Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen versterken de rechtszekerheid en schrappen ongerechtvaardigd " (Nederlands → Frans) :

Zijn voorstellen versterken de rechtszekerheid en schrappen ongerechtvaardigd strenge vereisten om de administratieve lasten voor bedrijven tegen 2012 met 25 procent terug te brengen.

Sa proposition accroît la sécurité juridique et supprime les exigences rigoureuses injustifiées, afin de réduire de 25 % les charges administratives des sociétés d’ici à 2012.


15. verzoekt de Commissie onverwijld te beginnen met de ontwikkeling van methoden om ervoor te zorgen dat elementen van duurzame begrotingsdiscipline gepaard gaan met concrete voorstellen inzake groei en banen, en om groeibevorderende private investeringen, solidariteit tussen de lidstaten en democratische legitimiteit, en de noodzakelijke structurele hervormingen te bevorderen, met name teneinde de jeugdwerkloosheid terug te dringen, onder meer door de kwalificaties van jongeren beter af te stemmen op de vraag op de arbeidsmarkt, de fragmentatie van de arbeidsmarkt te bestrijden, de houdbaarheid van pensioenstelsels te verbeteren, de do ...[+++]

15. invite la Commission à commencer à développer de toute urgence des moyens de faire en sorte que des éléments d'une discipline budgétaire durable sont accompagnés de propositions concrètes concernant la croissance et les emplois, stimulant les investissements privés, créant des éléments de croissance et de solidarité entre États membres et la légitimité démocratique, ainsi que les réformes structurelles nécessaires, à savoir celles qui réduisent le chômage des jeunes par une meilleure correspondance entre les qualifications des jeunes et la demande en main-d'œuvre, luttent contre la segmentation du marché du travail, qui améliorent la ...[+++]


Dit rapport zal eveneens voorstellen moeten bevatten over de hervorming van deze verschillende vragen, teneinde discrepanties te vermijden en de rechtszekerheid te versterken.

Ce rapport devra également contenir des propositions de réforme sur ces différentes questions afin d'éviter des disparités et de renforcer la sécurité juridique.


11. merkt op dat met richtlijn 97/7/EG al een wetgevingskader is gecreëerd dat de consument die op afstand een aankoop doet, recht geeft op terugbetaling in geval van een niet-geautoriseerde transactie of niet-levering van de gekochte goederen/diensten; verzoekt de Commissie te beoordelen hoe succesvol dit wetgevingskader geweest is om het vertrouwen van de consument in de e-handel te versterken, hoe de bestaande regelingen (waaronder terugvordering tussen de instelling die de kaart uitgeeft en de handelaar) functioneren en hoe terugbetalingsregelingen (met wettelijke of niet-wettelijke ondersteuning) opgenomen moeten worden in toekomst ...[+++]

11. constate que le cadre législatif prévu dans la directive 97/7/CE confère déjà aux consommateurs qui achètent à distance le droit d'être remboursés en cas de transactions non autorisées ou de non-livraison des biens ou des services achetés; invite la Commission à évaluer dans quelle mesure ce cadre a suscité la confiance des consommateurs dans le commerce électronique, comment fonctionnent les mécanismes existants (y compris le système de révocation de crédit entre la banque émettrice de la carte et le commerçant) ainsi que de quelle manière les mécanismes de remboursement (avec le soutien de mesures législatives ou non législatives) ...[+++]


4. juicht de bereidheid toe, die de Commissie in het verslag van Helsinki aan de dag legt, voorstellen te doen voor begeleidende coördinerende of interpreterende maatregelen op communautair niveau, teneinde de rechtszekerheid en de sport en zijn specifieke maatschappelijke en opvoedkundige functies te versterken;

4. se félicite de la volonté exprimée par la Commission dans le rapport d'Helsinki de proposer des mesures d'accompagnement, de coordination ou d'interprétation au niveau communautaire afin de renforcer la sécurité juridique du sport et sa fonction spécifique aux niveaux social et pédagogique;


Door rechtszekerheid omtrent elektronisch geld te bieden, stellen deze voorstellen de belangen van consumenten en bedrijven veilig en dragen zij bij tot het versterken van het vertrouwen in het gebruik van dit geld.

En apportant la sûreté juridique aux transactions de monnaie électronique, ces propositions permettront, d'une part, de sauvegarder les intérêts des consommateurs et des entreprises, contribuant ainsi à renforcer la confiance dans l'utilisation de la monnaie électronique, et, d'autre part, d'encourager l'entrée de nouvelles entreprises sur ce marché, stimulant ainsi la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen versterken de rechtszekerheid en schrappen ongerechtvaardigd' ->

Date index: 2023-11-04
w