Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Comité Delors
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "voorstellen weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole




een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is weliswaar aan de Commissie om passende beleids voorstellen in te dienen, maar in het verleden is positieve ervaring opgedaan met een aanpak waarbij de betrokken partijen reeds tijdens de voorbereiding van dergelijke voorstellen nauw bij de zaak werden betrokken.

Si le droit de présenter des propositions stratégiques appropriées reste une prérogative de la Commission, l'approche consistant à faire participer les différentes parties intéressées à la phase préparatoire des propositions de ce type a néanmoins donné des résultats positifs.


Zo kwamen de projectleiders in 2004 weliswaar slechts uit vijf verschillende lidstaten, maar waren er toch zeven andere lidstaten (AT, DK, FI, NL, PT, SE en UK), drie toetredende staten en een kandidaat-lidstaat (RO) en een derde staat (US) bij een of meerdere voorstellen “betrokken” in de zin van het werkprogramma.

Ainsi, en 2004, si les leaders de projets ne provenaient que de cinq Etats membres différents, sept autres étaient « concernés », au sens du programme de travail, par une ou plusieurs propositions (AT, DK, FI, NL, PT, SE et UK) ainsi que trois états adhérents (HU, LV et PL) un état candidat à l’adhésion (RO) et un Etat tiers (US).


In dit verband wordt erop gewezen dat het aanbod van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten aan de WTO op 29 april 2003 [102] weliswaar zeer breed is, maar geen voorstellen bevat voor nieuwe verbintenissen voor gezondheids- en onderwijsdiensten.

Dans ce contexte, l'offre que la Communauté européenne et ses États membres ont a présentée à l'OMC le 29 avril 2003 [102], bien qu'étant complète, ne prévoit aucun nouvel engagement dans les secteurs de la santé et de l'éducation.


Ten slotte bepalen de twee voorstellen weliswaar niet dat de uitslag van de raadpleging de gemeenteoverheid zal binden, maar blijven de voorgestelde teksten dwingend in zoverre ze de gemeenteraad verplichten over de uitgebrachte adviezen te beraadslagen en te besluiten.

Enfin, si les deux propositions ne prévoient pas que les résultats de la consultation engageront le pouvoir communal, les textes proposés demeurent contraignants dans la mesure où ils imposent au conseil communal de délibérer sur les avis émis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens die bedoeling kan de opsplitsing in « basisallocaties volgens de economische classificatie » weliswaar niet worden toegepast op instellingen die een dotatie krijgen, maar zou het daarentegen niet uitgesloten zijn dat die economische classificatie voortaan gehanteerd zou kunnen worden voor de begrotingsramingen en -voorstellen die de betrokken instellingen moeten voorleggen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers met het oog op de aanneming van die ramingen en voorstellen en met het oog op de goedkeuring van hun dotatie.

Selon celle-ci, si la ventilation en « allocations de base conformément à la classification économique » n'est pas applicable aux institutions bénéficiaires d'une dotation, il ne serait en revanche pas exclu qu'elle le soit à l'avenir aux prévisions ou aux propositions budgétaires que les institutions concernées devront soumettre à la Chambre des représentants en vue de leur adoption et du vote de leur dotation.


Het Hof bepaalt daar dat een politieke partij weliswaar voorstellen kan formuleren, maar dan binnen de limieten van het niet op losse schroeven zetten van de pijlers van de democratie, waaronder de strijd tegen racisme en xenofobie.

La Cour y précise que, certes, un parti politique peut formuler des propositions, mais dans les limites de la non-remise en cause des piliers de la démocratie, parmi lesquels figure la lutte contre le racisme et la xénophobie.


Het Hof bepaalt daar dat een politieke partij weliswaar voorstellen kan formuleren, maar dan binnen de limieten van het niet op losse schroeven zetten van de pijlers van de democratie, waaronder de strijd tegen racisme en xenofobie.

La Cour y précise que, certes, un parti politique peut formuler des propositions, mais dans les limites de la non-remise en cause des piliers de la démocratie, parmi lesquels figure la lutte contre le racisme et la xénophobie.


Er moet weliswaar voortgang worden gemaakt op het stuk van de Europese Grondwet, maar de Belgische regering zou, met de steun van de Spaanse, Portugese en Tsjechische regeringen, tegen de Europese Raad van het voorjaar concrete voorstellen moeten kunnen doen die de mogelijkheid zouden bieden voortgang te maken in het dossier van de intra-Europese bedrijfsverplaatsingen om zich zo te wapenen tegen gelijkaardige situaties die te wijten zijn aan het ontbreken van een Europese regelgeving ter zake.

S'il convient donc d'avancer en matière de Constitution européenne, le gouvernement belge devrait pouvoir présenter d'ici le prochain Conseil européen de printemps, avec l'appui des gouvernements espagnol, portugais et tchèque, des propositions concrètes qui permettraient de faire avancer le dossier des délocalisations intra-européennes et de se prémunir contre des situations de même nature dues à l'absence de législation européenne en la matière.


Het is weliswaar van belang om de juiste wettelijke voorwaarden en de praktische en financiële gevolgen van de toepassing van de voorstellen van het UNHCR te onderzoeken, maar de Commissie meent niettemin dat met name aandacht moet worden geschonken aan het op de EU-regeling gebaseerde mechanisme zoals dit door het UNHCR is voorgesteld.

Même si une réflexion complémentaire s'impose sur les modalités juridiques exactes et les conséquences financières et pratiques de la mise en oeuvre des propositions du HCR, la Commission est d'avis que le mécanisme européen proposé par le HCR, en particulier, mérite d'être approfondi.


Dit aantal was weliswaar lager dan in 2003, maar de kwaliteit van de voorstellen lag in het algemeen hoger.

Moins nombreuses qu'en 2003, ces propositions étaient toutefois, d'une manière générale, de meilleure qualité.


w