Als de medewetgevers snel hun goedkeuring hech
ten aan de hangende voorstellen ter hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, die verscheidene bepalingen bevatten die specif
iek gericht zijn op betere bescherming van kinderen en andere
kwetsbare personen, zouden de rechten van migrerende kinderen aanvullend worden beschermd. De lidstaten
zouden snel uitvoering aan een en ande
...[+++]r moeten geven.
L’adoption rapide, par les législateurs, des propositions en cours d’examen destinées à réformer le régime d’asile européen commun, qui contiennent plusieurs dispositions visant spécifiquement à améliorer la protection des enfants et des autres personnes vulnérables, renforcerait la protection des droits des enfants migrants, et elle devrait être suivie d’une mise en œuvre à bref délai par les États membres.