Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Beroep in cassatie
Body dysmorphic disorder
Docent acteren hoger onderwijs
Docent beeldende kunsten hoger onderwijs
Docent computerwetenschappen hoger onderwijs
Docent drama hoger onderwijs
Docent informatica hoger onderwijs
Docent theater hoger onderwijs
Docente acteren hoger onderwijs
Docente beeldende kunsten hoger onderwijs
Docente computerwetenschap hoger onderwijs
Docente kunsteducatie hoger onderwijs
Dysmorfofobie
Grande école
Hoger beroep
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Lector computerwetenschap
Lector vrije kunsten
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Rechtsmiddel
Tertiair onderwijs
Verstoorde lichaamsbeleving
Voortdurende bijscholing
Voortdurende erfdienstbaarheid

Traduction de «voortdurend hoger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs

professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


docente computerwetenschap hoger onderwijs | lector computerwetenschap | docent computerwetenschappen hoger onderwijs | docent informatica hoger onderwijs

enseignant-chercheur en informatique | enseignant-chercheur en informatique/enseignante-chercheuse en informatique | enseignante-chercheuse en informatique


docente kunsteducatie hoger onderwijs | lector vrije kunsten | docent beeldende kunsten hoger onderwijs | docente beeldende kunsten hoger onderwijs

professeure des beaux-arts | professeur des beaux-arts | professeur des beaux-arts/professeure des beaux-arts




Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


voortdurende bijscholing

formation professionnelle continue


rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het toegelaten dagelijkse debiet hoger is dan 100 m, wordt de meting van het geloosde debiet voortdurend uitgevoerd.

Lorsque le débit journalier autorisé dépasse 100 m, la mesure du débit rejeté est réalisée en continu.


Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Erkenningscommissie bevoegd voor het betaald educatief verlof : 1° op voordracht van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, als afgevaardigden van de representatieve werknemersorganisaties : - De heer Eric Buyssens - Mevr. Samantha Smith - Mevr. Maria Vermiglio - Mevr. Laurence Blésin - Mevr. Ilse Timperman - Mevr. Virginie Delvaux - Mevr. Justine Scholiers 2° op voordracht van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, als afgevaardigden van de representatieve werkgeversorganisaties : - Mevr. Charlotte Deleersmaeker - De heer Frans De Keyser - Mevr. Bouchra El Mkhoust - Mevr. Charlotte Dekeyser - De heer Pierre Van Schendel ...[+++]

Art. 2. Sont nommés membres suppléants de de la Commission d'agrément compétente pour le congé-éducation payé : 1° sur présentation du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, en qualité de délégués des organisations représentatives des travailleurs : - M. Eric Buyssens - Mme Samantha Smith - Mme Maria Vermiglio - Mme Laurence Blésin - Mme Ilse Timperman - Mme Virginie Delvaux - Mme Justine Scholiers 2° sur présentation du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, en qualité de délégués des organisations représentatives des employeurs : - Mme Charlotte Deleersmaeker - M. Frans De Keyser - Mme Bouchra El Mkhoust - Mme Charlotte Dekeyser - M. Pierre Van Schendel - Mme Karlien Desutter - M. Pierr ...[+++]


De uitvoer naar deze afnemers nam af met 14 % tijdens de beoordelingsperiode. Echter, de uitvoerprijs per eenheid was voortdurend hoger (gemiddeld 2 tot 14 % afhankelijk van het jaar) dan de prijs in de Unie.

Elles ont diminué de 14 % durant la période considérée, bien que le prix unitaire des exportations soit demeuré constamment supérieur (en moyenne de 2 à 14 % selon l'année) au prix en vigueur dans l'Union.


5. merkt op dat in veel lidstaten het werkeloosheidspercentage onder vrouwen voortdurend hoger ligt dan onder mannen, hetgeen de situatie voor vrouwen op de arbeidsmarkt extra moeilijk maakt, terwijl ze daar al geconfronteerd worden met bestaande uitdagingen, waaronder directe of indirecte discriminatie, meervoudige discriminatie van kwetsbare vrouwen, zoals vrouwen met een handicap, het bestaan van het glazen plafond, het beloningsverschil ten opzichte van mannen, deeltijdarbeid, onzekere arbeidsomstandigheden, armoede onder werkende vrouwen, een hoge concentratie in de informele sector met lagere lonen, uitbuiting van huishoudelijk per ...[+++]

5. constate que, dans de nombreux États membres, le taux de chômage des femmes est constamment plus élevé que celui des hommes, ce qui ne fait qu'aggraver les difficultés auxquelles font face les femmes sur le marché du travail, y compris la discrimination directe ou indirecte, la discrimination multiple affectant les femmes vulnérables, telles que les handicapées, l'existence d'un plafond de verre, les écarts de rémunération entre hommes et femmes, le travail à temps partiel, les conditions de travail précaires, le phénomène des travailleurs pauvres, la forte concentration dans le secteur informel avec des bas salaires, l'exploitation d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opgemerkt moet worden dat de gemiddelde prijzen bij invoer uit andere derde landen in de beoordelingsperiode met 6 % stegen en voortdurend hoger waren dan de gemiddelde verkoopprijs van de uitvoer uit de VRC (68 % in het OT).

Il convient de remarquer que les prix moyens des importations en provenance d’autres pays tiers se sont accrus de 6 % au cours de la période considérée et qu’ils sont demeurés constamment supérieurs (de 68 % pendant la période d’enquête) au prix moyen des produits chinois vendus à l’exportation.


26. benadrukt dat de prestaties van afgestudeerden op de arbeidsmarkt bijgehouden moeten worden om te kunnen meten in hoeverre het hoger onderwijs aansluit bij de vraag op de arbeidsmarkt; is daarom ingenomen met de toezegging van de Commissie om de beschikbaarheid van dergelijke gegevens te verbeteren met het voornaamste doel studenten noodzakelijke en nuttige informatie te geven ter begeleiding van hun studiekeuze, en tegelijkertijd de instellingen voor hoger onderwijs en de onderzoeksinstellingen van informatie te voorzien aan de hand waarvan zij studieprogramma's kunnen vaststellen en ontwikkelen die zowel op algemene kennis zijn ge ...[+++]

26. souligne le besoin de suivre les résultats en matière d'emploi des anciens étudiants afin de définir dans quelle mesure l'enseignement supérieur répond aux demandes du marché du travail; se félicite dès lors de l'engagement de la Commission de renforcer la disponibilité de ces données, dans l'objectif principal d'offrir aux étudiants les informations nécessaires et utiles pour orienter leur choix d'études et, parallèlement, de proposer aux établissements universitaires et de recherche les informations nécessaires afin qu'ils repèrent et mettent sur pied, par la suite, des parcours de formation axés sur les connaissances générales et des compétences professionnelles spécifiques tout au long de la vie, en ...[+++]


Het is belangrijk voor Europa om dergelijke kwesties voortdurend hoger op de internationale agenda te plaatsen.

Il est essentiel pour l'Europe d'accorder régulièrement une priorité internationale à ces questions.


Deze regio's kunnen worden ingedeeld in de volgende categorieën: a) industriezones (8,5%) met een werkloosheid die hoger is dan het communautaire gemiddelde, met werkgelegenheid in de industrie die hoger is dan het communautaire gemiddelde en voortdurend daalt, b) landbouwzones (5,2%) met een bevolkingsdichtheid lager dan 100 inwoners per vierkante kilometer, met werkgelegenheid in de landbouwsector die hoger is dan twee keer het communautaire gemiddelde, met een werkloosheid die hoger ...[+++]

Ces régions peuvent être divisées en: a) zones industrielles (8,5 %) aux taux de chômage supérieurs à la moyenne communautaire, au taux d'emploi dans l'industrie supérieur à la moyenne communautaire et en constante baisse, b) zones rurales (5,2 %) à densité de population inférieure à 100 habitants par kilomètre carré, au taux d'emploi dans le secteur agricole supérieur au double de la moyenne communautaire, au taux de chômage supérieure à la moyenne communautaire et dont la population présente une diminution progressive, c) zones urbaines (1,9 %) au chômage de longue durée supérieur à la moyenne communautaire, à l'indicateur de pauvreté ...[+++]


Er zijn een aantal redenen aan te wijzen voor hogere prijsniveaus, waaronder hogere primaire brandstofkosten, de voortdurende behoefte aan investeringen en de uitbreiding van de verplichtingen op milieugebied, waaronder de EG-regeling voor de handel in emissierechten (ETS) [3], alsmede de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen [4].

Une série de causes expliquent les augmentations de prix, notamment la hausse des coûts des combustibles primaires, les besoins d'investissements continus et l'extension des obligations environnementales, notamment le système communautaire d'échange de quotas d'émission (système ETS)[3], ainsi que le développement des sources d'énergie renouvelables[4].


16. stemt ermee in dat de noodzakelijke kredieten ter beschikking worden gesteld om 12 tijdelijke B5-posten in de fractiesecretariaten te scheppen, om het hoofd te bieden aan de voortdurend hogere eisen die sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam en ten gevolge van de toenemende politieke betekenis van het Europees Parlement aan de fracties worden gesteld;

16. souscrit à la mise à disposition des crédits nécessaires pour créer 12 postes B5 temporaires auprès des secrétariats des groupes politiques afin de répondre aux besoins de ces derniers qui n'ont cessé d'augmenter à la suite de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam et de l'accroissement de l'importance politique du Parlement européen;


w