Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Continu
Cumulatief
Dysmorfofobie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Progressieve afschrijving
Toenemend
Toenemend gebruik van de euro
Toenemende afschrijving
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Verstoorde lichaamsbeleving
Voortdurend
Voortdurende erfdienstbaarheid

Traduction de «voortdurende en toenemende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd

paralysie spastique infantile ascendante héréditaire


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]






toenemend gebruik van de euro

pratique progressive de l'euro


progressieve afschrijving | toenemende afschrijving

méthode de l'amortissement croissant | méthode de l'amortissement par annuités | méthode de l'amortissement progressif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. benadrukt dat de voortdurende veronachtzaming van de rechten van werkers en vakbonden karakteristiek is voor de voortdurende en toenemende uitholling van basis- en democratische rechten onder de huidige, door Sheikh Hasina geleide regering; herhaalt zijn veroordeling van de voortdurende hardhandige aanpak van de regering ten aanzien van leden van de politieke oppositie, vakbondsleden, mensenrechtenactivisten en journalisten; benadrukt dat democratische basisrechten, zoals het recht op vrijheid van vergadering en vrijheid van meningsuiting, te allen tijde moeten worden geëerbiedigd;

18. souligne que la violation permanente des droits des travailleurs et des syndicats au Bangladesh traduit la dégradation actuelle et croissante des droits fondamentaux et démocratiques sous le gouvernement actuel, mené par Sheikh Hasina; condamne à nouveau la répression permanente du gouvernement à l'encontre des membres de l'opposition politique, des syndicalistes, des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes; insiste sur le fait que les droits démocratiques fondamentaux, tels que la liberté de réunion et à la liberté de parole, doivent être respectés en toute circonstance;


1. herhaalt dat het zich ernstige zorgen maakt om de voortdurende en toenemende bedreiging van de veiligheid van zeevarenden en anderen, en ook van de regionale stabiliteit, als gevolg van piraterij en gewapende overvallen op zee die zich richten tegen de humanitaire hulp vervoerende vaartuigen van het Wereldvoedselprogramma (WFP) en van de African Union Mission on Somalia (AMISOM), en bovendien tegen de internationale en EU-visserij alsmede koopvaardij- en passagiersschepen in de Indische Oceaan, met name in de wateren voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika;

1. exprime de nouveau la vive préoccupation que lui inspire la menace sans cesse croissante que constituent la piraterie et les vols à main armée commis en pleine mer contre les navires d'aide humanitaire du PAM et de l'AMISOM, ainsi que contre des bateaux de pêche, des navires marchands et des bateaux à passagers de l'Union européenne ou de pays tiers dans l'océan Indien, en particulier au large de la Somalie et de la corne de l'Afrique, pour la sécurité des gens de mer et d'autres personnes, ainsi que pour la stabilité régionale;


1. spreekt opnieuw zijn ernstige bezorgdheid uit over het voortdurende en toenemende risico dat piraterij en gewapende overvallen tegen internationale schepen met hulpgoederen voor Somalië en internationale en EU-vissers-, vracht- en passagiersschepen in de Indische Oceaan, met name voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, opleveren voor de veiligheid van zeevarenden en andere personen en voor de stabiliteit in de regio;

1. confirme la vive préoccupation que lui inspire la menace toujours croissante que constituent la piraterie et les vols à main armée commis en pleine mer contre les navires internationaux apportant une aide à la Somalie et les bateaux de pêche, les navires marchands et les paquebots internationaux et européens dans l'océan Indien, en particulier au large de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, qui constituent une menace pour la sûreté des marins et d'autres personnes ainsi que pour la stabilité régionale;


1. spreekt opnieuw zijn ernstige bezorgdheid uit over het voortdurende en toenemende risico dat piraterij en gewapende overvallen tegen internationale schepen met hulpgoederen voor Somalië en internationale en EU-vissers-, vracht- en passagiersschepen in de Indische Oceaan, met name voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, opleveren voor de veiligheid van zeevarenden en andere personen en voor de stabiliteit in de regio;

1. confirme la vive préoccupation que lui inspire la menace toujours croissante que constituent la piraterie et les vols à main armée commis en pleine mer contre les navires internationaux apportant une aide à la Somalie et les bateaux de pêche, les navires marchands et les paquebots internationaux et européens dans l'océan Indien, en particulier au large de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, qui constituent une menace pour la sûreté des marins et d'autres personnes ainsi que pour la stabilité régionale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de EU op 30 maart 2012 samen met de Verenigde Staten en 10 andere landen in een schriftelijke verklaring in de WTO hun voortdurende en toenemende bezorgdheid hebben geuit over de aard en de toepassing van restrictieve handelsmaatregelen door Argentinië, die nadelige gevolgen hebben voor de invoer in Argentinië uit vele EU-lidstaten en voor EU-bedrijven; dat sommige EU-lidstaten, zoals het Verenigd Koninkrijk, zwaarder getroffen zijn dan andere en dat de regering aanzienlijke druk uitoefent op binnenlandse bedrijven om het ontplooien van commerciële activiteiten om politieke overwegingen te vermijden;

F. considérant que l'Union européenne, les États-Unis et dix autres pays de l'OMC ont, le 30 mars 2012, exprimé dans une déclaration écrite les vives préoccupations persistantes que leur inspire la nature des mesures commerciales restrictives prises et mises en œuvre par l'Argentine, dès lors que ces mesures pénalisent l'importation en Argentine de produits originaires de nombreux États membres de l'UE et qu'elles exercent un impact négatif sur les entreprises européennes; que plusieurs États membres, notamment le Royaume-Uni, ont été plus touchés que d'autres dans la mesure où le gouvernement argentin a exercé une forte pression sur le ...[+++]


De totale overgang naar een democratisch regime en meer respect voor de rechtsstaat werd bemoeilijkt door de voortdurende vertragingen bij het organiseren van parlementsverkiezingen, toenemende etnische spanningen, voortdurende corruptie en de trage vooruitgang in het versterken van het verwaarloosd gerechtelijk apparaat.

Cependant, la transition totale vers un régime démocratique et un plus grand respect de l'État de droit ont été compromis par des retards continus dans l'organisation des élections législatives, des tensions ethniques croissantes, une corruption endémique, ainsi que par des avancées insuffisantes au niveau du renforcement de l'appareil judiciaire constamment négligé.


— een combinatie van de convergentie van het digitale mp3-formaat, de ontwikkeling van (goedkoop) informaticamateriaal voor het grote publiek met voortdurend toenemende opslagruimte en de komst van breedbandinternet heeft gezorgd voor de opkomst van systemen voor gratis en illegale uitwisseling van muziekbestanden (« peer to peer »);

— une combinaison de la convergence du format mp3 numérique, du développement de matériel informatique (bon marché) pour le grand public avec une capacité de stockage qui augmente sans cesse et de la venue de l'Internet à large bande a permis l'apparition de systèmes ayant pour but l'échange gratuit et illégal de fichiers de musique (« peer to peer »);


De afdeling administratie raakt dus overbelast door het voortdurend toenemende aantal geschillen en het ziet er niet naar uit dat het aantal verzoekschriften in de toekomst zal stabiliseren (Tapie en Leroy, op.cit.

La section d'administration est donc encombrée par la progression constante du volume du contentieux et rien ne laisse prévoir une stabilisation du nombre de requêtes à l'avenir (Tapie et Leroy, op. cit.


De tabel hieronder geeft het cumulatieve effect weer over meerdere jaren van drie factoren op de winst van Ladbrokes : de indexering, de voortdurende afkalving van de omzet en ten slotte de toenemende fiscale druk.

Le tableau ci-dessous reflète l'impact cumulatif sur plusieurs années de trois éléments sur le bénéfice de Ladbrokes : l'indexation, la dégradation continue du chiffre d'affaires et finalement l'augmentation de la pression fiscale.


De voortdurende uitbreiding van de bevoegdheden van de rechterlijke macht, de stijgende complexiteit van de geschillen, zowel op strafrechtelijk als burgerrechtelijk gebied, de wetteksten die steeds slechter zijn opgesteld, waardoor vragen inzake principe en interpretatie rijzen, de gerechtelijke overconsumptie, de vertragingsmanoeuvres van sommige pleiters, de stijging van het aantal misdrijven en de toenemende ernst ervan, zijn allemaal oorzaken die, samen met de plaatselijke tekorten aan magistraten, zowel bij de zittende als de staande magistratuur, h ...[+++]

L'extension constante des compétences du pouvoir judiciaire, la complexité croissante des litiges, que ce soit au niveau pénal ou civil, les textes législatifs de plus en plus souvent mal rédigés qui posent des questions d'interprétation et de principe, la surconsommation judiciaire, les manoeuvres dilatoires de certains plaideurs, l'augmentation en quantité et en qualité de la délinquance sont autant de causes qui, en liaison avec la pénurie endémique de magistrats tant du siège que du parquet, ont conduit l'appareil judiciaire dans une impasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurende en toenemende' ->

Date index: 2022-12-01
w