Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortaan elke erkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierdoor blijft artikel 5, 1°, onveranderd, maar wordt artikel 5, 2°, op twee punten gewijzigd : terwijl vroeger, naast de in het 1° bedoelde vakorganisaties, enkel de vakorganisatie met het grootste aantal aangesloten leden als representatief werd beschouwd, kan voortaan elke erkende vakorganisatie die de representativiteitsdrempel van 5 pct. van het aantal militairen in actieve dienst bereikt, als representatief worden beschouwd.

Le 1° de l'article 5 est inchangé mais le 2° est modifié sur deux points : alors qu'antérieurement était considérée comme représentative, outre les syndicats visés au 1°, la seule organisation syndicale comptant le plus grand nombre d'affiliés, peut désormais être considéré comme représentatif tout syndicat agréé pour autant qu'il atteigne le seuil de représentativité de 5 p.c. du nombre des militaires en service actif.


Hierdoor blijft artikel 5, 1, onveranderd, maar wordt artikel 5, 2, op twee punten gewijzigd : terwijl vroeger, naast de in het 1 bedoelde vakorganisaties, enkel de vakorganisatie met het grootste aantal aangesloten leden als representatief werd beschouwd, kan voortaan elke erkende vakorganisatie die de representativiteitsdrempel van vijf procent van het aantal militairen in actieve dienst bereikt, als representatief worden beschouwd.

Le 1 de l'article 5 est inchangé mais le 2 est modifié sur deux points : alors qu'antérieurement était considérée comme représentative, outre les syndicats visés au 1, la seule organisation syndicale comptant le plus grand nombre d'affiliés, peut désormais être considéré comme représentatif tout syndicat agréé pour autant qu'il atteigne le seuil de représentativité de cinq pour cent du nombre des militaires en service actif.


Voortaan zal elke lidstaat buitenlanders of eigen burgers, die een door een andere lidstaat erkend diploma hebben, het recht moeten toekennen om het beroep in kwestie te beoefenen, ongeacht het niveau van de opleiding.

Chaque État membre est tenu d’autoriser l’exercice d’une profession à n’importe quel ressortissant étranger ou national titulaire de diplômes acceptés par un autre État membre en vue de l’exercice de ladite profession, indépendamment du niveau de ces diplômes.


dat de rol van de Commissie als stuwende kracht van het integratieproces bevestigd en vergroot moet worden en de bevoegdheid van haar voorzitter moet worden uitgebreid; dat de bevoegdheid van de Commissievoorzitter om individuele Commissieleden uit hun ambt te ontzetten voortaan in elk geval in het Verdrag moet worden erkend;

que le rôle de la Commission en tant que moteur du processus d'intégration doit être maintenu et approfondi et les pouvoirs de son Président renforcés; quoi qu'il en soit, le pouvoir du Président de la Commission de démettre de ses fonctions un commissaire individuel devrait être désormais reconnu dans le traité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dat de rol van de Commissie als stuwende kracht van het integratieproces moet worden bevestigd en de bevoegdheid van haar voorzitter uitgebreid; dat de volgende Commissie (2005-2010) een commissaris per lidstaat moet tellen en dat vervolgens een vast aantal commissarissen moet worden aangewezen volgens een billijk roulatiesysteem; dat als het aantal commissarissen wordt bepaald op één per staat, een herstructurering nodig is om de collegialiteit en de rol van bewaker van het communautaire belang te behouden; dat de bevoegdheid van de Commissievoorzitter om individuele Commissieleden uit hun ambt te ontzetten ...[+++]

- que le rôle de la Commission en tant que moteur du processus d'intégration doit être assuré et les pouvoirs de son Président renforcés, que la prochaine Commission (2005-2010) devra comporter un commissaire par État membre et, par la suite, un nombre fixe de commissaires désignés selon un système de rotation égalitaire ; au cas où le nombre de commissaires serait fixé à un par État, une restructuration s’impose afin de sauvegarder la collégialité et le rôle de garant de l’intérêt communautaire ; quoi qu’il en soit, le pouvoir du Président de la Commission de démettre de ses fonctions un commissaire individuel devrait être désormais r ...[+++]


Met dit nieuwe koninklijk besluit zal voortaan elke erkende inrichting, namelijk fokkers, dierenhandelszaken, asielen en pensions, een contract met een dierenarts moeten sluiten.

Dorénavant, tous les établissements agréés : éleveurs, commerces d'animaux, refuges et pensions, doivent conclure un contrat avec un vétérinaire chargé du contrôle de la santé et du bien-être des animaux.




D'autres ont cherché : voortaan elke erkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan elke erkende' ->

Date index: 2025-02-17
w