Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Comité Delors
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «voorstellen voor degelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole




een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker heeft meer sympathie voor voorstellen voor degelijke systemen voor kinderopvang, wat vrouwelijke denkers toelaat een volwaardige carrière uit te bouwen.

L'intervenant a plus de sympathie pour des propositions visant à instaurer des systèmes sérieux d'accueil des enfants qui permettraient aux penseurs féminins de se constituer une carrière à part entière.


Een overgrote meerderheid van het Europees Parlement heeft de voorstellen van de Commissie van meet af aan krachtig gesteund, en was van mening dat de voorstellen een degelijke grondslag vormden voor een hervorming van de financiering van de EU-begroting, resulterend in een stelsel van werkelijke, duidelijke, eenvoudige en eerlijke eigen middelen.

D'emblée, la grande majorité des députés au Parlement européen ont résolument soutenu les propositions de la Commission, estimant qu'elles constituaient une base solide pour une réforme du système de financement de l'Union qui permettrait de mettre en place un système de ressources propres véritables, claires, simples et équitables.


De voorstellen in dit verband vormen inhoudelijk wel degelijk een wezenlijk onderdeel van de nota.

En ce qui concerne leur contenu, les propositions en la matière constituent bel et bien un élément essentiel de la note.


Ik kan dus, via mijn administratie, alleen maar elementen voorstellen en doorgeven aan de leden van de NAR die belast zijn met deze collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98. Maar ik kan u wel bevestigen dat groene stroom in deze context momenteel wel degelijk besproken wordt.

Je ne peux donc qu’informer et suggérer, via mon administration, des éléments aux membres de la CNT en charge de cette convention collective de travail n° 98. Mais je peux vous confirmer que le cas de l’électricité verte est bien débattu actuellement dans ce contexte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jongeren hebben wel degelijk voorstellen voor preventieve maatregelen.

Les jeunes ont bel et bien des propositions de mesures préventives à formuler.


2. merkt op dat de Commissie met het oog op het speciale institutionele karakter van het jaar 2004 het aantal in 2004 te presenteren belangrijke initiatieven heeft beperkt tot de absoluut noodzakelijke en meest haalbare; merkt op dat de te presenteren voorstellen wel degelijk stroken met de gestelde politieke prioriteiten, maar is niettemin van mening dat de Commissie in te beperkte mate uitvoering heeft gegeven aan de door de parlementaire commissies geformuleerde verzoeken;

2. constate que compte tenu de la nature particulière de l'année 2004 pour les institutions, la Commission a limité le nombre d'initiatives clés qu'elle présentera en 2004 à celles qu'elle estime absolument indispensables et réalisables; note que les propositions qui seront présentées correspondent aux priorités politiques, mais considère néanmoins que le suivi de la part de la Commission des demandes formulées par les commissions parlementaires reste faible;


2. merkt op dat de te presenteren voorstellen wel degelijk stroken met de gestelde politieke prioriteiten op het punt van uitbreiding, stabiliteit en veiligheid, alsook op het gebied van duurzame groei, maar is niettemin van mening dat de Commissie slechts in geringe mate uitvoering heeft gegeven aan de door de parlementaire commissies geformuleerde verzoeken;

2. note que les propositions qui seront présentées correspondent aux priorités politiques de l'élargissement, de la stabilité et de la sécurité, ainsi que de la croissance durable, mais considère néanmoins que le suivi de la part de la Commission des demandes formulées par les commissions parlementaires reste faible;


Personeelsleden van de Commissie hebben ook deelgenomen aan verschillende conferenties en workshops in lidstaten om die aspecten te verduidelijken. Tenslotte werd een help desk ingesteld waar potentiële indieners van voorstellen met al hun vragen terechtkunnen. De Commissie hoopt dat de beoordeling van de na de nieuwe oproep ingediende voorstellen in juni meer degelijke en uitvoerbare voorstellen zal opleveren.

La Commission espère que l'évaluation de ce nouvel appel, qui se déroule au cours de ce mois de juin, dégagera un plus grand nombre de propositions de qualité offrant un fort potentiel d'exploitation.


Personeelsleden van de Commissie hebben ook deelgenomen aan verschillende conferenties en workshops in lidstaten om die aspecten te verduidelijken. Tenslotte werd een help desk ingesteld waar potentiële indieners van voorstellen met al hun vragen terechtkunnen. De Commissie hoopt dat de beoordeling van de na de nieuwe oproep ingediende voorstellen in juni meer degelijke en uitvoerbare voorstellen zal opleveren.

La Commission espère que l'évaluation de ce nouvel appel, qui se déroule au cours de ce mois de juin, dégagera un plus grand nombre de propositions de qualité offrant un fort potentiel d'exploitation.


Tot slot kan ik bevestigen dat de Hoge Raad voor de Justitie wel degelijk voorstellen heeft geformuleerd om het hoofd te bieden aan de pensioneringsgolf in de periode 2015-2016.

Enfin, je puis vous confirmer que le Conseil supérieur de la justice a bien formulé des propositions concrètes pour pallier la vague de mises à la retraite durant la période 2015-2016.


w