Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortaan mag evenwel " (Nederlands → Frans) :

Voortaan mag evenwel geen andere bekendmaking plaatsvinden vóór de bekendmaking van de aankondiging in het Publicatieblad van de Europese Unie en in het Bulletin der Aanbestedingen.

Il est désormais prévu qu'aucune autre publication ne peut avoir lieu avant la publication de l'avis au Journal officiel de l'Union européenne et au Bulletin des Adjudications.


De wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (artikel . 44) heeft deze situatie evenwel verholpen door het wijzigen van dit artikel 6quater, § 1, 4° van de wet. Voortaan mag een officina-apotheker een geneesmiddel dat niet in België beschikbaar is, wettelijk invoeren in de volgende twee gevallen:

Cependant, la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (article 44) a remédié à cette situation en modifiant cet article 6quater, § 1, 4° de la loi, de sorte que dorénavant un pharmacien d’officine peut légalement importer un médicament non disponible en Belgique dans les deux cas suivants :


In de praktijk evenwel bepaalt een N. -O.T.A.M. van september 1991 (nr. A 0311/91) dat met ingang van 1 oktober 1991, voor eens en voor altijd, geen enkel vliegtuig van de nieuwe categorie 1 voortaan op Brussel-Nationaal mag landen noch opstijgen tussen 22 uur en 5 uur wereldtijd.

Or, dans les faits, un N.O.T.A.M. de septembre 1991, numéroté A 0311/91, précise qu'à partir du 1 octobre 1991, journellement et définitivement, tous les avions répertoriés dans la nouvelle catégorie 1 ne sont pas autorisés à opérer à Bruxelles-National entre 22 heures et 5 heures universelles.


In de praktijk evenwel bepaalt een N.O.T.A.M. van september 1991 (nr. A 0311/91) dat met ingang van 1 oktober 1991, voor eens en voor altijd, geen enkel vliegtuig van de nieuwe categorie 1 voortaan op Brussel-Nationaal mag landen noch opstijgen tussen 22 uur en 5 uur wereldtijd.

Or, dans les faits, un N.O.T.A.M. de septembre 1991, numéroté A 0311/91, précise qu'à partir du 1 octobre 1991, journellement et définitivement, tous les avions répertoriés dans la nouvelle catégorie 1 ne sont pas autorisés à opérer à Bruxelles-National entre 22 heures et 5 heures universelles.


Infrabel heeft deze vraag evenwel afgewezen omdat de lijn is gecategoriseerd als " nieuwe HSL" en volgens Europese regelgeving mag deze alleen worden uitgebaat met ETCS. a) Wanneer zal de dienstregeling van de NMBS in werking treden? b) Welke lessen trekt u uit dit verhaal? c) Zal men bij de NMBS voortaan beter anticiperen en reageren op Europese regelgeving om problemen met de dienstregeling te vermijden?

Infrabel a toutefois rejeté cette demande parce que la ligne a été répertoriée en tant que " nouvelle LGV" et, conformément à la réglementation européenne, elle ne peut être exploitée qu'avec l'ETCS. a) Quand l'exploitation de cette ligne débutera-t-elle ? b) Quelles leçons tirez-vous de cette situation ? c) La SNCB veillera-t-elle désormais à mieux anticiper et réagir à la réglementation européenne pour éviter de tels problèmes ?


Infrabel heeft deze vraag evenwel afgewezen omdat de lijn is gecategoriseerd als " nieuwe HSL" en volgens Europese regelgeving mag deze alleen worden uitgebaat met ETCS. a) Wanneer zal de dienstregeling van de NMBS in werking treden? b) Welke lessen trekt u uit dit verhaal? c) Zal men bij de NMBS voortaan beter anticiperen en reageren op Europese regelgeving om problemen met de dienstregeling te vermijden?

Infrabel a toutefois rejeté cette demande parce que la ligne a été répertoriée en tant que " nouvelle LGV" et, conformément à la réglementation européenne, elle ne peut être exploitée qu'avec l'ETCS. a) Quand l'exploitation de cette ligne débutera-t-elle ? b) Quelles leçons tirez-vous de cette situation ? c) La SNCB veillera-t-elle désormais à mieux anticiper et réagir à la réglementation européenne pour éviter de tels problèmes ?


Wat meer in het bijzonder de BTW betreft, houd ik er aan bovendien de aandacht te vestigen op het feit: - dat, in het kader van de afschaffing van de fiscale grenzen, de Ministerraad van de Europese Gemeenschappen op 19 oktober 1992 de richtlijn 92/77/EEG heeft aangenomen, tot aanvulling van het gemeenschappelijk stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde en tot wijziging van richtlijn 77/388/EEG van 17 mei 1977 (onderlinge aanpassing van de BTW-tarieven) en dat, op grond van artikel 12, § 3, a), lid 3, van de aldus gewijzigde richtlijn 77/388/EEG, het verlaagd BTW-tarief voortaan slechts mag worden toegepast op de in bijlage H ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement la TVA, je tiens en outre à faire observer: - que, dans le cadre de l'élimination des frontières fiscales, le Conseil des Ministres des Communautés européennes a, en date du 19 octobre 1992, adopté la directive 92/77/CEE complétant le système commun de taxe sur la valeur ajoutée et modifiant la directive 77/388/CEE du 17 mai 1977 (rapprochement des taux de TVA), et que, sur la base de l'article 12, § 3, a), alinéa 3, de la directive 77/388/CEE ainsi modifiée, le taux réduit de TVA ne peut désormais s'appliquer qu'aux seules livraisons de biens et prestations de services des catégories visées à l'a ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voortaan mag evenwel     wet voortaan     situatie evenwel     categorie 1 voortaan     praktijk evenwel     nmbs voortaan     vraag evenwel     verlaagd btw-tarief voortaan     beoogd     ter zake evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan mag evenwel' ->

Date index: 2021-12-07
w