Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstelling binnen vrijwillige relaties waarbij " (Nederlands → Frans) :

2. Het behoort tot de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om te beslissen of artikel 4, lid 9 bis, van toepassing is op een voorstelling binnen vrijwillige relaties waarbij het kind seksueel meerderjarig is of tussen gelijken, die ongeveer dezelfde leeftijd en dezelfde psychologische en lichamelijke ontwikkeling of maturiteit hebben, mits de handelingen niet met misbruik of uitbuiting gepaard gaan en er geen geld of andere vormen van beloning of vergoeding worden gegeven als betaling in ruil voor de pornografische voorstelling.

2. Il appartient aux États membres de décider si les dispositions de l'article 4, paragraphe 9 bis), s'appliquent à un spectacle ayant lieu dans le contexte de relations consensuelles lorsque l'enfant a atteint la majorité sexuelle ou entre partenaires qui sont des personnes d'âges proches ayant atteint un niveau de développement ou de maturité psychologique et physique semblable, pour autant que les actes en question n'aient pas impliqué d'abus ni d'exploitation, ni la remise d'argent ou d'autres formes de rémunération ou de rétribution en échange du spectacle pornographique.


De actie verloopt in samenwerking met de Internationale Organisatie voor Migratie. 4. 499 Afghanen zouden een brief krijgen waarin zij een concreet voorstel kregen voor vrijwillige terugkeer, waarbij de huisvesting en een professioneel integratietraject wordt verzekerd in hun land.

L'action est mise en oeuvre en collaboration avec l'Organisation internationale pour les migrations (OIM). Quelque 4 499 Afghans recevraient une lettre comportant une proposition concrète de retour volontaire, assortie de la garantie de bénéficier d'un logement et d'un parcours d'intégration professionnel dans leur pays.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting, wat betreft de vrijwillige bedrijfsverplaatsing en de vrijwillige bedrijfsreconversie DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, artikel 2.1.74, eerste lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting; Gelet op het akkoord van de Vlaams minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 24 november 2015; Gelet op advies 59.797/1/V van de Raad van State, gegeven op 29 augustus 2016, met toepass ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale, en ce qui concerne la délocalisation volontaire de l'exploitation et la reconversion volontaire de l'exploitation LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, l'article 2.1.74, alinéa 1 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale ; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, donné le 24 ...[+++]


Art. 88. Binnen vijftien dagen na het verstrijken van de termijn voor het meedelen van de opmerkingen op de notulen van het verhoor formuleert de hiërarchische meerdere een gemotiveerd voorlopig voorstel van tuchtstraf en brengt hij dit voorlopig voorstel ter kennis van het Directiecomité en van de ambtenaar per aangetekende brief, via een gelijkgestelde elektronische procedure, via overhandiging tegen ontvangstbewijs of via de diplomatieke tas voor de ambtenaren op post, waarbij het insch ...[+++]

Art. 88. Dans les quinze jours de l'expiration du délai pour la communication des observations sur le procès-verbal d'audition, le supérieur hiérarchique formule une proposition provisoire motivée de peine disciplinaire et communique cette proposition provisoire au Comité de direction et à l'agent par lettre recommandée, par une procédure électronique équivalente, par remise contre récépissé ou par la valise diplomatique pour les agents en poste, le bordereau d'inscription établissant la date d'envoi.


25 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de organisatie van masters in de Engelse taal toegelaten wordt De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, inzonderheid op artikel 75, § 2, laatste lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2007 tot verlening van een vrijstelling aan de « Université Catholique de Louvain » betre ...[+++]

25 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant l'organisation de Masters en langue anglaise Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment son article 75, § 2, dernier alinéa; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet 2007 accordant une dérogation à l'Université Catholique de Louvain quant à l'usage de la langue d'enseignement et d'évaluation pour le master en sciences économiques, orientation économétrie, à finalité approfondie; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 accordant une dérogation aux institutions universitaires ...[+++]


12. beschouwt het als gunstig om verschillende modellen van visserijbeheer aan de lidstaten en/of regio's ter beschikking te stellen in een vrijwillig systeem, waarbij ze vrij zijn om zelf een keuze te maken binnen het kader van een geregionaliseerd GVB;

12. considère comme bénéfique l’existence de différents modèles de gestion de la pêche mis à la disposition des États membres et/ou des régions à titre volontaire et qui peuvent être choisis dans le cadre d’une PCP régionalisée;


In zijn Jaarverslag 2010 beveelt het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (CGKR) de overheden aan om bij de voorstelling van migratiestatistieken systematisch gebruik te maken van de cohortebenadering, met andere woorden om gebruik te maken van een analyse waarbij de relatie wordt weergegeven tussen negatieve en positieve beslissingen en het jaar waarin de onderhavige verzoeken werden ingediend (en niet met ...[+++]

Dans son rapport annuel 2010, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) recommande de systématiser une présentation par cohorte des statistiques relatives à la migration, c'est-à-dire une analyse qui mette en corrélation la nature positive ou négative de la décision avec l'année d'introduction de la demande et non avec l'année de la décision.


14. vraagt een diepgaande herziening van de voor- en nadelen van innovatieve methodes om de nieuwe beperkingsverplichtingen voor de geïndustrialiseerde landen van bijlage 1 aan te vullen, zoals het concept van contractie en convergentie en het voorstel voor "sectoriële verbintenissen", waarbij de belangrijkste ontwikkelingslanden vrijwillig broeikasg ...[+++]

14. préconise un réexamen intensif des avantages et des inconvénients des approches innovantes visant à compléter les nouvelles réductions obligatoires pour les pays industrialisés de l'annexe 1 telles que le concept de contraction et de convergence et l''approche sectorielle" proposée, prévoyant que des pays en développement clés adoptent des objectifs volontaires en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour les principaux secteurs industriels et bénéficient d'incitations commerciales et technologiques afin de dépasser ces objectifs;


14. vraagt een diepgaande herziening van de voor- en nadelen van innovatieve methodes om de nieuwe beperkingsverplichtingen voor de geïndustrialiseerde landen van bijlage 1 aan te vullen, zoals het concept van contractie en convergentie en het voorstel voor "sectoriële verbintenissen", waarbij de belangrijkste ontwikkelingslanden vrijwillig broeikasg ...[+++]

14. préconise un réexamen intensif des avantages et des inconvénients des approches innovantes visant à compléter les nouvelles réductions obligatoires pour les pays industrialisés de l'annexe 1 telles que le concept de contraction et de convergence et l'"approche sectorielle" proposée, prévoyant que des pays en développement clés adoptent des objectifs volontaires en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour les principaux secteurs industriels et bénéficient d'incitations commerciales et technologiques afin de dépasser ces objectifs;


Ook de transnationale erkenning van relaties waarbij (legaal binnen de EU verblijvende) derdelanders zijn betrokken levert problemen op.

La reconnaissance transnationale des relations impliquant des ressortissants de pays tiers (séjournant légalement dans l'UE) pose aussi problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstelling binnen vrijwillige relaties waarbij' ->

Date index: 2023-04-20
w