Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortbordurend » (Néerlandais → Français) :

Voortbordurend op deze werkzaamheden stelde de Europese Commissie in oktober 2001 een pakket maatregelen inzake luchtverkeersbeheer voor, dat momenteel in de Raad en het Europees Parlement wordt besproken.

Sur cette base, la Commission européenne a proposé en octobre 2001 un ensemble de mesures pour la gestion du trafic aérien, lesquelles sont actuellement examinées par le Conseil et le Parlement européen.


De Commissie blijft zich toeleggen op samenwerking op het gebied van internationale normen en regelgeving, voortbordurend op de rol van de EU als normsteller.

La Commission continuera à promouvoir les normes internationales et la coopération en matière de réglementation en s’appuyant sur le rôle de l’UE en tant que norme de référence de facto, et elle continuera aussi à jouer un rôle de premier plan dans le renforcement du système de normalisation international.


Op hetzelfde terrein en voortbordurend op de mededeling uit 2012 "Een nieuwe aanpak van faillissement en insolventie" zullen bedrijven die financieel in zwaar weer verkeren, met minimumnormen hun schulden efficiënt kunnen herstructureren en insolventie kunnen voorkomen.

Également dans ce domaine et dans le cadre du suivi de la communication de 2012 intitulée «Une nouvelle approche en matière de faillite et d’insolvabilité» des normes minimales permettront aux entreprises en difficulté de restructurer efficacement leurs dettes et d’éviter l’insolvabilité.


Voortbordurend op de gevaren van de toenemende globalisering is er veel voor te zeggen dat de Europese Unie maatregelen zou uitvaardigen waarmee de militaire samenwerking via het internet onder controle kan worden gehouden.

Toujours dans le contexte des dangers de la globalisation croissante, il peut être recommandé que l'Union européenne édicte des mesures permettant de conserver le contrôle de la collaboration militaire par le truchement de l'Internet.


Voortbordurend op de gevaren van de toenemende globalisering is er veel voor te zeggen dat de Europese Unie maatregelen zou uitvaardigen waarmee de militaire samenwerking via het internet onder controle kan worden gehouden.

Toujours dans le contexte des dangers de la globalisation croissante, il peut être recommandé que l'Union européenne édicte des mesures permettant de conserver le contrôle de la collaboration militaire par le truchement de l'Internet.


Voortbordurend op het antwoord van deze vraag, had ik nu graag een inzicht gekregen in de financiële impact van deze cijfers.

En complément à la réponse à cette question, je souhaiterais à présent avoir une idée de l’impact financier de ces chiffres.


Het bepaalde in paragraaf 2 dient met name te worden bezien in het licht van de problematiek van de hybride entiteiten waarop punt 2 van Protocol I betrekking heeft. Voortbordurend op het voorbeeld dat is gegeven bij de toelichting van dit punt bij artikel 3, brengt paragraaf 2 van artikel 16 het volgende mee.

La disposition du paragraphe 2 doit notamment être rattachée à la problématique des entités hybrides, qui est traitée au point 2 du Protocole I. Si l'on reprend l'exemple illustrant ce point dans le commentaire relatif à l'article 3, les implications du paragraphe 2 de l'article 16 sont les suivantes.


37. verzoekt de lidstaten in dit verband hun samenwerking met het Europees Defensieagentschap (EDA) te intensiveren, teneinde voorstellen en initiatieven voor cyberverdedigingsmogelijkheden te ontwikkelen, voortbordurend op recente initiatieven en projecten; onderstreept dat meer aan OO moet worden gedaan, waaronder in de vorm van het bijeenbrengen en met elkaar delen van hulpmiddelen;

37. invite dès lors les États membres à coopérer davantage avec l'Agence européenne de défense (AED) afin d'élaborer des propositions et des initiatives en matière de capacités de cyberdéfense fondées sur des initiatives et des projets récents; souligne qu'il est nécessaire d'intensifier la recherche et le développement, notamment par la mise en commun et l'échange ressources;


37. verzoekt de lidstaten in dit verband hun samenwerking met het Europees Defensieagentschap (EDA) te intensiveren, teneinde voorstellen en initiatieven voor cyberverdedigingsmogelijkheden te ontwikkelen, voortbordurend op recente initiatieven en projecten; onderstreept dat meer aan O&O moet worden gedaan, waaronder in de vorm van het bijeenbrengen en met elkaar delen van hulpmiddelen;

37. invite dès lors les États membres à coopérer davantage avec l'Agence européenne de défense (AED) afin d'élaborer des propositions et des initiatives en matière de capacités de cyberdéfense fondées sur des initiatives et des projets récents; souligne qu'il est nécessaire d'intensifier la recherche et le développement, notamment par la mise en commun et l'échange ressources;


10. juicht het toe dat in het Verdrag van Lissabon ook het Europees Parlement het recht van initiatief wordt toegekend bij herziening van de Verdragen en erkend wordt dat het Parlement het recht heeft deel te nemen aan de Conventie en dat de instemming van het Parlement vereist is in het geval de Europese Raad van mening is dat er geen reden is de Conventie bijeen te roepen; is van mening dat deze erkenning een pleidooi is voor de erkenning dat het Europees Parlement het recht heeft als volwaardige partner deel te nemen aan de Intergouvernementele Conferentie (GC), op vergelijkbare voorwaarden als die van de Commissie; is van mening dat een interinstitutionele regeling, voortbordurend ...[+++]

10. se félicite de ce que le traité de Lisbonne étende au Parlement européen le droit d'initiative pour la révision des traités, lui reconnaisse le droit de participer à la Convention et que son accord soit nécessaire si le Conseil européen estime qu'il n'y a pas lieu de convoquer la Convention; estime que cette reconnaissance va dans le sens d'une reconnaissance du droit du Parlement européen à participer pleinement à la préparation de la Conférence intergouvernementale (CIG) dans les mêmes conditions que la Commission; estime qu'un accord interinstitutionnel s'appuyant sur l'expérience des deux CIG précédentes pourrait à l'avenir fix ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortbordurend' ->

Date index: 2021-05-23
w