Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Rouwreactie
Specifieke leesachterstand

Traduction de «voort kunnen bouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enig ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Willen we burgers in staat stellen om het leren op scholen, aan universiteiten of bij opleidingsinstellingen te combineren met werk, vrije tijd en gezinstaken en hen de mogelijkheid geven om voort te bouwen op dat wat ze geleerd hebben, dan zullen we ervoor moeten zorgen dat alle vormen van leren geïdentificeerd, beoordeeld en erkend kunnen worden.

Pour que les citoyens aient la possibilité de développer et de combiner les connaissances acquises dans les écoles, les universités et les organismes de formation, au travail, pendant leurs loisirs et leurs activités familiales, il faut que toutes les formes d'apprentissage puissent être identifiées, évaluées et reconnues.


Deze instrumenten zullen kernelementen zijn voor de monitoring van het nieuwe Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid en zullen een inventaris opleveren van goede werkwijzen die dan op ruime schaal kunnen worden toegepast om voort te bouwen op de sterke punten van de nationale onderzoeks- en innovatiesystemen en de zwakheden ervan weg te werken.

Ils seront à la base du suivi du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l'emploi et permettront de dresser l’inventaire des bonnes pratiques qui méritent d’être largement diffusées, afin de tirer mieux parti des points forts et d’éliminer les points faibles des systèmes nationaux de recherche et d'innovation.


Over het geheel genomen kunnen de wetgevingsinstrumenten van de eerste fase van het CEAS worden beschouwd als een belangrijke prestatie; zij vormen de basis waarop de tweede fase dient voort te bouwen.

Dans l’ensemble, les instruments législatifs de la première phase du RAEC peuvent être considérés comme une réalisation importante, qui jette les bases de la seconde phase.


Maar door op dat kapitaal voort te bouwen, kunnen we rond Europa een steviger ruimtevaartconstructie voor veiligheid en defensie optrekken, die Europa weer in beweging brengt.

En capitalisant sur cet acquis, on peut réaliser autour de l'Europe une construction spatiale plus forte dans le cadre de la sécurité et de la défense, qui relance la marche de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar door op dat kapitaal voort te bouwen, kunnen we rond Europa een steviger ruimtevaartconstructie voor veiligheid en defensie optrekken, die Europa weer in beweging brengt.

En capitalisant sur cet acquis, on peut réaliser autour de l'Europe une construction spatiale plus forte dans le cadre de la sécurité et de la défense, qui relance la marche de l'Europe.


het bieden van een basis om voort te bouwen op de acties in het kader van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp zodat voortdurende verbetering en effectieve monitoring en evaluatie gegarandeerd kunnen worden.

servir de base à la réalisation des actions au titre de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne afin de garantir l'amélioration continue ainsi que l'efficacité du suivi et de l'évaluation.


Door het accent te leggen op het kwantitatieve aspect van de informatie en de verspreiding daarvan zadelen de persorganen hun journalisten op met werkomstandigheden die moeilijk te verenigen zijn met de oorspronkelijke opdracht van de pers, die erin bestaat gecontroleerde, controleerbare en voldoende correcte informatie te verspreiden om een pedagogische rol te kunnen spelen en voorts een publieke opinie op te bouwen, want dat komt onze democratie ten goede.

En mettant l'accent sur la dimension quantitative de l'information et de sa diffusion, les organes de presse placent leurs journalistes dans des conditions de travail difficilement conciliables avec la mission fondamentale de la presse qui est de diffuser des informations vérifiées, vérifiables et suffisamment rigoureuses pour avoir un rôle pédagogique, et par-delà de permettre la construction d'une opinion publique remplissant son rôle de stimulant positif du modèle démocratique.


Voorts stelt het voorstel van resolutie voor om een verticaal overleg inzake armoedebestrijding op federaal niveau in te stellen zodat de inspanningen van het beleid en de actoren uit het middenveld optimaal op elkaar kunnen worden afgestemd en om een netwerk van ambtenaren over de verschillende administraties heen uit te bouwen, met als doel het transversale aspect van armoedebestrijding beter te ondervangen.

La proposition de résolution appelle, d'une part, à la mise en place d'une concertation verticale en matière de lutte contre la pauvreté au niveau fédéral afin d'harmoniser au mieux les efforts du pouvoir politique et des acteurs de la société civile et, d'autre part, à la mise en place d'un réseau de fonctionnaires qui dépasse les cloisonnements des différentes administrations afin de mieux appréhender l'aspect transversal de la lutte contre la pauvreté.


Voorts stelt het voorstel van resolutie voor om een verticaal overleg inzake armoedebestrijding op federaal niveau in te stellen zodat de inspanningen van het beleid en de actoren uit het middenveld optimaal op elkaar kunnen worden afgestemd en om een netwerk van ambtenaren over de verschillende administraties heen uit te bouwen, met als doel het transversale aspect van armoedebestrijding beter te ondervangen.

La proposition de résolution appelle, d'une part, à la mise en place d'une concertation verticale en matière de lutte contre la pauvreté au niveau fédéral afin d'harmoniser au mieux les efforts du pouvoir politique et des acteurs de la société civile et, d'autre part, à la mise en place d'un réseau de fonctionnaires qui dépasse les cloisonnements des différentes administrations afin de mieux appréhender l'aspect transversal de la lutte contre la pauvreté.


Met deze aanbevelingen wordt beoogd voort te bouwen op de sterke punten van TEN-Telecom en tegelijkertijd aspecten van het programma aan te pakken die verbeterd kunnen worden, zoals die welke naar voren zijn gekomen uit onafhankelijke bronnen en de ervaring die met het programma is opgedaan.

Ces recommandations sont destinées à tirer parti des atouts de RTE-télécoms tout en abordant les aspects du programme susceptibles d'être améliorés, selon les indications de sources indépendantes et d'après l'expérience acquise dans le fonctionnement du programme.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     specifieke leesachterstand     voort kunnen bouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voort kunnen bouwen' ->

Date index: 2025-07-28
w