Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen van resolutie werden ingediend » (Néerlandais → Français) :

Sommige voorstellen werden ingediend door grote consortia met meerdere ziekenhuizen en meerdere partners uit de eerste lijn, andere projectvoorstellen zijn kleinschaliger.

Certaines propositions ont été introduites par de grands consortiums de plusieurs hôpitaux et plusieurs partenaires issus de la première ligne.


De selectie van de voorstellen die in het kader van deze oproep werden ingediend gebeurt door buitenlandse experten

La sélection des propositions qui ont été introduites dans le cadre de cet appel a lieu sur base d'une évaluation par des experts étrangers.


Op federaal niveau werden overigens reeds verschillende voorstellen tot wijziging van artikel 10, 2° van de Grondwet ingediend.

Plusieurs propositions de modification de l'article 10, 2° de la Constitution ont d'ailleurs déjà été déposées à l'échelon fédéral.


12 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de kwalificaties bedoeld bij het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers De Minister van Onderzoek, Gelet op het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 18 november 1991 houdende uitvoering van het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de ...[+++]

12 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel de la Communauté française portant reconnaissance des qualifications prévues par le décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques Le Ministre de la Recherche, Vu le Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques; Vu 1'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 18 novembre 1991 portant exécution du Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des c ...[+++]


De Europarlementsleden ijveren ook voor meer markttoegang voor Europese bedrijven, bijvoorbeeld op het domein van de openbare aanbestedingen. a) Werden deze standpunten eveneens voorgelegd aan de Amerikaanse onderhandelaars? b) Wat is het standpunt van de VS ten opzichte van deze voorstellen uit de resolutie van het Europees Parlement?

Les députés européens préconisent également un meilleur accès des entreprises européennes au marché américain, dans le domaine des marchés publics par exemple. a) Les propositions précitées ont-elles également été présentées aux négociateurs américains? b) Que pensent les États-Unis des propositions avancées dans la résolution du Parlement européen?


Overeenkomstig artikel L4142-28, § 3, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie brengt de Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad ter algemene kennis dat op zaterdag 1 september 2012 de hierna vermelde voorstellen van lijstenvereniging regelmatig werden ingediend en dat de volgende volgnummers werden toegekend aan de lijsten die erbij horen :

En exécution de l'article L4142-28, § 3, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville porte à la connaissance du public que le samedi 1 septembre 2012 les propositions d'affiliation de listes indiquées ci-après ont été régulièrement déposées et que les numéros d'ordre suivants seront attribués aux listes qui en feront partie :


Daarin gaat het om de opvangvoorwaarden voor aanvragers van internationale bescherming, de zogenaamde Dublin-verordening, en Eurodac, waarvoor de voorstellen afgelopen december werden ingediend, en om de oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, waarvoor februari van dit jaar een voorstel werd gedaan.

Il y a les propositions relatives aux conditions d’accueil des demandeurs de protection internationale, à la convention de Dublin, et à EURODAC, qui ont été présentées en décembre de l’année dernière, ainsi que la proposition de création d’un Bureau européen d’appui en matière d’asile, qui date du mois de février de cette année.


45. verzoekt de Raad en de Commissie om uiterlijk in mei 2005 volledig verslag uit te brengen aan de plenaire vergadering van het Europees Parlement over de resultaten van de UNHCR-zitting en wijst erop dat in dit verslag niet alleen in detail moet worden ingegaan op de onderwerpen waarover de EU en haar lidstaten resoluties hebben ingediend of hebben helpen indienen en de activiteiten die de EU heeft ontplooid tijdens de UNHCR-zitting, maar op de gevallen waar er geen resoluties werden ingediend en om welke reden ...[+++]

45. invite le Conseil et la Commission à lui rendre compte de manière complète des résultats de la session de la CDHNU au plus tard lors de la plénière de mai 2005, et souligne que ce compte rendu devra indiquer en détail non seulement les questions sur lesquelles l'Union européenne et ses États membres auront parrainé ou coparrainé des résolutions et l'éventail des activités que l'Union européenne aura déployées au cours de la session de la CDHNU, mais aussi dans quels cas et pour quelles raisons ce parrainage n'aura pas eu lieu;


Overeenkomstig artikel L4142-28, § 3, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie brengt de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden ter algemene kennis dat op vrijdag 1 september 2006 de hierna vermelde voorstellen van lijstenvereniging regelmatig werden ingediend en dat de volgende volgnummers werden toegekend aan de lijsten die erbij horen :

En exécution de l'article L4142-28, § 3, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, le Ministre des Affaires intérieures porte à la connaissance du public que le vendredi 1 septembre 2006 les propositions d'affiliation de listes indiquées ci-après ont été régulièrement déposées et que les numéros d'ordre suivants seront attribués aux listes qui en feront partie :


3.2 Om uitvoerbaar te zijn, moeten de voorstellen met betrekking tot het Reglement die door het Congres voor beslissing aan de Raad voor Postexploitatie werden teruggezonden, of die tussen twee Congressen in werden ingediend, worden goedgekeurd door de meerderheid van de bij de Overeenkomst aangesloten leden van de Raad voor Postexploitatie.

3.2 Pour devenir exécutoires, les propositions relatives au Règlement qui ont été renvoyées par le Congrès au Conseil d'exploitation postale pour décision ou qui sont introduites entre deux Congrès doivent être approuvées par la majorité des membres du Conseil d'exploitation postale qui sont parties à l'Arrangement.


w