch mogelijke wijze moeten worden aangepakt;

stratégie tendant à porter, le moment en est venu, le partenariat énergétique entre l'Union européenne et la Russie à un nouveau niveau qualitatif, comme le souligne le quatrième rapport d'étape sur le dialogue énergétique présenté à l'occasion du récent sommet UE-Russie; dans ce contexte, les questions du commerce nucléaire, de la sécurité de l'offre et de la demande, de la conservation de l'énergie et des formes avancées de coopération dans le secteur de l'énergie devraient être abordées d'une façon aussi pratique que possible;


het tijd is het energiepartnerschap EU-Rusland te verheffen tot een nieuw kwaliteitspeil, zoals benadrukt in het op de recente EU-Rusland-top ingediende vierde voortgangsverslag betreffende de energiedialoog; onderstreept dat in deze samenhang kwesties van handel op het gebied van kernenergie, continuïteit van vraag en aanbod, energiebehoud en geavanceerde vormen van samenwerking in de energiesector op zo praktisch mogelijke wijze moeten worden aangepakt;

stratégie tendant à porter, le moment en est venu, le partenariat énergétique entre l'Union européenne et la Russie, à un nouveau niveau qualitatif, comme le souligne le quatrième rapport d'étape sur le dialogue énergétique présenté à l'occasion du récent sommet entre l'Union européenne et la Russie; dans ce contexte, les questions du commerce nucléaire, de la sécurité de l'offre et de la demande, de la conservation de l'énergie et des formes avancées de coopération dans le secteur de l'énergie devraient être abordées d'une façon aussi pratique que possible;


De Raad nam nota van het voortgangsverslag van het voorzitterschap over de gevoerde besprekingen inzake het voorstel voor een verordening betreffende de controle op concentraties van ondernemingen, de zogenoemde EG-concentratieverordening, en van de opmerkingen van Commissielid Monti en een aantal delegaties over specifieke aspecten van het verordeningsvoorstel.

Le Conseil a pris note du rapport présenté par la présidence sur l'état d'avancement des travaux concernant la proposition de règlement relatif au contrôle des concentrations entre entreprises, appelé "le règlement (CE) sur les concentrations", ainsi que des observations formulées par le Commissaire Monti et un certain nombre de délégations sur divers aspects de la proposition de règlement.


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag over de onder het Zweedse voorzitterschap hervatte besprekingen betreffende het Commissievoorstel van 1997 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten.

Le Conseil a pris note d'un rapport sur l'état d'avancement des travaux qui ont repris sous la présidence suédoise sur la proposition présentée en 1997 par la Commission en vue de restructurer le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques.


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag over de besprekingen inzake de ontwerp-verordening betreffende het optreden van de lidstaten ten aanzien van openbarediensteisen en de gunning van openbaredienstcontracten op het gebied van het personenvervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren.

Le Conseil a pris note du rapport d'avancement concernant les travaux sur le projet de règlement relatif à l'action des États membres en matière d'exigences de service public et à l'attribution de contrats de services publics dans le domaine des transports de voyageurs par chemin de fer, par route et par voie navigable.


De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag over de stand van de besprekingen over de ontwerp-richtlijn die strekt tot vereenvoudiging van de regelgeving betreffende de erkenning van beroepskwalificaties.

Le Conseil a pris acte d'un rapport sur l'avancement des travaux concernant le projet de directive visant à simplifier les règles relatives à la reconnaissance des qualifications professionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortgangsverslag betreffende recente besprekingen' ->

Date index: 2024-04-30
w