Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Onderzocht gebied
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "voorstellen worden onderzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole




een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

conformité de la fabrication au type examiné


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft alle lopende voorstellen zorgvuldig onderzocht om te bepalen of zij moeten worden gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken.

La Commission a examiné rigoureusement toutes les propositions en attente afin de décider de leur maintien, de leur modification ou de leur retrait.


Laatstgenoemde twee voorstellen worden momenteel door het Europees Parlement en de Raad onderzocht.

Ces deux dernières propositions sont actuellement soumises à l'examen du Parlement européen et du Conseil.


-iets te doen aan de door de Rekenkamer onderzochte lacunes inzake taakomschrijving, bijdragen van de partners, doelstellingen en het tijdstip van de financiële voorstellen en overeenkomsten.

-remédier aux faiblesses constatées par la Cour en ce qui concerne la description des responsabilités, des contributions des autres parties au projet, des objectifs et du calendrier des propositions et conventions de financement.


Er werden nog drie andere voorstellen vanuit ethisch oogpunt gescreend en deze worden momenteel onderzocht door het programmacomité “Ideeën”.

Trois autres propositions ont fait l'objet d’un examen éthique et sont actuellement discutées par le comité du programme «Idées».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal ook voorstellen de antisubsidiewetgeving van de EU verder te versterken zodat in de toekomst nieuwe subsidies die aan het licht komen in de loop van een onderzoek ook kunnen worden onderzocht en opgenomen in de definitief ingestelde rechten.

La Commission va aussi proposer de renforcer encore la législation antisubventions de l'Union, afin qu'à l'avenir toute nouvelle subvention mise au jour au cours d'une enquête puisse également être examinée et prise en compte dans les droits définitifs.


Deze voorstellen verbieden de detentie van kinderen tenzij dat in hun belang is en alle mogelijke alternatieven exhaustief werden onderzocht.

Ces instruments interdisent la rétention d’enfants sauf si leur intérêt supérieur l’exige et pour autant que toutes les autres voies possibles aient été envisagées.


Voor de eerste maal bevat dit programma daarom niet alleen onze nieuwe voorstellen, maar ook de voornaamste voorstellen die de Commissie al heeft aangenomen en die door de Raad nog moeten worden onderzocht.

À cette fin, et pour la première fois, le programme contient non seulement nos propositions nouvelles mais aussi les principales propositions que la Commission a déjà adoptées et qui doivent encore être examinées par le Conseil.


Zij prees in het bijzonder de snelheid waarmee het Europese Parlement deze voorstellen heeft onderzocht en de grote verdienste hierbij van de heer Guermeur, rapporteur.

Elle a souligné en particulier la rapidité avec laquelle le Parlement européen a examiné ces propositions et la contribution substantielle apportée notamment par le rapporteur au fond, M. Guermeur.


Er moeten voorstellen worden onderzocht die voor een meer vernieuwende aanpak kunnen zorgen.

Des propositions plus novatrices doivent être considérées.


De Commissie zal derhalve, tijdens de Conferentie van Wenen waarop moet worden besproken hoe de landen die onder de sancties te lijden hebben kunnen worden geholpen, erop aandringen dat de volgende voorstellen worden onderzocht.

La Commission invitera par conséquent la conférence de Vienne, appelée à examiner des moyens d'aider les pays touchés par les sanctions, à étudier les propositions suivantes.


w