Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "voortdurend volgende informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van ver ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 20. Het beheersorganisme legt via zijn website voortdurend volgende informatie ter inzage van de Dienst:

Art. 20. Via son site Internet, l'organisme de gestion met à la disposition permanente de l'Office les informations suivantes :


Art. 20. Het beheersorgaan legt via zijn website voortdurend volgende informatie ter inzage van de Dienst :

Art. 20. Via son site Internet, l'organisme de gestion met à la disposition permanente de l'Office les informations suivantes :


"(e bis) uitrusting van voertuigen met brandstofverbruiksmeters die de bestuurder nauwkeurige en voortdurend zichtbare informatie verstrekken over het werkelijke brandstofverbruik van het voertuig, met ten minste de volgende gegevens: het momentane brandstofverbruik (l/100 km of mpg), het gemiddelde brandstofverbruik (l/100 km of mpg), het brandstofverbruik bij stationair draaien (l/uur of m/uur), alsmede een schatting van de actieradius van het voertuig op basis van het actuele brandstofniveau; "

"e bis) équipement des véhicules avec un compteur de consommation de carburant qui fournit au conducteur des informations précises et visibles en permanence sur la consommation réelle de carburant du véhicule, en affichant au minimum les données suivantes: la consommation instantanée de carburant (en l/100 km ou en mpg), la consommation moyenne de carburant (en l/100 km ou en mpg), la consommation de carburant au ralenti (en litres par heure ou en miles par heure) ainsi qu'une estimation du type de véhicule en se basant sur la consomm ...[+++]


5. Voor incomplete voertuigen, met inbegrip van chassis-cabine-voertuigen, die nog een verdere voltooiingsfase moeten ondergaan, verstrekt de fabrikant alle relevante informatie aan de fabrikanten van de volgende fase om ervoor te zorgen dat voortdurend aan de voorschriften van deze verordening wordt voldaan.

5. Pour les véhicules incomplets, y compris les châssis-cabines, qui nécessitent une phase d’achèvement ultérieur, le constructeur fournit toutes les informations pertinentes aux constructeurs de la phase ultérieure, de sorte que les exigences du présent règlement continuent d’être satisfaites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur - Risicobeheer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bestuderen van het algemeen beleidsplan van de Algemene administratie van de douane en accijnzen en de resultaten die door het management worden verwacht; meewerken aan de strategische analyse voor het « Risicobeheer Operatoren »; bepalen van de strategische doelstellingen en de oriëntaties inzake coördinatie, tussen de benadering « Goederen en Goederenstromen » en de benadering « Operatoren » : - zowel binnen de fiscale als de niet-fiscale materies, - met behoud van het evenwicht tussen « compliance » en « controle », - door een v ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Gestion des Risques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : mettre à l'étude le plan de politique générale de l'Administration générale Douanes et Accises et les résultats attendus par le Management; participer à l'analyse stratégique pour la « Gestion des Risques Opérateurs »; déterminer les objectifs stratégiques et les orientations de coordination, entre l'approche « Marchandises et Flux de Marchandises » et l'approche « Opérateurs » : - tant dans les matières fiscales que non-fiscales, - en maintenant l'équilibre entre « compliance » et « contrôle », - en assurant l'augmentation des contrôles avec rendement tout en garantissant l'égalité de traitement des opérateurs économiques, - en répa ...[+++]


De minister van Financiën en die van Begroting hanteren voortdurend een veel lager cijfer, ongeveer 46,1 pct., dat hoogst betwistbaar lijkt in het licht van de Europese informatie, zoals blijkt uit de volgende tabel.

Le ministre des Finances et le ministre du Budget ne cessent d'utiliser un chiffre sensiblement plus bas, qui se situe aux environs de 46,1 p.c., chiffre qui apparaît hautement contestable à la lumière de l'information européenne, comme en témoigne le tableau ci-dessous.


5. Voor incomplete voertuigen, met inbegrip van chassis-cabine-voertuigen, die nog een verdere voltooiingsfase moeten ondergaan, verstrekt de fabrikant alle relevante informatie aan de fabrikanten van de volgende fase om ervoor te zorgen dat voortdurend aan de voorschriften van deze verordening wordt voldaan.

5. Pour les véhicules incomplets, y compris les châssis-cabines, qui nécessitent une phase d’achèvement ultérieur, le constructeur fournit toutes les informations pertinentes aux constructeurs de la phase ultérieure, de sorte que les exigences du présent règlement continuent d’être satisfaites.


maakt de volgende opmerkingen over het actieplan: ad 1 b) is van mening dat de Commissie de sancties moet vaststellen en er door middel van systematische controles voor moet zorgen dat de lidstaten deze toepassen, ad 1 e) stemt ermee in dat de Commissie onder de huidige omstandigheden slechts ten dele reageert op de aanbevelingen van de Rekenkamer dat bewijzen van aankomst uitsluitend dienen te zijn vereist in gevallen van twijfel of voor bestemmingen met een hoog risico; is niettemin van mening dat de Commissie serieus moet zoeken naar manieren om het huidige, duidelijk onbevredigende systeem te verbeteren; ad 3) zou meer ...[+++]

fait part des observations suivantes en ce qui concerne le plan d'action: ad 1b) estime que la Commission doit prévoir les sanctions et veiller, par le biais de contrôles systématiques, à ce que les États membres les appliquent; ad 1e) reconnaît que, dans les circonstances actuelles, la Commission ne donne suite que partiellement à la recommandation de la Cour tendant à ce que les preuves d'arrivée à destination ne soient demandées qu'en cas de doute ou pour les destinations à haut risque; estime toutefois qu'il conviendrait que la Commission étudie la manière d'améliorer le système en vigueur, qui laisse manifestement à désirer; ad 3) souhaiterait obtenir un complément d'information ...[+++]


maakt de volgende opmerkingen over het actieplan: ad 1 b) is van mening dat de Commissie de sancties moet vaststellen en er door middel van systematische controles voor moet zorgen dat de lidstaten deze toepassen, ad 1 e) stemt ermee in dat de Commissie onder de huidige omstandigheden slechts ten dele reageert op de aanbevelingen van de Rekenkamer dat bewijzen van aankomst uitsluitend dienen te zijn vereist in gevallen van twijfel of voor bestemmingen met een hoog risico; is niettemin van mening dat de Commissie serieus moet zoeken naar manieren om het huidige, duidelijk onbevredigende systeem te verbeteren; ad 3) zou meer ...[+++]

fait part des observations suivantes en ce qui concerne le plan d'action: ad 1b) estime que la Commission doit prévoir les sanctions et veiller, par le biais de contrôles systématiques, à ce que les États membres les appliquent; ad 1e) reconnaît que, dans les circonstances actuelles, la Commission ne donne suite que partiellement à la recommandation de la Cour tendant à ce que les preuves d'arrivée à destination ne soient demandées qu'en cas de doute ou pour les destinations à haut risque; estime toutefois qu'il conviendrait que la Commission étudie la manière d'améliorer le système en vigueur, qui laisse manifestement à désirer; ad 3) souhaiterait obtenir un complément d'information ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     voortdurend volgende informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurend volgende informatie' ->

Date index: 2023-01-22
w