Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling

Traduction de «voort uit dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het actieplan voor een betere wetgeving en de twee begeleidende mededelingen vloeien voort uit dezelfde grondgedachte, namelijk dat het Parlement, de Raad en de Commissie in staat moeten worden gesteld voor een betere wetgeving te zorgen. Door hun inspanningen met die van de lidstaten te bundelen kunnen de drie instellingen voor een eenvoudiger, doeltreffender en duidelijker wetgevend basiskader zorgen.

Le plan d'action pour « mieux légiférer » et les deux communications qui l'accompagnent procèdent d'une même philosophie : mettre les trois institutions, Parlement, Conseil et Commission en situation de mieux légiférer ; leur effort conjoint avec celui des Etats membres résultera dans un cadre législatif de base plus simple, plus efficace et mieux compris.


Ook artikel 164 vloeit voort uit dezelfde ervaringen opgedaan tijdens de eerste maanden van de installatie van de lokale politiekorpsen.

L'article 164 résulte également des mêmes expériences pragmatiques au cours des premiers mois d'installation des corps de police locale.


Dezelfde waarborg vloeit rechtstreeks voort uit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

La même garantie découle directement des articles 10 et 11 de la Constitution.


Het bouwt voort op het beginsel van "gelijk loon voor gelijk werk op dezelfde plaats", dat bepaalt dat voor gedetacheerde werknemers dezelfde regels inzake loon en arbeidsvoorwaarden gelden als voor lokale werknemers. Het voorstel is een aanvulling op de handhavingsrichtlijn inzake gedetacheerde werknemers van 2014.

La proposition repose sur le principe d'un «salaire égal à travail égal en un même lieu» et prévoit que les travailleurs détachés bénéficient de manière générale des mêmes règles en matière de rémunération et de conditions de travail que les travailleurs locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En verder in dezelfde noot : « .de onontvankelijkheid van het hoger beroep van de verdachte vloeit niet voort uit enige wettekst maar uit rechtsbeginselen. Tegen de toepassing van die rechtsbeginselen kan een arrest van het Arbitragehof zich niet verzetten» (RW, 1994-1995, 6 mei 1995, nr. 36, blz. 1227).

Aucun arrêt de la Cour d'arbitrage ne peut s'opposer à l'application de ces principes juridiques» (traduction) (RW, 1994-1995, 6 mai 1995, nº 36, p. 1227).


Dat amendement vloeit voort uit amendement nr. 9 van dezelfde indiener (stuk Senaat, nr. 3-308/6) en strekt ertoe de verplichting om een beroep te doen op een advocaat bij het Hof van Cassatie uit te breiden tot strafzaken.

Cet amendement découle de l'amendement nº 9 du même auteur (do c. Sénat, nº 3-308/6) et vise à étendre au contentieux pénal l'obligation de faire appel à un avocat de cassation.


Dat amendement vloeit voort uit amendement nr. 9 van dezelfde indiener (stuk Senaat, nr. 3-308/6) en strekt ertoe de verplichting om een beroep te doen op een advocaat bij het Hof van Cassatie uit te breiden tot strafzaken.

Cet amendement découle de l'amendement nº 9 du même auteur (do c. Sénat, nº 3-308/6) et vise à étendre au contentieux pénal l'obligation de faire appel à un avocat de cassation.


„instantie van afgifte”: iedere rechterlijke instantie, en voorts iedere andere instantie die door een lidstaat is aangewezen als zijnde bevoegd voor zaken die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, op voorwaarde dat een dergelijke andere instantie de partijen garanties biedt inzake onpartijdigheid en dat haar beslissingen met betrekking tot de beschermingsmaatregel krachtens het recht van de lidstaat waar de instantie actief is, voor rechterlijke toetsing vatbaar is en dezelfde werking heeft als een beslissing van ...[+++]

«autorité d’émission», toute autorité judiciaire ou toute autre autorité désignée par un État membre comme ayant compétence dans les matières relevant du champ d’application du présent règlement, pour autant que cette autre autorité offre des garanties aux parties en ce qui concerne l’impartialité, et que ses décisions en ce qui concerne la mesure de protection puissent, au titre du droit de l’État membre dans lequel elle opère, faire l’objet d’un recours devant une autorité judiciaire et aient une force et des effets analogues à ceux d’une décision rendue par une autorité judiciaire dans la même matière.


Deze dubbele belasting vloeit voort uit de heffing van vergelijkbare belastingen in twee of meerdere Staten, in hoofde van eenzelfde persoon op dezelfde belastbare materie (inkomen of vermogen) en voor hetzelfde tijdperk.

Celle-ci résulte de la perception d'impôts comparables dans deux ou plusieurs États, dans le chef d'une même personne, sur une même matière imposable (revenu ou fortune) et pour la même période de temps.


Voorts stelt het BHIM dat het Gerecht terecht heeft geweigerd, rekening te houden met de vraag of Procter Gamble of haar concurrenten werkelijk dezelfde of soortgelijke was- of afwasmiddeltabletten gebruikten op het tijdstip van indiening van de inschrijvingsaanvraag.

En outre, l’OHMI estime que le Tribunal a, à juste titre, refusé de tenir compte de la question de savoir si Procter Gamble ou ses concurrents utilisaient réellement des tablettes pour lave‑linge ou lave‑vaisselle identiques ou similaires à la date du dépôt de la demande d’enregistrement.




D'autres ont cherché : producten bijverkopen     upselling     voort uit dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voort uit dezelfde' ->

Date index: 2023-12-29
w