Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortdurend worden aangepast teneinde " (Nederlands → Frans) :

In dat geval zal onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst met ingang van de wettelijke wijziging worden aangepast teneinde voormelde waarden van de outplacementbegeleidingen in functie van het arbeidsregime te proratiseren.

Dans cette hypothèse, la présente convention collective de travail sera adaptée lors de l'entrée en vigueur de la modification législative, de manière à proratiser les valeurs précitées du reclassement professionnel en fonction du régime de travail.


Daartoe vervangt de ordonnantie van 28 januari 2010 de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaardering van de wijken, waarbij die laatste wordt bijgewerkt en aangepast, teneinde rekening te houden met verschillende ontwikkelingen in de wetgeving, zoals het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (hierna : het BWRO) (ibid., pp. 2-3).

A cette fin, l'ordonnance du 28 janvier 2010 remplace en l'actualisant et en l'adaptant l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des quartiers, afin de tenir compte de différentes évolutions législatives, telles que le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire (ci-après : le CoBAT) (ibid., pp. 2-3).


De voorwaarden voor een bevordering in weddeschaal zijn aangepast teneinde overeen te stemmen met de evolutie van het opleidingsbeleid dat vastgesteld wordt door het koninklijk besluit van 18 november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de openbare hulpdiensten.

Les conditions d'une promotion barémique sont adaptées afin de correspondre à l'évolution de la politique de formation qui est consacrée par l'arrêté royal du 18 novembre 2015 relatif à la formation des membres des services publics de secours .


Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en dragers aan te moedigen. Deze Digital Act zal daarnaast het reg ...[+++]

Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementa ...[+++]


Blijkt bij deze beoordeling dat deze niet langer adequaat zijn of niet langer de echte emissies weerspiegelen, dan worden zij aangepast teneinde adequaat de emissies bij reëel rijden op de weg te weerspiegelen (...)".

Si la vérification montre que ceux-ci ne sont plus adéquats ou ne reflètent plus la réalité des émissions en conditions réelles, ils sont adaptés de manière à refléter correctement les émissions générées par la réalité de la conduite routière (...)".


Vandaag moet de inhoud van loterijen voortdurend worden aangepast aan de nieuwe media, die door spelers worden gebruikt.

Actuellement, il faut continuellement adapter le contenu des loteries aux nouveaux médias qui sont utilisés par les joueurs.


Dit gebeurt beter in een deontologische code die voortdurend wordt aangepast.

À ce niveau, mieux vaut instaurer un code de déontologie pouvant être constamment adapté.


Voor die strijd moet ons wetgevend arsenaal voortdurend worden aangepast en verstrengd.

Notre arsenal législatif doit être constamment adapté et renforcé dans le cadre de cette lutte.


Dit gebeurt beter in een deontologische code die voortdurend wordt aangepast.

À ce niveau, mieux vaut instaurer un code de déontologie pouvant être constamment adapté.


Vandaag moet de inhoud van loterijen voortdurend worden aangepast aan de nieuwe media, die door spelers worden gebruikt.

Actuellement, il faut continuellement adapter le contenu des loteries aux nouveaux médias qui sont utilisés par les joueurs.


w