Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De contingenten worden verruimd
Verruimd bedrijf
Verruimde fluctuatiemarge
Verruimde onderneming

Vertaling van "voortaan verruimd zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verruimd bedrijf | verruimde onderneming

entreprise étendue


de contingenten worden verruimd

les contingents sont élargis


verruimde fluctuatiemarge

marge de fluctuation élargie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontworpen regeling heeft tot gevolg dat de dader, de mededader van of de medeplichtige aan gewone belastingfraude voortaan het « verruimde » helingsdelict pleegt, zoals bedoeld in artikel 505, eerste lid, 2º, van het Strafwetboek, door het loutere feit dat hij in België vermogensvoordelen bezit, bewaart of beheert die verkregen zijn door fraude, dat wil zeggen blijkbaar goederen of waarden die overeenstemmen met het bedrag van de ontdoken belasting.

Le texte en projet emporte comme conséquence que l'auteur, le coauteur ou le complice d'une fraude fiscale simple commettra désormais le délit de recèlement « élargi », tel que visé par l'article 505, alinéa 1 , 2º, du Code pénal, par le seul fait qu'il possédera, gardera ou gérera, en Belgique, les avantages patrimoniaux provenant de la fraude, c'est-à-dire, apparemment, des biens ou valeurs correspondant au montant de l'impôt éludé.


Die verruimde toepassingssfeer zal gelden wanneer de verdachte zich insolvent maakt om zijn (legale) goederen aan een latere verbeurdverklaring te onttrekken door ze aan malafide derden over te dragen : voortaan zal het openbaar ministerie (of de onderzoeksrechter) bij wijze van bewarende maatregel op die goederen beslag kunnen leggen zodra het strafonderzoek loopt.

Cet élargissement sera appliqué lorsque le suspect se rend insolvable afin de soustraire ses biens (légaux) à une confiscation ultérieure en les cédant à des tiers de mauvaise foi: dorénavant, le ministère public (ou le juge d'instruction) pourra saisir ces biens à titre de mesure conservatoire dès l'enquête pénale.


Het ontwerp bepaalt dat de dader van het basismisdrijf voortaan voor witwassen (artikel 505, 2º van het Strafwetboek : de verruimde heling) vervolgd kan worden.

Le projet prévoit de pouvoir dorénavant poursuivre du chef de blanchiment (article 505, 2º, du Code pénal: le recel élargi) l'auteur du délit de base.


­ De gezamenlijke opdrachten van de comités bedoeld in het oude artikel 53, zullen voortaan worden behandeld door het verruimde Comité P en wel op dusdanige wijze dat het standpunt van het Comité I, dat specifiek voor het toezicht op de inlichtingendiensten is ingesteld, tot uiting komt.

­ Les missions communes des comités visées par l'ancien article 53 seront désormais traitées par le comité P élargi et ce, de manière à ce que puisse s'exprimer l'avis du comité R, qui a été institué spécialement pour contrôler les services de renseignements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijziging van de uitvoeringsovereenkomst van het Schengen-akkoord is slechts erop gericht om bij de grensoverschrijdende observatie ook aan de buitenlandse politie meer bevoegdheden toe te spelen. Voortaan worden niet alleen verdachten, maar ook hun levenspartners of vrienden geobserveerd. Voorts wordt de lijst van strafbare feiten verruimd tot oplichting, illegale immigratienetwerken, witwassen van geld, "georganiseerde criminaliteit" en illegale handel in nucleaire en radioactieve stoffen.

La modification de l'accord de Schengen ne prévoit rien d'autre que d'accorder des pouvoirs plus étendus à une police étrangère en cas de surveillance transfrontalière: à l'avenir, ce sont non seulement les suspects qui seront surveillés, mais aussi leurs partenaires. Par ailleurs, la liste des délits est étendue à la fraude, aux activités des passeurs, au blanchiment d'argent, à la criminalité organisée et au commerce illicite des matières nucléaires.


Uiteraard hebben wij ervoor gezorgd dat de beslissingen inzake mobiliteit die voortaan verruimd zijn, pas kunnen genomen worden nadat de magistraten gehoord zijn, en dat in bepaalde gevallen zelfs de toestemming van de betrokken magistraten vereist is.

Nous avons bien sûr veillé à ce que les décisions relatives à la mobilité, laquelle est accrue, ne soient prises qu'après que les magistrats ont été entendus et, dans certains cas, donné leur accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan verruimd zijn' ->

Date index: 2021-07-20
w