Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke voorstellen formuleren

Vertaling van "voorstellen willen formuleren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
artistieke voorstellen formuleren

articuler une proposition artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gardanto VZW zou voor deze jongeren een aantal voorstellen willen formuleren.

L'ASBL Gardanto aimerait formuler plusieurs propositions pour aider ces jeunes.


Gardanto VZW zou voor deze jongeren een aantal voorstellen willen formuleren.

L'ASBL Gardanto aimerait formuler plusieurs propositions pour aider ces jeunes.


Enerzijds zou ik het initiatief van de bijzondere commissie « Globalisering » willen toejuichen om zoveel actoren te betrekken bij het denkwerk over de rol van de microfinanciering in het Belgische ontwikkelingsbeleid en anderzijds wil ik de organisatoren danken om mij in de gelegenheid te stellen aan die denkoefening deel te nemen en voorstellen te formuleren.

Je voudrais tout d'abord, d'une part, saluer l'initiative de la commission spéciale « Mondialisation » d'avoir associé autant d'acteurs à la réflexion sur le rôle de la microfinance dans la politique belge de coopération et, d'autre part, remercier les organisateurs de m'avoir donné l'occasion de partager quelques réflexions et propositions.


Ik zou zelfs nog een stap verder willen gaan en willen voorstellen om voor het onderwijs aan migrantenkinderen een geheel nieuwe richtlijn te formuleren.

J’irais même un peu plus loin en suggérant une nouvelle directive portant sur l’éducation des enfants de migrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met haar voorgestelde wijzigingen wil de Europese Commissie belangstellende lidstaten in staat stellen om een programma op dit vlak op te zetten wanneer de organisaties die voorstellen formuleren geen programma’s willen opstellen voor uitvoering in derde landen.

Modificările iniţiate de Comisia Europeană vizează să se permită statelor membre interesate să conceapă un program pertinent, în cazul în care organizaţiile care formulează propuneri nu doresc să prezinte programe de realizat în ţările terţe.


Als eerste taak op intern vlak zou ik u vandaag willen voorstellen om een nieuwe overeenkomst tussen de regeringen te formuleren zodat er de komende vier jaar voldoende in het Lissabon-proces geïnvesteerd kan worden. Niet omdat dit in het Verdrag zo bepaald is, maar omdat wij het ten opzichte van de burgers verplicht zijn.

Aujourd’hui, pour votre première mission à l’interne, je vous incite à formuler un nouveau contrat entre les gouvernements pour investir dans le processus de Lisbonne dans les quatre années à venir, non pas en raison des exigences du Traité, mais comme une obligation envers nos concitoyens.


Als eerste taak op intern vlak zou ik u vandaag willen voorstellen om een nieuwe overeenkomst tussen de regeringen te formuleren zodat er de komende vier jaar voldoende in het Lissabon-proces geïnvesteerd kan worden. Niet omdat dit in het Verdrag zo bepaald is, maar omdat wij het ten opzichte van de burgers verplicht zijn.

Aujourd’hui, pour votre première mission à l’interne, je vous incite à formuler un nouveau contrat entre les gouvernements pour investir dans le processus de Lisbonne dans les quatre années à venir, non pas en raison des exigences du Traité, mais comme une obligation envers nos concitoyens.


In Lissabon wilde ik een begin maken met het formuleren van een antwoord, en maatregelen voorstellen voor de vermindering van de marginalisatie van een hele leeftijdscategorie, van jongeren. Wij willen alle jongeren van Europa nieuwe communicatie-instrumenten ter beschikking stellen, alle Europese scholen met elkaar in verbinding brengen en nieuwe kansen bieden ter voorkoming van zowel geografische als sociale uitsluiting in Europa ...[+++]

J'ai commencé à répondre à Lisbonne, en tentant de diminuer la marginalisation d'une classe d'âge toute entière, en procurant donc de nouveaux instruments de communication à tous les jeunes d'Europe, en rassemblant toutes les écoles européennes par le biais de la large bande, en créant de nouvelles occasions d'éviter les exclusions à la fois géographiques et sociales en Europe.


Wij willen tegen het begin van de lente een synthese krijgen van het geheel van de aangehaalde problemen in de strafinrichtingen in de ruime zin en terzake voorstellen formuleren, onder meer samen met de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

Notre objectif est d'obtenir pour le début du printemps une synthèse de l'ensemble des problèmes évoqués dans le système pénitentiaire au sens large et d'arriver à faire des propositions à ce sujet, avec le ministre de la santé et des Affaires sociales entre autres.


Wij wensen binnen de Vereniging van Steden en gemeenten concreet deel te nemen aan de besprekingen, niet alleen over de kosten, maar ook over de uitvoerbaarheid van een aantal beslissingen. Wij willen daarnaast ook voorstellen formuleren inzake schaalvoordelen en groeperingen.

Donc, au-delà des questions que je viens de vous poser, nous souhaitons vraiment être associés concrètement, en tout cas au sein de l'Union des villes et communes, aux discussions non seulement sur les coûts, mais aussi sur les questions d'opérationnalité d'un certain nombre de décisions, quitte à formuler des propositions favorables à des économies d'échelle et à des regroupements.




Anderen hebben gezocht naar : artistieke voorstellen formuleren     voorstellen willen formuleren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen willen formuleren' ->

Date index: 2025-01-30
w